Что же касается античной историографии, то наиболее многосторонним образом существование некоей индоевропейской прародины и праязыка с элементами индоевропейской пракультуры отражено именно Дионисием, причем весьма своеобразно. В самом деле, в придании всем племенам, обитавшим на Апеннинском полуострове, греческого происхождения Дионисий вольно или невольно, как уже сказано выше, ставит знак равенства между понятиями «греческий» и «балканский». Более того, он подменяет «балканское» «греческим». И это, кроме отмеченного ранее, можно объяснить еще и тем, что автор «Римских древностей», будучи ритором, человеком гуманитарно образованным, изучал латинский язык, интересовался происхождением слов[1476]
и не мог не знать тезиса античных грамматиков, в том числе Филоксена (I в. до н.э.) о том, что латинский — это ответвление греческого. Дионисий, сделав любопытное замечание о том, что язык древних римлян носил смешанный характер (I. 90. 1), тем самым показал, что сумел уловить языковую близость древнейшего населения многих областей европейского Средиземноморья. Этому, вероятно, помогало его знакомство с ономастикой, точнее, с той словарной группой, которая находилась в общем обиходе разных народов и легко ими распознавалась и усваивалась.Позволю себе представить это на примере имени второго царя. В латинских источниках, как известно, это — Numa, а у греков (Дионисия, Плутарха, Аппиана) — Νώμα.
Напомню, что некогда В. Шульце[1477]
, отмечая распространенность имени Нума в тосканской эпиграфике, сделал вывод о его этрусском происхождении. Я уже имела случай заметить, что наименования с корнем num были более широко распространены, чем только на территории Этрурии[1478]. Это река Нумик, в которой, по преданию, утонул Эней, значит, в области Лаций начала I тысячелетия до н.э.; затем — Нумитор, дед близнецов, Ромула и Рема, т.е. тоже Лаций VIII в. до н.э. Приведу имя еще некоего Нумазия, для которого изготовил знаменитую пренестинскую застежку Маний. Не вдаваясь в продолжающиеся споры[1479] о подлинности этого предмета, отмечу древность текста надписи, вытекающую из архаичности глагольной формы, представленной в ней, из самого имени, в котором не проявился еще ротацизм, что позволяет датировать надпись не ранее VI в. до н.э. К тому же находка обнаружена опять-таки в Лации. Замечу, что развитием формы Нумазий (Numasius) было Нумерий (Numerius).Раннее упоминание этого имени связано со знаменитым эпизодом гибели 306 Фабиев при Кремере в 479 г. до н.э.
Из сказанного ясно, что наименования с корнем num — издревле встречались кроме Этрурии, если даже продолжать считать ее зоной обитания неиндоевропепцев, в различных областях Италии, населенных индоевропейцами.
Однако вернемся к тому факту, что латинскому имени Numa в греческом соответствует Νώμα. По звучанию они очень близки. Разумеется, можно полагать, что здесь имело место прямое заимствование. Но даже если это так, надо иметь в виду, что заимствования подвержены определенным лингвистическим законам, в данном случае — соответствию О — Ü. Приведу наглядный пример. В свое время именно на основе этого закона доказывал В.И. Георгиев[1480]
троянское происхождение этрусков. Напомню об этом в максимально упрощенном виде. Выдвигая этот вариант их малоазиатского происхождения, В.И. Георгиев исходил из того, что топониму Taruisa в греческом соответствовал Τρω(σ)ια. Перебравшиеся в Италию двумя разновременными волнами троянцы, по мысли В.И. Георгиева, принесли с собой наименование и города, и страны, которую они воссоздали на новом месте. Из Τρω(σ)ια получилась Etrßria с переходом Ο(ω) в Ü и ротацизмом сигмы между двумя гласными.