Читаем Ройал полностью

Ее глаза были потрясающего зеленого оттенка, который можно было найти только в девственных глубинах тропического леса. Ее светлые локоны обрамляли личико, и Ройал обомлел, когда она посмотрела ему в глаза.

Парень, что женится на ней, определенно счастливчик. Где бы он ни был.

— Не могли бы вы мне помочь? — Повторила она, но Ройал был слишком ошеломлен, чтобы ответить. — Мне очень нужна ваша помощь.

Ройал с трудом сглотнул:

— Конечно, — он был готов сделать для прекрасной невесты что угодно. Ее пышное платье местами скрывало ее изысканные изгибы, но он мог точно сказать, что у нее была пышная грудь и роскошные бедра. В ней было все, что он так любил в женщинах: есть за что ухватиться.

— Что случилось? — Сказал он, подходя ближе.

Она прикусила губу, а взгляд метался по улице, ни на чем не задерживаясь. Она глубоко дышала, пытаясь взять себя в руки, но по ее виду он мог сказать, что она была в ужасе. Будто кто — то мог напасть на нее в любую секунду.

— Я должна выбраться отсюда! Пока они не вернулись, — прошептала она, хрипло дыша.

— Кто? — Ройал сделал еще шаг к ней. Он чувствовал, как инстинкт защитника начал назревать в нем. Он выпятил грудь и стал разминать руки, осматривая улицу, пытаясь найти того, кто мог стать угрозой для красавицы перед ним. За годы в армии он отточил свои чувства, но, казалось, на улице не было ничего опасного. Но он также знал, что это может измениться в одно мгновение.

Невеста вцепилась в его бицепс:

— У меня нет времени объяснять, — все ее тело было напряжено. — Ты можешь вытащить меня отсюда?

Руку Ройала покалывало в месте, где девушка касалась его. Тепло разлилось под его кожей, а жажда ее прикосновений туманила разум. Остановись, она выходит замуж! Сказал он себе. Или уже вышла…

— Разве тебе не надо к алтарю? — Спросил он, оглядывая ее платье. Оно было немного мятым, но все равно выглядело великолепно. За спиной у нее болталась дорожная сумка, которая странно выглядела, и из нее доносился запах собаки. Что не так с этой девушкой?

Она отпустила его, заставив его захотеть вернуть ее ладонь обратно. Она вновь стала в панике оглядываться.

— Мне нужно убираться отсюда, — взмолилась она.

— Ладно, ладно, — Ройал поднял руки. Это немного успокоило ее. — Теперь все в порядке. Просто поехали со мной.

Он поспешил подойти к пассажирской двери пикапа, а она следовала за ним по пятам. Перепуганная девушка даже не стала ждать, пока он откроет перед ней дверь, приглашая сесть в машину. Она сделала это сама, не переставая оглядываться:

— Спасибо вам, — она подождала, пока Ройал запрыгнет в кресло водителя. — Прошу, поехали.

Ройал запустил двигатель. В последний раз оглянувшись на тихую улочку, он тронулся и помчался вниз по дороге.

Девушка тяжело выдохнула, когда они выехали из города. Она откинула голову на подголовник и закрыла глаза.

Она была прекрасна, и Ройал с трудом заставил себя отвести от нее взгляд и сосредоточиться на дороге.

— У тебя какие — то неприятности? — После долгого молчания спросил он.

Она открыла свои поблескивающие глаза и посмотрела на него:

— Я… я не хочу втягивать тебя в это. Ты такой смелый и отзывчивый. Это может быть опасно.

Ройал крепче сжал руль. Эта девушка сама была в опасности, а беспокоилась о нем. Пыталась его защитить. Он не мог представить подонков, которые могли угрожать этой красотке, но живот его свело от осознания, что такие люди действительно есть. Ну, проживут они еще недолго. Стиснув челюсть, подумал Ройал. Я об этом позабочусь.

— Я помогу тебе, — он вперился в нее взглядом. Она свернулась в пассажирском кресле калачиком, ее губы дрожали.

— Правда? Приятно знать, что в мире еще есть хорошие парни, — она положила свою руку на руку Ройала, заставив его сердце замереть.

Он заставил себя следить за дорогой:

— Что с тобой случилось?

Она грустно рассмеялась:

— Ты не поверишь, — она покачала головой. — Но на самом деле я принцесса.

Челюсть мужчины отвисла. Он просто смотрел на пыльную дорогу. Без единой мысли в своей голове. Полностью потерянный.

— Принцесса? — Недоуменно спросил он.

— Да, я знаю, это глупо звучит, — она запустила руку в свои густые волосы. — Но это правда. Я дочь короля Грумерлэнда. Я скрываюсь в Америке, так как нашу страну на части разрывает кровавая гражданская война.

Ройал пришел в восторг от слов красотки. Он никогда не слышал о Грумерлэнде, но он не был силен в географии. Название звучало по-европейски. Должно быть, эта страна где-то рядом с Данией и Швецией. Это объясняло ее светлые волосы.

— Мой отец, король, — она вытерла ладони о платье. Бедная девушка все еще была в ужасе. — Он пытался выдать меня замуж за члена королевской семьи Кувейта. Меня пытались выслать туда, а там бы я стала рабыней. Принц Асаад — жестокий, жестокий человек. У него более двадцати жен, и он избивает их всех.

Перейти на страницу:

Все книги серии Когтистый отряд

Стетсон (ЛП)
Стетсон (ЛП)

Кайли Блэк — Шериф Колвуда, штат Монтана. Ей нравится работать в сонном горном городке, где жизнь идет спокойно и размеренно. Что означает, что оборотням там ничего не угрожает. Поэтому, появление из ниоткуда и переезд на ранчо Вега большой группы медведей-оборотней, в прошлом — преступников, создает Шерифу огромные проблемы с ними. Особенно с огромным сексуальным медведем, Стетсоном Эвансом, зеленые глаза которого преследуют ее во снах. Стетсон не ищет пары. Ему предназначено судьбой стать сварливым медведем Когтистого Отряда. Он сломлен. Измучен. Одинок. Так было. И так всегда будет. Так он считал до встречи с Кайли, упрямым Шерифом его нового города. Она открывает ему новую сторону его натуры, которая захватывает его и ужасает одновременно. Удастся ли самому злобному оборотню Когтистого Отряда убедить красавицу-Шерифа с пышными формами, что оборотни — это не так уж плохо? Но Стетсон не просто восстал против ее предрассудков. Они оба противостоят опасной тайне, которая может уничтожить их. У этих двоих лишь один вопрос: можно ли изменить судьбу? Содержит откровенные любовные сцены и предназначено только для взрослой аудитории. 18+

Ким Фокс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература
Близнецы
Близнецы

Лейла Уинтерс не в форме, тяжело дышит и ей не везет. После ряда странных обстоятельств она обнаруживает, что висит на самой высокой скале Монтаны, не надеясь выжить. До тех пор, пока двое идентичных близнецов медведей-перевертышей не бегут по горе, чтобы спасти ее.Слейт и Карл Эмбер — два близнеца-медведя, которые ищут пару. Карл хочет завершить триаду, которая является судьбой любого другого медведя, но его брат, Слейт, не делиться, и нет никакого способа, чтобы Слейт разделил с ним пару. Но когда пышная и сообразительная Лейла буквально попадает в их мускулистые руки, все меняется.Лейла идеально подходит для Слейта, но она также идеальна для его брата, Карла. Могут ли два брата научиться делить пару, или они будут сражаться?

Ким Фокс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Современные любовные романы / Эротика / Романы / Эро литература

Похожие книги