Читаем Ричард Лаймон. Ночь в тоскливом октябре полностью

Нет, не совсем так. На самом деле у меня было смутное желание, чтобы она каким-то волшебным образом вдруг превратилась в Холли.

Не в ту Холли — неверную сучку, которая бросила меня ради летнего увлечения, а в ту Холли, которую я знал этой весной, ту, что я любил. Вот в такую прежнюю Холли.

Господи! Как я хотел, чтобы она снова была со мной.

На веранде Эйлин оглянулась на меня и помахала рукой. Открыла дверь. Когда она входила в общежитие, у меня перед глазами промелькнуло фойе.

Сколько раз я сиживал там, ожидая, когда Холли спустится из своей комнаты. Той весной я провел в этом фойе столько часов, что оно казалось мне вторым домом. Там были мягкие кресла, пара диванчиков, несколько ламп и столов. Там была выложена разная печатная продукция, чтобы посетители могли скоротать время, ожидая своих подружек… или дочерей.

Старые журналы, книжки с кроссвордами, несколько потрепанных книг без переплета. И старая книга в твердом переплете — «Взгляни на дом свой, ангел». Я часто брал эту книгу Вульфа и с удовольствием рассматривал чудесные иллюстрации Дугласа Горслайна, пока ждал Холли. Ожидание всегда казалось бесконечным. И вот она вбегала в фойе, улыбающаяся и такая прекрасная, что больно было смотреть.

О утраченный и ветром оплаканный призрак, вернись, вернись![3]

Глава вторая

Покидая тем вечером свое жилище, я и в мыслях не держал отшагать семь миль в пышечную «Данди» и столько же — обратно. Мне лишь хотелось выйти из дому, хотелось на волю.

Теперь, благодаря Эйлин, у меня есть причина туда идти.

У моей прогулки появилась цель.

Теперь, если кто спросит, я могу ответить, что иду в «Данди» за парой пончиков для подруги.

Это намного лучше, чем «Просто вышел проветриться».

Хотя кому какое дело?

Когда я вышел из университетского городка, народу на улицах было немного. Изредка проезжали машины. Большинство студентов сидело сейчас по своим комнатам, погруженные в учебу или компьютер, или вели бессмысленные философские дебаты с друзьями, или занимались любовью, или просто спали. НЕ-студенты тоже сидят по домам, подумал я. Читают, смотрят телек, занимаются любовью или просто спят.

Когда я проходил по Пограничной улице, в некоторых домах горело одно — два окна. В других света не было, но кое-где из-за занавесок пробивалось мерцание телевизора. Большинство же было погружено во тьму, не считая фонарей над крыльцом. У некоторых и они не горели.

Порою из домов, мимо которых я проходил, до меня доносились разговоры, смех, какая-то возня. В большинстве царили покой и тишина. Немногие птицы в воздухе или на деревьях продолжали бодрствовать. Я мог слышать их заливистый щебет. Но в основном я слышал лишь ритмичный стук собственных ботинок по асфальту. Мерный звук, прерывавшийся лишь тогда, когда я наступал на лист, камень или прутик.

Я обратил внимание, как быстро шаг следует за шагом, и сбавил темп. Куда спешить? Моей единственной целью была пышечная, а она работает круглосуточно.

Да и собрался я туда совершенно случайно. По правде говоря, мне там и делать-то нечего.

А как же пончики, что я обещал Эйлин?

Не то, чтобы прямо обещал.

Но раз сказал, что занесу, то слово намерен сдержать.

Скорей всего, я и без Эйлин отправился бы в пышечную. Так что на самом деле большой разницы не было. Разве что теперь я был связан общанием.

И я должен вернуться с пончиками раньше, чем у Эйлин начнутся десятичасовые занятия.

Ничего я не должен, сказал я себе. Не обязан я никуда возвращаться — ни в студгородок, ни в свою комнату, ни куда-либо еще. Захочу — вообще пойду куда глаза глядят.

Тут я вдруг обратил внимание, что иду на север. Эдак я и до самого Сиэтла дотопаю… где сейчас находятся Холли и Джей.

Страсть, печаль и ярость охватили меня.

Но я продолжал идти.

Нечего мне делать в Сиэтле, сказал я себе.

На самом деле, я и впрямь подумывал туда полететь — сразу, как получил письмо от Холли. Однако быстро раздумал. Раз уж она решила променять меня на какого-то мудака из летнего лагеря, черта с два я стану навязываться… или выпрашивать ее любви, как последний неудачник. Она пусть оставит при себе своего Джея, а я оставлю при себе свое достоинство. Так что вместо этого я просто нажрался.

Нет, о Сиэтле не может быть и речи.

Если мне повезет, то Холли Джонсон больше никогда не попадется мне на глаза.

Мне бы только выбросить ее из головы…

И буквально несколько минут спустя мне это удалось — когда я увидел идущего мне навстречу мужика с собакой. Мужик — упитанный смуглый бородач — был в темно-синем тюрбане. Собака его смахивала на ротвейлера.

Ротвейлер был на поводке — из тех длиннющих поводков, что позволяют псине хорошенько вас потерзать, прежде чем хозяин сумеет смотать его и подтащить ее к себе.

Мне хотелось перейти на другую сторону улицы, но это выглядело бы чересчур демонстративно. Мужик мог бы обидеться, принять меня за труса… или за ярого ненавистника тюрбанов. И я остался.

Когда они приблизились, я улыбнулся, кивнул и вежливо отступил с тротуара, давая им пройти.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Номер 19
Номер 19

Мастер Хоррора Александр Варго вновь шокирует читателя самыми черными и жуткими образами.Светлане очень нужны были деньги. Ей чудовищно нужны были деньги! Иначе ее через несколько дней вместе с малолетним ребенком, парализованным отцом и слабоумной сестрой Ксенией вышвырнут из квартиры на улицу за неуплату ипотеки. Но где их взять? Она была готова на любое преступление ради нужной суммы.Черная, мрачная, стылая безнадежность. За стеной умирал парализованный отец.И тут вдруг забрезжил луч надежды. Светлане одобрили заявку из какого-то закрытого клуба для очень богатых клиентов. Клуб платил огромные деньги за приведенную туда девушку. Где взять девушку – вопрос не стоял, и Света повела в клуб свою сестру.Она совсем не задумывалась о том, какие адские испытания придется пережить глупенькой и наивной Ксении…Жуткий, рвущий нервы и воображение триллер, который смогут осилить лишь люди с крепкими нервами.Новое оформление самой страшной книжной серии с ее бессменным автором – Александром Варго. В книге также впервые публикуется ошеломительный психологический хоррор Александра Барра.

Александр Барр , Александр Варго

Детективы / Триллер / Боевики
Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное