Читаем Родери. Обратная сторона мечты полностью

– Да что вы! – всплеск крошечных ручек, по изяществу не уступающих рукам моей свекрови. – Я ведь чувствовала, что с этим горртом не всё ладно! Плакал он после привязки как ребёнок, никогда о таком не слышала! Может, и хорошо, что бедный малыш умер до образования связи между ним и Радьэром… Продать больного горрта! Какие жестокие люди попадаются на свете!

Прячу кривую усмешку. Трайс был здоровым, счастливым малышом, пока Аллсэн не искалечил зверя.

– Сколько горрт прожил после покупки?

– Дней восемь… нет, девять! Аккурат в день коронации юного Валлэйна помер, я ещё подумала: какое предзнаменование нехорошее. С соседкой ходила на площадь глядеть передачу из Эрноса, вернулась, Радьэр говорит: «Бабушка, зверь отмучился».

Соллан сказал, зверя привели вечером. Что-то не сходится… Торжества обычно проводят в выходной с утра или в полдень. Я в тот день в Брэгворде заперлась в кабинете, записей принципиально не смотрела, друзей у меня, чтобы обсудить церемонию, тогда не было.

– Госпожа Вэллар, вы ничего не путаете? Горрт скончался утром через девять дней после доставки его из Анзелиса?

– Почему утром? – Карие глаза недоумённо моргают. – Далайна Валлэйна вечером короновали, как положено. Единственная церемония Короны, привязанная к заходу солнца. Поздней осенью или зимой ещё хорошо, рано темнеет, а из-за коронации Рейстара в разгаре лета, помню, весь Лэргалл не спал. Далайн на середину весны попал, где-то в семь часов всё началось и к девяти закончилось.

Нервно сглатываю. Как мало я, оказывается, знаю о традициях Валлэйнов. Навёрстывать и навёрстывать.

– Вы видели тело мёртвого горрта?

– Упаси Всевышний! – Очередной всплеск рук. – Я и так-то полночи не спала, плакала. Радьэр сам всем занимался, оформлял свидетельство о смерти… Так это называется? У него же дипломы целителя и некроманта, оба первой степени.

– Надо же, – я выдавливаю некое подобие восторга, – какой сильный маг. Закончил Академию, практикует в Бальмонде… От невест, верно, отбоя нет?

– Не хочет он себя пока женой обременять, – доверительно сообщает мне госпожа Томура. – Отшучивается – мол, у него планы грандиозные, но мне кажется, – старушка качает головой, – зазноба у него в Эрносе. И что-то у них не ладится. Года три он к ней постоянно ходил, а пять месяцев назад как отрезало. Сидит в Бальмонде будто пришитый, никуда, кроме работы, не выбирается, мне при встрече пару слов буркнет – и сразу к себе наверх поднимается. Даже аура у него изменилась, стала какая-то блёклая, вот до чего доводят любовные страдания!

– Столичные девушки разборчивые, им красавцев подавай! – Надеюсь, мой смех звучит не слишком фальшиво. – Вроде Его Величества!

Госпожа Вэллар резво вскакивает, насколько это позволяет её почтенный возраст, и вытягивает из воздуха (заклинание призыва, высший класс!) изображение, практически впихивая его мне в руки.

– Сами судите, чем не король? И белокожий, и темноволосый, и утончённый! А что невысокий, так и Валлэйн не ратушная башня!

Жадно изучаю портрет. М-да… Далайн тоже среднего роста и худой, зато изящный и с прекрасной осанкой. Волосы у него густые и волнистые, с ярким каштановым отливом, а чистая светлая кожа того нежного оттенка, которого добивается любая модница, хотя, клянусь, он никогда не пользовался никакими искусственными средствами.

Радьэр Аллсэн соответствует описанию госпожи Генейлли: неприятный, бледный и сутулый. Тусклые тёмно-русые волосы прямые и жидкие, ещё и зачёсаны назад, поэтому чересчур высокий лоб остаётся открытым. Карие глаза злые и холодные, тонкий нос с едва заметной горбинкой придаёт надменности, брови словно нарисованы грифелем, поджатые губы еле угадываются. Наследник древнего рода, потомок королей…

Собственная невзрачная внешность побудила его к заговору или виновата та «зазноба» в Эрносе?

– Правда, он очень интересный мужчина? – нетерпеливо спрашивает меня госпожа Томура. – Сразу видна благородная кровь!

Если древняя кровь – это то, что толкнуло Аллсэна на преступление, пожалуй, я счастлива, что безродная.

– Скажите, а сейчас господин Радьэр на работе?

– У себя в конторе, – расцветает старушка, решив, что я так впечатлилась внешностью внука, что тут же рвану с ним знакомиться. – Органная улица, дом восемнадцать. Хотите, я вам портал открою? А то там столько разных служб и представительств в одном здании, что можно заблудиться!

– Вы очень любезны, – искренне благодарю её.

Портал возникает в шаге от меня. Сейчас я лицом к лицу встречусь с убийцей и заговорщиком. Готовлю сковывающие заклинания, незаметно разминаю пальцы.

– Удачи, госпожа Родери, – простосердечно желает мне старушка.

– Всего вам светлого, госпожа Вэллар, – прощаюсь я и шагаю…

***

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агентство магических услуг 1
Агентство магических услуг 1

Мир, в котором маги живут рядом с обычными людьми: вместе работают, пользуются общественным транспортом, ходят на вечеринки и в кино, посещают кафе и рестораны. Евдокия Витвицкая родилась в одном из древних родов магов. Но вот незадача - родилась она обычным человеком, лишенным хоть какой-то магической силы, да еще с самого детства ее преследуют странные неудачи, которым так и не было найдено объяснений. Но, несмотря на это, она довольна своей жизнью. У нее есть любимый и любящий муж, уютный дом, в который радостно вернуться вечером после трудового дня, хорошая работа, которая нравится и приносит неплохой заработок. Что еще нужно для счастья? Но у Судьбы или кого-то там свыше свои планы насчет Евдокии. С работы ″вежливо″ попросили уволиться, заподозрив в шпионаже, да еще и родные не вовремя вспомнили о семейных традициях. Новые знакомства и новая работа... А началось все с, казалось бы, нелепого случая в маршрутке.

Наталия Дмитриевна Малеваная

Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы