Невилл не стали связывать, посчитав, что она не представляет угрозы, а одно запястье Басса все время оставалось прикованным к столбу, хотя длина цепи позволяла дойти до железного ведра, стоявшего в углу камеры.
Джулия обняла лицо Монро руками, в очередной попытке вырвать его из бреда:
- Басс, проснись!
Себастьян крепче прижал ее к себе свободной рукой, но глаз так и не открыл.
Они спали обнявшись с тех пор, как Джулия случайно обмолвилась, что в камере очень холодно. Женщина долго сопротивлялась моментальному предложению Монро, но сдалась, когда тот обвинил ее в глупости и эгоизме – потому что получив воспаление легких, она не поможет Тому быстрее себя спасти.
Что же касалось прихода Бэйкера и его слов «Том здесь»… Себастьян усмехался, потому что смеяться было слишком больно, и говорил, что ей все приснилось. И Джулия почти поверила ему, потому что Джереми больше не появлялся, а она уже потеряла счет охранникам, приносившим им еду после него.
Но голос за дверью без сомнения был голосом Джереми.
- Басс! – еще раз шепотом повторила Джулия.
На этот раз веки Монро дрогнули, и он открыл мутные от жара глаза.
- Ты слышишь? – Невилл указала пальцем на дверь.
Себастьян нахмурился, прислушиваясь.
- Да мне хоть какую-нибудь! – раздался с той стороны громкий, раздраженный голос Бэйкера.
- Джереми, - констатировал Монро, облизывая пересохшие, растрескавшиеся губы.
Джереми что-то вполголоса ответили, после чего в замке провернулся ключ и дверь их камеры скрипнула, приоткрываясь.
Даже тусклый свет факела резанул по глазам, и Джулия зажмурилась, зарываясь лицом Себастьяну в плечо.
Бэйкер замер на пороге, неотрывно глядя на них, лицо его побледнело, а глаза приняли какое-то остекленелое выражение.
- Что, все настолько плачевно? – криво улыбнувшись, хрипло выдохнул Монро, глядя на друга.
Его слова привели Бэйкера в чувство. Он закрыл за собой дверь, почти бегом приблизился к ним и опустился рядом на одно колено.
- Что случилось? – напряженно спросила Джулия. – Где Том?
- Том… - Бэйкер, казалось, плохо понял вопрос, потому что его глаза замерли сначала на распоротой куртке Монро, потом на запекшейся крови у него теле, на темневшем шве на боку и, наконец, встретились с его затуманенным взглядом. – Господи, Себастьян. У тебя что, жар?
- Тсс, - Монро отпустил Джулию и приложил палец свободной правой руки к губам, - тебя услышат.
- Мы уходим, - твердо заявил Бэйкер. – Сейчас.
- Том..? – снова начала Джулия.
- Я заставил Тома уйти первым. У него… - Джереми не успел договорить, потому что снаружи, на лестнице, раздались тяжелые шаги и чей-то голос хрипло рявкнул:
- Лонгарда не видел?
Джереми вжал голову в плечи и задержал дыхание. Монро нахмурился и приподнялся, явно пытаясь приготовиться к нападению, но Джулия обхватила его руками за плечи и потянула назад.
- Сиди тихо! – шикнула она.
- Никак нет, сэр! – отозвались из-за двери. – Но я слышал, как кто-то пробежал по коридору около… Десяти минут назад!
- Спасибо, Тоссер! – крикнули сверху. Снова прогрохотали сапоги и – абсолютная тишина.
Джереми облегченно выдохнул и, впервые за много месяцев краснея, неловко выдавил:
- Я сюда… Как будто за женщиной пришел.
Невилл и Монро нахмурились синхронно, но последний почти тут же заухмылялся от уха до уха, в то время как Джулия так и осталась сидеть с недоуменным выражением лица.
- Да за тобой… - начал было Монро.
- Мы уходим, - перебил его Бэйкер. – Охрана сейчас гоняется за Томом в другом корпусе и за мной, но она уже прошла мимо. Есть подземный ход…
- Бери Джулию и уходи, - кивнул Себастьян. – Только осторожней.
- Что?
Монро поморщился от двойного вопроса и демонстративно звякнул цепью.
- Я без тебя никуда не уйду, - отрезала Невилл. – Не для того ты почти нес меня на себе тогда…
- Джулия, - тихо произнес Басс.
Снова этот усталый голос и снова эти больные, просящие глаза… Джулия сжала руки в кулаки.
- Нет, не начинай снова! – прошипела она. – Я в прошлый раз не поддалась и в этот не поддамся. Мне все равно, я никуда не ухожу.
Джереми молчал, пристально разглядывая наручник. Он был старый, широкий и больше напоминал наруч, нежели браслет, потому что закрывал руку Монро от запястья до середины предплечья.
В памяти вдруг всплыл ржавый ключ.
Бэйкер похолодел, чувствуя, как у него обрывается сердце.
- Джереми? – позвал его Себастьян, но он не отреагировал, продолжая бессмысленно смотреть на наручник.
- Я… - слова разом отказались приходить на ум. – Я…
- Бери Джулию и уходи, слышишь? Ты слышишь меня?
Бэйкер не пошевелился. Идиот, он – последний идиот, он ведь мог их обоих спасти, он мог…
Монро молча и изо всех сил ударил его коленом в ребра. Джереми втянул воздух, схватил рукой за бок, но оторвал взгляд от руки Себастьяна.
- Пошел вон отсюда, - холодно процедил тот. – И сучку с собой забери.
Бэйкер снова остолбенел, потому что Монро смотрел на него злыми и колючими глазами – чужими глазами.
- Ты говоришь это для того, чтобы я обиделась и ушла, - выдавила Джулия, беря Басса за руку. Тот грубо выдернул ладонь.
- Идите отсюда, - упрямо повторил он.