Читаем Рискованное пари полностью

Наконец она высвободилась и подтолкнула его к постели, опрокинула на нее и бросилась следом. Она осыпала поцелуями его шею, грудь и живот, чувствуя, как широкие мужские ладони скользят по ее плечам, спине, ягодицам. Ей хотелось изучить его, запомнить, запечатлеть в памяти каждый неизведанный дюйм. Она провела рукой по его длинной ноге, оплетенной крепкими мышцами, улеглась поудобнее, чтобы продолжить увлекательное путешествие. Ее пальцы распластались по долине его живота, он судорожно втянул воздух и замер. Кэсси наслаждалась могуществом своих прикосновений, ее возбуждение нарастало. Ладонь сдвинулась ниже, мышцы под ней напряглись. Пошевелив пальцем густую поросль, она робко прикоснулась к мощному стволу. Реджи затаил дыхание, а она обхватила его всей ладонью и принялась осторожно поглаживать. Незнакомый предмет напоминал ей камень, обернутый шелком, — интригующий и манящий.

— Боже мой, Кассандра! — простонал он, притянул ее к себе и вместе с ней перекатился по постели.

Его достоинство уткнулось ей между ног. Приподнявшись, он покрыл поцелуями ее шею и грудь, подхватил ее обеими руками, обвел пальцами соски, и Кэсси застонала, потянувшись к нему. Он вобрал сосок в рот, пошевелил его языком, слегка прикусил, даря ей чистое наслаждение. И удивляясь тому, как полно завладела им страсть.

Расставив колени по обе стороны от ее ног, он снова наклонился над ней. Прохладный ночной воздух ласкал разгоряченную кожу. Реджи рисовал на ее груди и животе загадочные знаки, точно ставил свою печать, а она вздрагивала я стонала. Просунув руку между ее ног, он коснулся уже знакомого ему бугорка. Она затаила дыхание, приподнялась, но он удержал ее. Ощущения стремительно нарастали, становились почти невыносимыми.

Извиваясь под его рукой, она с нетерпением ждала продолжения. Неожиданно он отдернул руку и опустился между ее ног.

— Кассандра, — прошептал он, — первый опыт может оказаться болезненным…

— Ну и что! — Она засмеялась, подставляя ему губы. — Реджи, я хочу тебя. Сейчас же.

— Хорошо, — с дрожью в голосе отозвался он.

Медленно и осторожно он начал входить в нее. Она затаила дыхание. Ощущение заполненности было ни с чем не сравнимо. Наконец он уткнулся в незримую преграду, и Кэсси задумалась, что же будет дальше. Но ее размышления прервал резкий и точный удар, от острой боли она задохнулась. Он проник в нее, растянул собой, и она затрепетала, удивляясь, но не испытывая отвращения.

Некоторое время он лежал неподвижно, потом слегка отстранился и опять вернулся на место. Нет, в этом не было ничего неприятного. Кэсси слегка приподняла бедра навстречу ему. С каждым мгновением происходящее нравилось ей все больше.

Ритм его движений нарастал, она подстраивалась к ним. Он погружался в нее, она охватывала его собой, и так до бесконечности — все быстрее, быстрее. Вскоре они уже казались единым целым.

Оба забыли обо всем на свете. Кэсси не чувствовала ничего, кроме раскручивающейся в ней спирали желания. Тела горели, извечный танец продолжался — древний, бесконечный и совершенный.

Кэсси охотно ловила все оттенки ощущений, жаждала новых, требовала их. Наконец в ней будто лопнул тугой бутон, все тело содрогнулось, и она поняла, что и он достиг вершины блаженства.

По его телу прошла дрожь, она крепко обняла его. Их сердца колотились в унисон, случившееся казалось обоим удивительным, неповторимым, связавшим их навсегда.

Теперь Кэсси твердо знала: с этим человеком она не побоится спрыгнуть в пропасть. И полетит.

Спустя примерно час — точнее Кэсси не могла бы сказать, потому что потеряла счет времени, но видела по небу за окном, что близится рассвет, — она еще нежилась в его объятиях. Если бы не Делия, которая наверняка извелась от беспокойства, Кэсси и не подумала бы уходить отсюда.

— Завтра мы возвращаемся в Лондон. — Кэсси вздохнула, рисуя странные знаки на его груди.

— Знаю. — Он играл прядью ее волос. — Увы, у меня есть дела в Беркли-Парке. Я задержусь здесь еще на неделю.

— Ясно. — Несмотря на все старания, разочарование в ее голосе слышалось отчетливо.

Улыбнувшись, он прижал ее к себе.

— А ты успеешь до моего приезда закончить ремонт дома?

— Закончить? Да ведь я еще даже не начинала.

— Ну хотя бы одну комнату. За неделю с комнатой справишься?

Когда-то Кэсси обставила спальню Делии всего за три дня.

— Пожалуй, да, но тогда торговцы и работники запросят больше, чем обычно.

— Подумаешь! Значит, через неделю. В следующий четверг. — Он поцеловал ее в макушку. — Нам надо серьезно поговорить, а для этого понадобится заново обставленная гостиная — приготовленная для женщины, на которой я женюсь, — улыбнулся он.

— Ей наверняка понравится, — вежливо отозвалась Кэсси, стараясь не думать о том, что лежит в объятиях известного повесы, который только что отнял у нее честь.

В том, что он женится на ней, она не сомневалась. Каким бы ни был пресловутый лорд Беркли раньше, Кэсси с каждым днем убеждалась, что он уже изменился. Как и почему, она не знала и не желала знать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эффингтоны-Шелтоны

Урок супружества
Урок супружества

Леди Марианна Шелтон считает, что «Приключения провинциальной мисс в Лондоне» представляет собой прекрасное произведение для серийной публикации в газете, на которое она очень надеется. Но к сожалению, ее рассказ о надлежащем посещении Тауэра был слишком скучным и не получил одобрения редактора. Когда леди Марианне предоставляется еще один шанс, она решительно намеревается не допустить провала. Но она бы снова потерпела сокрушительное поражение, не вмешайся Томас Эффингтон. На время лондонского сезона эксцентричный маркиз Хелмсли шантажом был вынужден предложить свое гостеприимство Марианне, двум ее сестрам, а также их компаньонке. И хотя он при каждом удобном случае заявляет о своем отвращении ко всему происходящему, полуночный поцелуй, украденный им у Марианны, становится отличным началом в череде их приключений. Так мечты Марианны о литературной карьере и планы Томаса найти мужа для самой проблематичной из сестер Шелтон непостижимым образом превращают этот скандальный «урок супружества» в настоящий урок любви...

Виктория Александер

Романы / Исторические любовные романы

Похожие книги

Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Исторический детектив / Исторические любовные романы / Романы
Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы