Читаем Рон Уизли и Орден феникса (СИ) полностью

   -- Забыл, -- ответил Гарри. -- Не смотри на меня так. Никаких секретов из письма нельзя было извлечь, верно, Сириус?



   -- Да, очень хорошо составлено, -- улыбнулся тот. -- Однако поторопимся, а то, чего доброго, помешают... Твой шрам...



   -- А что?.. -- начал я, но Гермиона меня перебила:



   -- Потом объясним. Дальше, Сириус.



   -- Понимаю, когда шрам болит, удовольствия мало. Но, по-моему, беспокоиться пока не из-за чего. Ведь он весь прошлый год болел?



   -- Да, и Дамблдор сказал, что это происходит, когда Вол-де-Морта обуревают сильные чувства, -- сказал Гарри, как всегда не обращая внимания на то, что я и Гермиона вздрогнули. - Так что не знаю, может, он был зол или еще что нибудь в тот вечер, когда я отбывал наказание.



   - Да, теперь он вернулся, и болеть будет чаще, -- сказал Сириус.



   -- Так, по-твоему, это не из-за того, что Амбридж дотронулась до меня, когда я отбывал у нее наказание?



   -- Вряд ли, -- сказал Сириус. -- Я знаю ее репутацию и уверен, что она не из Пожирателей смерти.



   -- По подлости своей вполне может быть, -- мрачно заметил Гарри, а я и Гермиона энергично закивали.



   -- Да, но человечество не делится на хороших людей и Пожирателей смерти, -- с невеселой улыбкой возразил Сириус. -- Хотя знаю, существо она преотвратное... Послушали бы, что о ней говорит Римус.



   -- А Люпин ее знает? -- быстро спросил Гарри, вспомнив ее замечание об опасных полукровках на первом занятии.



   -- Нет, -- сказал Сириус, -- но два года назад она составила законопроект против оборотней, и теперь он не может получить работу.



   Гарри вспомнил, что Люпин теперь совсем обносился, и Амбридж стала ему еще противнее.



   -- Чем же ей не угодили оборотни? -- сердито спросила Гермиона.



   -- Боится их, я думаю. -- Сириуса забавляло ее негодование. -- Должно быть, не переносит полулюдей: в прошлом году агитировала за то, чтобы отловить водяной народ и навесить всем бирки. Представляешь, тратить на это время и энергию, когда такая рвань, как Кикимер, гуляет без ярлыка.



   Я рассмеялся, а Гермиона огорчилась.



   -- Сириус, -- сказала она с укоризной, -- если бы ты немного поработал с Кикимером, он наверняка переменился бы. Как-никак ты последний член его семьи, и профессор Дамблдор сказал...



   -- Ну, а что на уроках у Амбридж? -- перебил Сириус. -- Обучает вас убивать полукровок?



   -- Нет, -- сказал Гарри, не обращая внимания на обиженную Гермиону которой не дали защитить Кикимера. -- Она вообще не позволяет нам прибегать к магии!



   -- Читаем дурацкие учебники, и больше ничего, -- сказал Рон.



   -- Все понятно, -- сказал Сириус. -- По нашим сведениям из Министерства, Фадж не хочет, чтобы вас обучали борьбе.



   -- Обучали борьбе? -- изумился Гарри. -- Он думает, мы что, собираем тут какую-то армию магов?



   -- Именно так он и думает, -- подтвердил Сириус. -- А вернее, боится, что этим занят Дамблдор -- формирует свою личную армию, чтобы захватить Министерство магии.



   Молчание. Потом заговорил Рон:



   -- В жизни не слышал ничего глупее, включая рассуждения Полумны Лавгуд.



   -- Значит, нам не дают изучать защиту от Темных искусств потому, что Фадж боится, как бы мы не использовали заклинаний против Министерства магии? -- возмутилась Гермиона.



   -- Точно, -- подтвердил Сириус. -- Фадж решил, что Дамблдор готов на все ради захвата власти. С каждым днем он все больше превращается в параноика. Того и гляди, Дамблдора арестуют по какому-нибудь сфабрикованному обвинению.



   Тут Гарри вспомнил о письме Перси.



   -- Не знаешь, в завтрашнем "Ежедневном пророке" будет что-нибудь о Дамблдоре? Брат Рона Перси пишет, что да.



   -- Не знаю, -- сказал Сириус. -- В выходные никого из Ордена не видел -- заняты. Мы тут одни с Кикимером.



   В голосе Сириуса прозвучала обида.



   -- Так и о Хагриде ничего не слышно?



   -- А... ему полагалось бы уже вернуться, -- сказал Сириус, -- никто не знает, что с ним. -- И, увидев их огорченные лица, добавил: -- Но Дамблдор не беспокоится, и вы не дергайтесь. Уверен, Хагрид жив-здоров.



   -- Но если он должен был уже вернуться... -- слабым голосом сказала Гермиона.



   -- С ним была мадам Максим, мы связались с ней, и она говорит, что они распрощались по дороге домой. Но нет никаких оснований думать, что он пострадал или с ним что-то не так.



   Нас это не убедило, мы встревоженно переглянулись.



   -- И не задавайте слишком много вопросов о Хагриде, -- поспешил добавить Сириус, -- так вы только привлечете внимание к его отсутствию, а Дамблдор этого не хочет. Хагрид сильный, он не пропадет. -- Видя, что нас это не успокоило, он спросил: -- Когда вас опять отпустят в Хогсмид? Думаю, эта маскировка под собаку на станции нам удалась, а? Я решил...



   -- НЕТ! -- в один голос воскликнули Гермиона и Гарри, а Гермиона спросила:



   -- Сириус, ты видел "Ежедневный пророк"?



   -- А, это, -- ухмыльнулся он, -- они все время гадают, где я, и все невпопад.



   -- Да, но на этот раз, может быть, угадали, -- возразил Гарри. -- Малфой в поезде как-то странно выразился и, похоже, догадался, что это ты. И его отец был на станции -- знаешь, Люциус Малфой. Так что ты тут лучше не появляйся. Если Малфой опять тебя узнает...



Перейти на страницу:

Похожие книги