Х э л
. Я уверен, что способен на большее, но пока смелости не достает.С э н д и
. Хэл мечтает написать величайший американский роман.Х э л
. Пьесу, Сэнди, пьесу, а не роман. Впрочем, я сочинил и несколько стихотворений. Сонеты. О вреде холестерина.С э н д и
. Вы знали прежнего хозяина, мистера Курояна?Н о р м а н
. Только понаслышке.Х э л
. Я его видел, когда мы продавали дом. Разговора, правда, не получилось, он человек замкнутый. Но очень серьезный писатель.Н о р м а н
. Прошу прощения, пойду-ка помогу ее сестре. Когда Дженни пытается развести огонь — раньше вечерних новостей за стол не сядешь.С э н д и
. А чем занимается ваш муж, миссис...Ш е й л а
. Просто Шейла. Он зубной врач.Х э л
. Ну, это не лучше моего. В смысле... я хочу сказать... А ваша сестра? Она фотомодель?Ш е й л а
. У нее магазин женского белья на Манхэттене, а ее муж ремонтирует фасады. Я имею в виду не дома: он пластический хирург.С э н д и
Х э л
. Я сам его сколотил. И спроектировал тоже.С э н д и
. В манере позднего Гуггенхейма.Х э л
. Так-так, ну а про тайник вы знаете?Ш е й л а
. Нет.Х э л
. Ясное дело, мы бы тоже не узнали. Нам рассказал первый хозяин, который построил этот дом. Мистер Уорнер. Он устроил за очагом тайничок.Ш е й л а
. Тайничок?Х э л
. Ну да.С э н д и
. Покажи, Хэл.Х э л
. Вот смотрите: прямо за этим камнем, надо только знать, где нажать.С э н д и
. Первый сверху, тянете там за рычажок...Х э л
. Ага, нашел. Внимание...Ш е й л а
Х э л
. Как же вы не знали?Ш е й л а
. Понятия не имела. Столько раз там прислонялась к камину — мне и в голову не могло прийти... Ну надо же, настоящий тайник! А что в нем лежит?С э н д и
. Где?Ш е й л а
Х э л
. Так-так?Ш е й л а
Х э л
. Норман Поллак — ее муж.С э н д и
. Что ж, было очень приятно познакомиться...Ш е й л а
. Норман, можно тебя на минутку?С э н д и
. Мы, пожалуй, пойдем...Н о р м а н
Ш е й л а
. Ты жалкий подлый сукин сын.Н о р м а н
. Что, прости?С э н д и
. Нам очень понравилось, как вы устроили дом...Ш е й л а
. Твой?Н о р м а н
. Что — мой?Х э л
. Она нашла ваш дневник. Плохо дело.Н о р м а н
. Что нашла? Вы шутите?Ш е й л а
. Тут твое имя.Н о р м а н
. Помилуй, Шейла, да в телефонной книге, наверное, сто Норманов Поллаков.Ш е й л а
. Это твой почерк.Н о р м а н
. Тысячи людей пишут "д" хвостиком кверху.Ш е й л а
. Здесь вложена фотография. На ней ты лапаешь Дженни за грудь.Н о р м а н
. Пока это единственная серьезная улика.Ш е й л а
С э н д и
. Если как-нибудь окажетесь в Натли...Н о р м а н
. Где ты его нашла?Х э л
. Когда мы покупали этот дом, хозяин показал мне тайничок.С э н д и
. Помолчи, Хэл.Н о р м а н
. Так это вы навели?Х э л
. Откуда я знал, что вы долбитесь с ее сестрой?Н о р м а н
. Шейла, послушай: прежде чем делать выводы...Х э л
. Гиблое дело, Норман. Улики налицо.С э н д и
. Я сказала, умолкни!Ш е й л а
Х э л
. Ну-ну? Дальше.Н о р м а н
. Слушайте, это вас не касается!Ш е й л а
. "Сегодня Дженни притворилась маленькой девочкой, и я отшлепал ее. Она ужасно завелась, и мы занялись любовью".Х э л
. На минуточку, не разрешите взглянуть?С э н д и
. Хэл, заткнись!Д ж е н н и