Читаем Ригведа полностью

1 Тебе навстречу (мы) из рода Готамы (шлем) песню,О Джатаведас, движущийся в разные стороны!Светло мы ликуем.2 Это тебя одаривает песньюГотама, жаждущий богатств.Светло мы ликуем.3 Это тебя, лучше всех добывающего награду,Мы призываем, подобно Ангирасам.Светло мы ликуем.4 Это тебя, лучше всех убивающего врагов,(Тебя), кто стряхнул вниз дасью...Светло мы ликуем.5 Мы, Рахуганы, произнеслиДля Агни медовую речь.Светло мы ликуем.<p>I, 79. К Агни</p>1 С золотыми волосами, в разливе пространстваЗмей мотнувшийся, словно гудящий ветер,Светлопламенный знакомец Ушас,Истинный, как прекрасные деятельные (воды)...2 Орлы твои изменились по своему обычаю:Черный бык взревел, если это (началось).Он пришел (молниями), улыбающимися, словно милые (женщины).Падают потоки дождя, гремят тучи.3 Когда же (Агни), набухший от влаги (вселенского) закона,(Движется) самыми прямыми путями закона, направляя (эту влагу),Арьяман, Митра, Варуна, находящийся (повсюду) вокруг,Смачивают шкуру (земли) в лоне нижнего (пространства).4 О Агни, ты, владеющий наградой,Состоящей из коров, о юный (сын) силы,Надели нас, Джатаведас, великой славой!5. Этот Агни зажженный, Васу, поэт,Которого надо призывать хвалебной песнью, -Воссвети нам богатство, о многоликий!6 (Ты,) царствующий в ночи, а также,Когда зажигается утренняя заря, о Агни,(Бог) с острыми зубьями, сожги ракшасов!7 Помоги нам, о Агни, (своими) поддержками,Когда возносится песнопение,При всех молитвах, о достойный прославления!8 Принеси нам, о Агни, богатство,Целиком побеждающее, избранное,Непреодолимое во всех сражениях!9 При(неси) нам, Агни, (по) доброй волеБогатство, дающее процветание весь век!Даруй милость, чтобы мы жили!10 Вознеси, о Готама, для АгниС острым пламенем чистые слова,Хвалебные песни, (ты,) ищущий благосклонности?11 Кто нам, о Агни, угрожает,Близко (ли,) далеко (ли), - да падет он!Сделай, о Агни, чтоб только мы множились!12 Тысячеглазый, движущийся в разные стороныАгни отбрасывает ракшасов.Он воспевается как хотар, достойный гимнов.<p>I, 80. К Индре</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Веды

Ригведа
Ригведа

Происхождение этого сборника и его дальнейшая история отразились в предании, которое приписывает большую часть десяти книг определенным древним жреческим родам, ведущим свое начало от семи мифических мудрецов, называвшихся Риши Rishi. Их имена приводит традиционный комментарий anukramani, иногда они мелькают в текстах самих гимнов. Так, вторая книга приписывается роду Гритсамада Gritsamada, третья - Вишвамитре Vicvamitra и его роду, четвертая - роду Вамадевы Vamadeva, пятая - Атри Atri и его потомкам Atreya, шестая роду Бхарадваджа Bharadvaja, седьмая - Bacиштхе Vasichtha с его родом, восьмая, в большей части, Канве Каnvа и его потомству. Книги 1-я, 9-я и 10-я приписываются различным авторам. Эти песни изустно передавались в жреческих родах от поколения к поколению, а впоследствии, в эпоху большого культурного и государственного развития, были собраны в один сборникОтсутствует большая часть примечаний, и, возможно, часть текста.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература

Похожие книги

История Железной империи
История Железной империи

В книге впервые публикуется русский перевод маньчжурского варианта династийной хроники «Ляо ши» — «Дайляо гуруни судури» — результат многолетней работы специальной комиссии при дворе последнего государя монгольской династии Юань Тогон-Темура. «История Великой империи Ляо» — фундаментальный источник по средневековой истории народов Дальнего Востока, Центральной и Средней Азии, который перевела и снабдила комментариями Л. В. Тюрюмина. Это более чем трехвековое (307 лет) жизнеописание четырнадцати киданьских ханов, начиная с «высочайшего» Тайцзу династии Великая Ляо и до последнего представителя поколения Елюй Даши династии Западная Ляо. Издание включает также историко-культурные очерки «Западные кидани» и «Краткий очерк истории изучения киданей» Г. Г. Пикова и В. Е. Ларичева. Не менее интересную часть тома составляют впервые публикуемые труды русских востоковедов XIX в. — М. Н. Суровцова и М. Д. Храповицкого, а также посвященные им биографический очерк Г. Г. Пикова. «О владычестве киданей в Средней Азии» М. Н. Суровцова — это первое в русском востоковедении монографическое исследование по истории киданей. «Записки о народе Ляо» М. Д. Храповицкого освещают основополагающие и дискуссионные вопросы ранней истории киданей.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература