Читаем Роман с Луной полностью

Кеша на минуту задумался, прикрыл глаза и явственно увидел себя с обритой головой в большой, как зонт, дорожной шляпе, сплетенной из непромокаемых кипарисовых стружек, в плаще из тростника, соломенных сандалиях. Издалека его можно принять за нищего, буддийского паломника или даоса, покинувшего бренный мир. В руке у него посох и четки со ста восемью бусинами. На шее висит сума, где хранится тушечница, флейта и крошечный деревянный гонг. А на сгорбленной спине медленно и осторожно несет Кеша через бамбуковый мост сияющую Луну.

Внизу шуршат камыши, поют цикады, лягушка прыгнула в тихий ночной пруд. На берегу столпились японцы в черных строгих костюмах и японки в кимоно, завороженно глядят они на Луну, у каждого в руках – маленькая серебристая цифровая камера.

Когда Иннокентий достиг середины моста, Андреич махнул рукой, и все защелкали фотоаппаратами, стали кланяться и благодарить художника и поэта, приехавшего из далекой России, вернувшего им поэзию, что когда-то обитала на японских островах.

Кеша открыл глаза и сказал:

– Не уговаривай, Андреич, не поеду. Я нужен здесь, моим, нам дело надо делать, сейчас не до поэзии. С Луной в Японию поедешь ты. Такая тебе оказана высокая честь. Я отдаю ее под твое начало и знаю, что ты достойно выполнишь эту миссию.



– А как я обустрою инсталляцию? – в неописуемом волнении закричал астроном.

– Мне представляется, какой должна быть выставка в идеале, – спокойно ответил Кеша. – Это просторный затемненный зал, Луна лежит на деревенских деревянных санях, и ни одного человека. Пусто – ни врагов, ни друзей. Включил в розетку штепсель, и все дела. Других инструкций у меня нет.

Андреич сначала растерялся, что он едет в Японию с Луной. Он и не мечтал побывать в тех далеких краях, про которые только знал, что там живут самураи и камикадзе.

Бывало, Йося Мерц рассказывал ему о своих поездках за рубеж.

– Если б ты знал, Андреич, – с блуждающей улыбкой говорил Иосиф, – сколько на Земле красивых мест – и все мимо денег!..

Думал ли астроном Потеряев, простой обитатель дома престарелых с Клязьминского водохранилища, что ему выпадет шанс в этой жизни воочию узреть Страну Восходящего Солнца, лежащую за пределами наших представлений о мире, за гранью действительности, обитель сновидений!..

Что ж, астроном Потеряев справил себе заграничный паспорт, купил костюм и отправился за японской визой.

В японском посольстве его удивило, что все сообщения для нашего народа висят на стенках исключительно на японском языке. Он стал выяснять, что все это значит. И хотя любого другого на его месте японцы крайне вежливо давно бы послали куда подальше, с Андреичем развели церемонии, поскольку в Японии старость в почете и каждый старикан, доживший до Андреичевых лет, становится национальным достоянием.

Ему предложили зеленого чаю, усадили в кресло, подарили красочный буклет с фотографией Фудзиямы. Так что вскоре Иван Андреич-сан стал обладателем японской визы и мог беспрепятственно выехать по делам в Неяму.

Японская сторона, с нетерпением ожидавшая лунного шоу, мгновенно устроила билет на его имя и страховку. Правда, в целях экономии был предложен наземный транспорт и морской паром.

– А, мне все равно, на пароме так на пароме, когда еще такая возможность выпадет! – махнул рукой Андреич.

Кеша благословил Потеряева, объяснил, как себя вести с кураторами, какую речь держать на открытии, каких вопросов ждать от журналистов и что надеть на вернисаж.

Всей семьей собирали чемодан: новый шерстяной костюм и бабочка, белая рубашка и лакированные туфли, фотокамера, русские сувениры, бинокль, компас, теплые носки и носовые платки.

Луна была упакована в несколько слоев гофрированного картона, замотана полиэтиленом и завязана веревками. Мальчик помог все это доставить на Ярославский вокзал. Луну погрузили в багажный вагон, где она осторожно притулилась к ящику с финиками и коробкой с компьютером и поехала с Андреичем на восток.

Через неделю мы получили телеграмму из Владивостока, что Потеряев погрузился на паром и отбывает на японские острова. Дальше связь с ним оборвалась. Да и, честно сказать, не до него нам здесь было – полным ходом шел сбор денег, обмен, обсчет, сортировка купюр и перевозка наличностей.


Время-то сейчас какое – пиратское время! Если десять лет назад было бандитское, то сейчас немного стало полегче – бандитов сменили пираты. То там, то тут происходили вылазки рыцарей удачи. Недавно среди бела дня трое отчаянных парней напали на автомобиль «БМВ». Вышли на Осташкинское шоссе в черных вязаных шапочках по самые уши, остановили машину, и пригрозив автоматом Калашникова и гранатой, забрали деньги, которые везли пассажиры. Причем немалую сумму – битком набитый мешок.

Возникает вопрос: куда везли мешок долларов эти пассажиры? И откуда грабители узнали об их мешке? Видимо, у пиратов есть осведомители, или везде расставлены маленькие видеокамеры. И они наблюдают за всеми, кто накопил, меняет или получает крупные суммы денег.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Рыбья кровь
Рыбья кровь

VIII век. Верховья Дона, глухая деревня в непроходимых лесах. Юный Дарник по прозвищу Рыбья Кровь больше всего на свете хочет путешествовать. В те времена такое могли себе позволить только купцы и воины.Покинув родную землянку, Дарник отправляется в большую жизнь. По пути вокруг него собирается целая ватага таких же предприимчивых, мечтающих о воинской славе парней. Закаляясь в схватках с многочисленными противниками, где доблестью, а где хитростью покоряя города и племена, она превращается в небольшое войско, а Дарник – в настоящего воеводу, не знающего поражений и мечтающего о собственном княжестве…

Борис Сенега , Евгений Иванович Таганов , Евгений Рубаев , Евгений Таганов , Франсуаза Саган

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза