Читаем Россия и Молдова: между наследием прошлого и горизонтами будущего полностью

В числе авторов, непосредственно пишущих о русском населении края, следует назвать монографию Аллы Юрьевны Скворцовой, долгие годы проработавшей в отделе русистики, как его для краткости именовали. Она увидела свет под названием «Русские Бессарабии: опыт жизни в диаспоре (1918–1940)» (Кишинев, 2002). Оформленное позже как докторская диссертация, данное исследование было защищено в качестве таковой в Институте славяноведения РАН. Острые факты и авторское умение показать контрастность межвоенного периода привели к тому, что молдавский ВАК почти два года рассматривал вопрос о нострификации докторской степени, полученной автором в одном из научных центров России.

Перу Натальи Васильевны Абакумовой-Забуновой принадлежит серьезное исследование «Русское население городов Бессарабии XIX века» (Кишинев, 2006). Данная монография встретила большой резонанс в научных и творческих кругах Кишинева и России. Позже вышла в свет новая ее работа, написанная совместно с общественным деятелем старообрядчества Д.И. Латышевым, – «Старообрядческая Покровка» (Кишинев, 2014). А вот очередного конкурса старший научный сотрудник отдела русистики не прошел[418]. Кстати, несмотря на это, у Н. Абакумовой-Забуновой в 2020 г. вышла новая фундаментальная работа – «Кунича древлеправославная» (Кишинев, 2020). В ней автор продолжает освещение важной для полиэтнической Молдовы темы, связанной с изучением русского старообрядческого населения республики.

Непросто сложилась судьба другого талантливого сотрудника Института нацменьшинств – И.В. Табак. Она работала в отделе истории, языка и культуры еврейского населения республики, но ее монографическое исследование посвящено непосредственно русскому населению в разные годы его проживания в Молдове – «Русское население Молдавии: численность, расселение, межэтнические связи» (Кишинев, 1990). Это исследование было подготовлено в виде кандидатской квалификационной работы, выполнено на основе анализа большого статистического и архивного материала. Однако будучи написанной в разгар этнического бурления и всплеска национал-радикализма в Академии наук Молдовы, диссертация так и не была защищена, а сама автор в скором времени вынуждена была уволиться из Института нацменьшинств и покинуть страну. Книга вышла ограниченным тиражом и сегодня является библиографической редкостью.

Уже в новом академическом подразделении – Институте культурного наследия, после многочисленных реформ и переименований сотрудники сектора «Этнология русских» (так сейчас называется отдел, о котором шла речь выше) радовались успехам молодой исследовательницы Натальи Душаковой. В 2012 г. в Молдове ею была защищена диссертация, посвященная изучению традиционного старообрядческого жилища Пруто-Днестровского междуречья и Левобережного Поднестровья (XIX – начала XXI в.). Автору принадлежит серия серьезных публикаций по региональной старообрядческой проблематике[419].

Но жизнь не стоит на месте. Сейчас Наталья трудится в Москве в Российском государственном гуманитарном университете, где продолжает разрабатывать старообрядческую тематику[420]. Конечно, стоит порадоваться успехам коллеги, но место в секторе вновь осиротело, да и направление по изучению старообрядцев оголилось.

В секторе начало было формироваться направление по изучению фольклорного наследия русского населения республики. Его первым (следует отметить, удачным) опытом стал выход в свет монографии Луминицы Харлампиевны Друмя «Фольклорные переводы и лексикостилевые интерференции (взаимосвязи восточнороманской и восточнославянской народной поэзии)» (см.: Revista de Etnologie și Culturologie. Vol. IV. Chișinău, 2008. P. 5–76). Исследование Л. Друмя посвящено анализу русских восточнороманских и восточнославянских фольклорных интерференций, взаимовлияний народного перевода. Проанализированный разножанровый материал собирался в Молдове, Румынии, Украине. Автор использовала как личные наблюдения, так и значительные накопления экспедиций, осуществленных академическим сообществом в советский период.

Вопросам социолингвистики, языковой политики в условиях билингвизма, сохранения русского языка в условиях иноэтничного окружения посвящена монография «Быть или не быть» (Кишинев, 1999) первого руководителя отдела русского языка, истории и культуры Института культурного наследия АН Молдовы Татьяны Петровны Млечко (ныне – ректор Славянского университета Молдовы).

Не так давно вышла ее новая книга – «Русская языковая личность ближнего зарубежья» (Кишинев, 2013), в которой автора продолжает волновать изучение носителя русского языка в иноэтничном пространстве.

Перейти на страницу:

Все книги серии Очерки постсоветского времени 1991–2020 гг.

Россия и Молдова: между наследием прошлого и горизонтами будущего
Россия и Молдова: между наследием прошлого и горизонтами будущего

Эта книга посвящена русскокультурному фактору в жизни молдавского общества в годы независимости. Многие рассматриваемые здесь процессы берут начало в прошлом. Поэтому в работе представлены достаточно подробные экскурсы в историю – для того чтобы лучше понять день сегодняшний.Авторы исследования разделяют изучаемое время на ряд условных периодов, опираясь на события, имевшие место на правом и левом берегах Днестра. Они дают оценку социально-политическим процессам в современной Молдове. Уделено внимание роли России в поддержке русскоязычного населения, проживающего в регионе, в урегулировании противостояния Кишинёва и Тирасполя. Рассматривается динамика русского этнокультурного движения, положение русского языка на двух берегах Днестра.Монография адресована политикам, журналистам, обществоведам, аспирантам и студентам, всем, кому интересны сегодняшние российско-молдавские связи и статус русского населения в Республике Молдова.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

В. П. Степанов , Ф. М. Мухаметшин

Публицистика / Учебная и научная литература / Образование и наука

Похожие книги

1991: измена Родине. Кремль против СССР
1991: измена Родине. Кремль против СССР

«Кто не сожалеет о распаде Советского Союза, у того нет сердца» – слова президента Путина не относятся к героям этой книги, у которых душа болела за Родину и которым за Державу до сих пор обидно. Председатели Совмина и Верховного Совета СССР, министр обороны и высшие генералы КГБ, работники ЦК КПСС, академики, народные артисты – в этом издании собраны свидетельские показания элиты Советского Союза и главных участников «Великой Геополитической Катастрофы» 1991 года, которые предельно откровенно, исповедуясь не перед журналистским диктофоном, а перед собственной совестью, отвечают на главные вопросы нашей истории: Какую роль в развале СССР сыграл КГБ и почему чекисты фактически самоустранились от охраны госбезопасности? Был ли «августовский путч» ГКЧП отчаянной попыткой политиков-государственников спасти Державу – или продуманной провокацией с целью окончательной дискредитации Советской власти? «Надорвался» ли СССР под бременем военных расходов и кто вбил последний гвоздь в гроб социалистической экономики? Наконец, считать ли Горбачева предателем – или просто бездарным, слабым человеком, пустившим под откос великую страну из-за отсутствия политической воли? И прав ли был покойный Виктор Илюхин (интервью которого также включено в эту книгу), возбудивший против Горбачева уголовное дело за измену Родине?

Лев Сирин

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное / Романы про измену