Читаем Рихард Феникс. Остров. Книга 2 полностью

— Вы обращались к лекарям душевных болезней? — спросил Урмё. — Тут таких много, я могу подсказать…

— Это я вам могу подсказать, где находится дверь! Посмотрите, вы только его тревожите! — с отчаянием воскликнула женщина и горько на выдохе произнесла: — Не помогают местные! Никто не помогает, даже иногородние… Пожалуйста… — и красноречивый взгляд на дверь.

Детективы переглянулись, хозяин дома мешал говорить спокойно, а хозяйка всё воспринимала в штыки. Следовало вернуться завтра и продолжить беседу с леди, пока её хворый супруг будет спать. А вопросов к женщине лишь прибавилось. Нолан и Урмё попрощались и встали, направились к выходу, уже были на пороге, как раздался придушенный кашлем окрик Нгуэна:

— У Гурджега спросите, почему Фениксам нельзя в Макавари!

— Во-о-он! — заверещала Филиппа. И тугая дверь захлопнулась за спинами мужчин.

Они шагали по проспекту к дому Урмё. Солнце рвалось сквозь облака, сновали люди, путались под ногами бродячие кошки. Старший детектив что-то чёркал в своей тетради.

— Назвал сначала именем первой жены, потом второй, а вот третью так и не вспомнил — занятно, ты не находишь? Интересно, чем же он болен? Помнится, лет восемь назад он не был таким. Ага, а семь лет назад у него в реестре отмечена свадьба с этой леди Филиппой. Как она тебе, мой драгоценный друг?

— Надо ехать в Ярмехель, — откликнулся Нолан. — С кем не говорили по этому делу, все его упоминают.

— Вот этим я и займусь на днях. Тебе же не стоит выбираться из города, как ты помнишь. Но до этого нам следует опросить остальных.

Урмё шёл рядом, но казался погружённым в свои мысли. Оживление его с первого дня встречи перед судом заметно поубавилось. И этому была причина.

— Шермида… В каждой бочке затычка… Думаешь, она приложила руку к этому?

— Не хотелось бы. Но, полагаю, да. Чего она добивается?

— Ну, если, по её словам, она делает только то, за что ей платят, то, вероятно, денег, как и все нормальные люди. Или любых других благ, в которых нуждается. Кажется, мой дорогой друг, мы с тобой в дерьме по самые уши, только ещё этого не осознали.

— Может, сделаем запрос в Ярмехель и в Макавари? Посыльными или птичьей почтой.

— Ты так не хочешь со мной расставаться? Мне это безумно приятно, мой вновь обретённый друг! Я тоже… А ты стал очень сентиментальным с годами. Не ожидал. Вот что делает с нормальными людьми сидение дома так долго.

— Я ведь… не человек. Феникс.

— И что? Знаешь… Мне всё равно, из них ты или нет. Ты — единственный, кому я могу доверять в целом мире, поэтому остальное не имеет значения, мой драгоценный друг! — Урмё улыбался, но голос звучал грустно. — Думаешь, пророчество сбудется?

Нолан передёрнул плечами. Старший детектив быстро заговорил:

— До меня доходили разные слухи, что появилось множество противников Детей богов… Но они все звучали неубедительно, как детские сказки. Кто-то мутит воду на пустом месте. Надеюсь, нам не придётся с этим разбираться. Или проще отловить всех смутьянов, да сдать в дом для душевнобольных. Там никто не будет с ними няньчиться.

— Не худший вариант, — хмыкнул Нолан, — но боюсь, что безумцев будет больше со стороны людей. А у них численное превосходство перед нами… Задавят… А мы пока… А мы пока сидим и не привлекаем к себе внимания. По крайней мере наша деревня, за других сказать не могу.

— Но, друг, вы изначально сильнее и можете сопротивляться. Разве нет?

— Можем. Именно поэтому и не сопротивляемся.

Урмё со стоном выдохнул, сорвал кепку, почесал в затылке и не упустил возможности поддеть Нолана:

— Только не говори мне, что веришь в старые байки⁈ Ты ещё скажи, что в великанов веришь, из которых боги сделали своих детей.

— Пф, ну ты как скажешь! Ещё про острова-форты вспомни! Я даже не знаю никого, кто бы там побывал. — Феникс чуть улыбнулся, вспомнив фреску на потолке в доме Шау.

— Не-не, их точно нет! По крайней мере таких, как в легенде. Да и кто в наше время в здравом уме туда поплывёт? Ни один корабль не выйдет к северному морю из Макавари, ведь там подводная высокая коса — сядет на мель и кирдык. Кстати, именно поэтому и течение всегда там такое: от нас и прям к Прэстану — вжух! — и долетели, хоть парус не ставь. А с северного склона Энба-волки никого к воде не пускают. Да и льды там, говорят, непроходимые. Кстати, ты знал, что князя Азару звали не так давно в совет? А он взял и отказался. И чем он только думал? Выгоды своей ну натурально не видит!

Нолан рассеяно кивал, прислушиваясь к дрожанию огненной паутины. Эмоциональная усталость и слишком много движений вокруг не давали проследить за происходящим в доме Шау. К тому же последний крик Нгуэна наводил на мысли о серьёзном разговоре с главой племени Фениксов — а это уже было проблемой: вряд ли Гурджег выложит всё как на духу. Нолан вспомнил, что на свадьбе с Олли не было Маджера. Да и вообще в то время, осчастливленный невестой, а потом и женой, младше себя на шестнадцать лет, Нолан не думал ни о чём и ни о ком, кроме неё. Даже лучшего друга, своего напарника, почти позабыл, стоило только вернуться в деревню.

Перейти на страницу:

Похожие книги