Читаем Революционный метод быстрого изучения любого иностранного языка полностью

Здесь вы увидите три категории карточек, которые отражают новые слова, новые словоформы и новый порядок слов. Как только вы поймете, куда нужно поместить глагол в одном предложении, вы будете чувствовать, где его место во всех других, хотя бы отдаленно напоминающих его, предложениях. Не нужно дважды учить одно и то же. Это позволит вам пуститься на поиски новых, неожиданных конструкций, что гораздо интереснее, чем целая тетрадь монотонных, однообразных упражнений.

<p>Игры с предложениями: найди информацию</p>

Природа предложений такова, что они содержат слова, грамматику и мысль. Все, что вам нужно, — это маленькими кусочками прожевать всю эту комбинацию.

В идеале все нижеизложенное можно найти в учебнике грамматики или словаре, но если вам чего-то не хватает, не волнуйтесь, просто пропустите это место и оставьте на потом. Вам нужно только усвоить некоторую информацию. Вы не обязаны знать все. Вот что вам сейчас понадобится:

Хорошее предложение, фраза или диалог: Вам нужно найти предложение, короткую фразу (два яблока) или кусочек диалога (Куда ты едешь? — Я еду в Диснейленд!) с каким-то новым для вас содержанием. Там должны быть новые слова, новые словоформы или другой порядок слов.

Источники: Учебник грамматики. В нем множество прекрасных предложений и диалогов, и, по крайней мере вначале, в большинстве этих предложений вы найдете для себя кое-что новое и интересное. Воспользуйтесь сначала ими. Позже, когда вы выучите немного грамматики, вы сможете брать примеры в Google Images или использовать свои собственные исправленные предложения.

История: Что происходит в вашем тексте? Где можно столкнуться с такой ситуацией?

Источники: Учебник грамматики. Вы найдете в нем переводы или достаточно контекста, которые позволят вам понять, что происходит (например, в диалоге, где Сюзи спрашивает «Comment t’appelles-tu?», а Джон Смит отвечает ей «Je m’appelle John Smith», скорее всего, Сюзи интересует, как зовут Джона, что он ей и сообщает).

Разбор на составляющие: Что означает каждое отдельное слово этого предложения? Какую роль играет каждое слово в этом предложении? Если нужно — как произносятся все эти слова?

Источники: Учебник грамматики, словарь и Forvo. сот (если необходимо). Может быть, вы не найдете там всего, что вам нужно. Но это не страшно. Если вы сомневаетесь в значении слова, пропустите его и оставьте на потом.

Замечание касательно произношения: К этому моменту вы уже должны знать произношение 625 основных слов. Для большинства языков этого достаточно, чтобы получить интуитивное понимание произношения всех слов, так что, скорее всего, это уже не будет для вас проблемой. Если вы уверены, что произносите каждое слово правильно, пропустите эту часть. Если какие-то слова вызывают у вас сомнения, проверьте их произношение в словаре или на Forvo.com. Если вы услышите не то, что ожидали, сделайте с ними дополнительную флеш-карточку.

Основная форма слова: Если вы откроете словарную статью каждого отдельного слова, будет ли оно выглядеть так же? Если нет, каким будет это слово в словаре?

Источники: Учебник грамматики, словарь. Иногда непонятно, видите ли вы основную форму слова или нет. Это нормально. Просто допустите, что это основная форма, и выучите это слово, как и любое другое.

Картинки: Какие картинки иллюстрируют это предложение? Можно ли использовать несколько добавочных картинок, чтобы помочь запомнить значение каждого отдельного слова?

Источники: Google Images (или, если вы пользуетесь системой Лейтнера, ваше воображение). Вначале можете искать на родном языке — это проще и быстрее, чем на иностранном. Воспользуйтесь сайтом images.google.com (там вы найдете больше картинок) или TinyURL.com/basicimage (здесь картинки меньше, и их удобнее вставлять на флеш-карточки).

Личная связь (по желанию): Мой опыт показывает, что найти личную связь со сложными словами или грамматическими конструкциями бывает трудно. Например, у меня нет каких-то особенных воспоминаний, связанных со словом «когда». И все же там, где это возможно (допустим, вы знакомы с кем-нибудь на редкость «заботливым»), не стесняйтесь добавлять в карточки связь с личным опытом. На практике вы поймете, что эта личная связь уже не так нужна вам, как это было вначале. Грамматика сама связывает слова в мысли, и так они гораздо легче запоминаются.

Сбор этой информации потребует некоторого времени — обычно хватает нескольких минут на одно предложение — но в результате вы получите море новых карточек. Изучая грамматику, я обычно нахожу и делаю все, что необходимо, и потом трачу в среднем минуту на одну флеш-карточку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Первый сборник рассказов (ASCII-IPA)
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Первый сборник рассказов (ASCII-IPA)

Первый сборник детективных повестей Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе, состоящий из:A SCANDAL IN BOHEMIA (СКАНДАЛ В БОГЕМИИ)THE RED-HEADED LEAGUE (СОЮЗ РЫЖИХ)THE MAN WITH THE TWISTED LIP (ЧЕЛОВЕК С РАССЕЧЕННОЙ ГУБОЙ)THE ADVENTURE OF THE BLUE CARBUNCLE (ПРИКЛЮЧЕНИЕ ГОЛУБОГО КАРБУНКУЛА)THE SPECKLED BAND (ПЕСТРАЯ ЛЕНТА)Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Андрей Еремин , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука