-- Забыл, -- ответил Гарри. -- Не смотри на меня так. Никаких секретов из письма нельзя было извлечь, верно, Сириус?
-- Да, очень хорошо составлено, -- улыбнулся тот. -- Однако поторопимся, а то, чего доброго, помешают... Твой шрам...
-- А что?.. -- начал я, но Гермиона меня перебила:
-- Потом объясним. Дальше, Сириус.
-- Понимаю, когда шрам болит, удовольствия мало. Но, по-моему, беспокоиться пока не из-за чего. Ведь он весь прошлый год болел?
-- Да, и Дамблдор сказал, что это происходит, когда Вол-де-Морта обуревают сильные чувства, -- сказал Гарри, как всегда не обращая внимания на то, что я и Гермиона вздрогнули. - Так что не знаю, может, он был зол или еще что нибудь в тот вечер, когда я отбывал наказание.
- Да, теперь он вернулся, и болеть будет чаще, -- сказал Сириус.
-- Так, по-твоему, это не из-за того, что Амбридж дотронулась до меня, когда я отбывал у нее наказание?
-- Вряд ли, -- сказал Сириус. -- Я знаю ее репутацию и уверен, что она не из Пожирателей смерти.
-- По подлости своей вполне может быть, -- мрачно заметил Гарри, а я и Гермиона энергично закивали.
-- Да, но человечество не делится на хороших людей и Пожирателей смерти, -- с невеселой улыбкой возразил Сириус. -- Хотя знаю, существо она преотвратное... Послушали бы, что о ней говорит Римус.
-- А Люпин ее знает? -- быстро спросил Гарри, вспомнив ее замечание об опасных полукровках на первом занятии.
-- Нет, -- сказал Сириус, -- но два года назад она составила законопроект против оборотней, и теперь он не может получить работу.
Гарри вспомнил, что Люпин теперь совсем обносился, и Амбридж стала ему еще противнее.
-- Чем же ей не угодили оборотни? -- сердито спросила Гермиона.
-- Боится их, я думаю. -- Сириуса забавляло ее негодование. -- Должно быть, не переносит полулюдей: в прошлом году агитировала за то, чтобы отловить водяной народ и навесить всем бирки. Представляешь, тратить на это время и энергию, когда такая рвань, как Кикимер, гуляет без ярлыка.
Я рассмеялся, а Гермиона огорчилась.
-- Сириус, -- сказала она с укоризной, -- если бы ты немного поработал с Кикимером, он наверняка переменился бы. Как-никак ты последний член его семьи, и профессор Дамблдор сказал...
-- Ну, а что на уроках у Амбридж? -- перебил Сириус. -- Обучает вас убивать полукровок?
-- Нет, -- сказал Гарри, не обращая внимания на обиженную Гермиону которой не дали защитить Кикимера. -- Она вообще не позволяет нам прибегать к магии!
-- Читаем дурацкие учебники, и больше ничего, -- сказал Рон.
-- Все понятно, -- сказал Сириус. -- По нашим сведениям из Министерства, Фадж не хочет, чтобы вас обучали борьбе.
-- Обучали борьбе? -- изумился Гарри. -- Он думает, мы что, собираем тут какую-то армию магов?
-- Именно так он и думает, -- подтвердил Сириус. -- А вернее, боится, что этим занят Дамблдор -- формирует свою личную армию, чтобы захватить Министерство магии.
Молчание. Потом заговорил Рон:
-- В жизни не слышал ничего глупее, включая рассуждения Полумны Лавгуд.
-- Значит, нам не дают изучать защиту от Темных искусств потому, что Фадж боится, как бы мы не использовали заклинаний против Министерства магии? -- возмутилась Гермиона.
-- Точно, -- подтвердил Сириус. -- Фадж решил, что Дамблдор готов на все ради захвата власти. С каждым днем он все больше превращается в параноика. Того и гляди, Дамблдора арестуют по какому-нибудь сфабрикованному обвинению.
Тут Гарри вспомнил о письме Перси.
-- Не знаешь, в завтрашнем "Ежедневном пророке" будет что-нибудь о Дамблдоре? Брат Рона Перси пишет, что да.
-- Не знаю, -- сказал Сириус. -- В выходные никого из Ордена не видел -- заняты. Мы тут одни с Кикимером.
В голосе Сириуса прозвучала обида.
-- Так и о Хагриде ничего не слышно?
-- А... ему полагалось бы уже вернуться, -- сказал Сириус, -- никто не знает, что с ним. -- И, увидев их огорченные лица, добавил: -- Но Дамблдор не беспокоится, и вы не дергайтесь. Уверен, Хагрид жив-здоров.
-- Но если он должен был уже вернуться... -- слабым голосом сказала Гермиона.
-- С ним была мадам Максим, мы связались с ней, и она говорит, что они распрощались по дороге домой. Но нет никаких оснований думать, что он пострадал или с ним что-то не так.
Нас это не убедило, мы встревоженно переглянулись.
-- И не задавайте слишком много вопросов о Хагриде, -- поспешил добавить Сириус, -- так вы только привлечете внимание к его отсутствию, а Дамблдор этого не хочет. Хагрид сильный, он не пропадет. -- Видя, что нас это не успокоило, он спросил: -- Когда вас опять отпустят в Хогсмид? Думаю, эта маскировка под собаку на станции нам удалась, а? Я решил...
-- НЕТ! -- в один голос воскликнули Гермиона и Гарри, а Гермиона спросила:
-- Сириус, ты видел "Ежедневный пророк"?
-- А, это, -- ухмыльнулся он, -- они все время гадают, где я, и все невпопад.
-- Да, но на этот раз, может быть, угадали, -- возразил Гарри. -- Малфой в поезде как-то странно выразился и, похоже, догадался, что это ты. И его отец был на станции -- знаешь, Люциус Малфой. Так что ты тут лучше не появляйся. Если Малфой опять тебя узнает...