Читаем Россия Величие Планеты (СИ) полностью

Хлопцы ворвались одновременно, прошли коридор, гранатами подорвали двери. Выкосили бандитов словно косой. Правда, из противоположной стороны коридора, выскочил боевик, но Фридрих, выстрелив на звук, даже не поворачивая головы, прикончил бедолагу. Дэн-богатырь быстро нашел свои вещи, он, правда, прихрамывал, сказывалось легкое "омовение" в кислоте, опалившее крепкие, еще не успевшие покрыться в силу юного возраста волосами ноги мальчишки, но старался держаться бодро.

- Ну что мы тут все сделали.

- Да главаря эмира убили, кое-что ценное прихватили. - Фридрих показал из-за пояса камешки. Больше нам делать нечего. Хотя было неплохо поджечь здание, чтобы скрыть все наши следы.

Дэн-богатырь шепнул:

- Боишься мести?

Фридрих тяжко вздохнул:

- Да я ведь убил родственника Мохаммеда ибн Ибрагима!

Дэн-богатырь стряхнул капельки пота со лба и сообщил:

- Тогда ты прав столь могучая организация не даст нам жития.

Ребята попробовали сунуться к заправке, но ждал плотный огонь, кроме того, Фридриху ужасно не хотелось рисковать и так злоупотребляет удачей, а попади пуля в голову, неизвестно состоится ли воскресение. Может быть, человечество вообще уничтожат.

Тогда они двинулись не по дороге, а по длинной стройке транспортера ведущей в сторону болот от одного из недостроенных зданий. Это был недурной маневр, был шанс уйти целыми, тем более что боевиков по-прежнему очень много.

Отстреливаясь скорее для проформы, чем в попытке кого-либо зацепить, хотя удачные попадания все равно были, хлопцы пересекли двор и скрылись в бетонном строении, из которого вел конец транспортера. Там залегла маленькая группка боевиков, но Дэн и Фридрих быстро их перебили, двое бандитов при этом оказались подростками. Далее уже можно было двигаться беспрепятственно. Правда, боевики оказались не совсем кончеными идиотами, сообразив, что к чему они стали заливать ребят из всех стволов. Однако били в слепую, ребят им не было видно, и пули с гранатометными выстрелами ложились далеко. Преодолев половину тоннеля, Фридрих чуть высунулся и оглядел окрестности. Две дюжины бандитов, расположившись под прикрытием бетонных плит, между заправкой и стройкой поливали солдат свинцом. Ночь была лунная, и все было отлично видно. Мишени впрочем, не смотря на дистанцию для маленького юноши не сложные. Включив третий режим стрельбы, Фридрих дал очередь, уложив не меньше половины. Остальные боевики забегали, стали бить из всех стволов, и мальчишка несколько меняя точки обстрела, чтобы не дать врагам прицелиться, провел зачистку. Дэн-богатырь тоже сделал пару точных выстрелов из винтовки-снайперки, но таким феноменом как его младший "брат" не был. Вновь остались лишь трупы, к ним во всю слетались мушки. К счастью не заколдованные.

- Вот это мясорубка, ты Фридрих, такой крутой, может потом, продашь свое имя на мультяшку или голливудский бренд- Изворотливый Дэн одобрительно хлопнул, маленького напарника по плечу.

Фридрих с воодушевлением произнес:

- Скажешь такое, не поверят! Два человека такое устроили, выжгли целую чеченскую базу. Теперь мы точно героя Третьего Рейха заслужили.

Дэн-богатырь тут усомнился:

- А дадут ли? Вот как бы снова в пыточном подвале не оказаться. Тем более нас не посылали уничтожить базу, а убить Джохара Термокваркового.

Фридрих растеряно развел руками:

- Дают, совершено не реальные задания, его ведь никаким снарядом не прошибешь, снова соберется. Да и все это поручение примитивная подстава. Я думаю, что не смотайся мы вовремя, на дыбе висели бы вдвоем. А мне что-то не охота испытать кислоту на своей шкуре.

- Ну что теперь обратно к машине и если повезет, петляя как зайцы, выберемся к ставропольской границе.

Соблазн был велик, к тому же Фридрих пересытился боями, но вспомнив слова пленного покачал головой и решительно заявил:

- Ты можешь остаться Дэн-богатырь, а я направлюсь в лабораторию. Там наверняка есть что-то ценное. Недаром не известные чародеи проводили свои колдовские эксперименты.

- Рассчитываешь открыть тайну появления монстров? - Без всякого ехидства спросил Дэн.

- А почему и нет! - Фридрих напыжился.

- Тогда я направляюсь с тобой. После избиения раскаленной проволокой мне самому хочется кого-нибудь убить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сила
Сила

Что бы произошло с миром, если бы женщины вдруг стали физически сильнее мужчин? Теперь мужчины являются слабым полом. И все меняется: представления о гендере, силе, слабости, правах, обязанностях и приличиях, структура власти и геополитические расклады. Эти перемены вместе со всем миром проживают проповедница новой религии, дочь лондонского бандита, нигерийский стрингер и американская чиновница с политическими амбициями – смену парадигмы они испытали на себе первыми. "Сила" Наоми Алдерман – "Рассказ Служанки" для новой эпохи, это остроумная и трезвая до жестокости история о том, как именно изменится мир, если гендерный баланс сил попросту перевернется с ног на голову. Грядут ли принципиальные перемены? Станет ли мир лучше? Это роман о природе власти и о том, что она делает с людьми, о природе насилия. Возможно ли изменить мир так, чтобы из него ушло насилие как таковое, или оно – составляющая природы homo sapiens? Роман получил премию Baileys Women's Prize (премия присуждается авторам-женщинам).

Алексей Тверяк , Григорий Сахаров , Дженнифер Ли Арментроут , Иван Алексеевич Бунин

Фантастика / Прочее / Прочая старинная литература / Религия / Древние книги
История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 2
История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 2

Дмитрий Петрович Святополк-Мирский История русской литературы с древнейших времен по 1925 год История русской литературы с древнейших времен по 1925 г.В 1925 г. впервые вышла в свет «История русской литературы», написанная по-английски. Автор — русский литературовед, литературный критик, публицист, князь Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890—1939). С тех пор «История русской литературы» выдержала не одно издание, была переведена на многие европейские языки и до сих пор не утратила своей популярности. Что позволило автору составить подобный труд? Возможно, обучение на факультетах восточных языков и классической филологии Петербургского университета; или встречи на «Башне» Вячеслава Иванова, знакомство с плеядой «серебряного века» — О. Мандельштамом, М. Цветаевой, А. Ахматовой, Н. Гумилевым; или собственные поэтические пробы, в которых Н. Гумилев увидел «отточенные и полнозвучные строфы»; или чтение курса русской литературы в Королевском колледже Лондонского университета в 20-х годах... Несомненно одно: Мирский являлся не только почитателем, но и блестящим знатоком предмета своего исследования. Книга написана простым и ясным языком, блистательно переведена, и недаром скупой на похвалы Владимир Набоков считал ее лучшей историей русской литературы на любом языке, включая русский. Комментарии Понемногу издаются в России важнейшие труды литературоведов эмиграции. Вышла достойным тиражом (первое на русском языке издание 2001 года был напечатано в количестве 600 экз.) одна из главных книг «красного князя» Дмитрия Святополк-Мирского «История русской литературы». Судьба автора заслуживает отдельной книги. Породистый аристократ «из Рюриковичей», белый офицер и убежденный монархист, он в эмиграции вступил в английскую компартию, а вначале 30-х вернулся в СССР. Жизнь князя-репатрианта в «советском раю» продлилась недолго: в 37-м он был осужден как «враг народа» и сгинул в лагере где-то под Магаданом. Некоторые его работы уже переизданы в России. Особенность «Истории русской литературы» в том, что она писалась по-английски и для англоязычной аудитории. Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.). Николай Акмейчук Русская литература, как и сама православная Русь, существует уже более тысячелетия. Но любознательному российскому читателю, пожелавшему пообстоятельней познакомиться с историей этой литературы во всей ее полноте, придется столкнуться с немалыми трудностями. Школьная программа ограничивается именами классиков, вузовские учебники как правило, охватывают только отдельные периоды этой истории. Многотомные академические издания советского периода рассчитаны на специалистов, да и «призма соцреализма» дает в них достаточно тенденциозную картину (с разделением авторов на прогрессивных и реакционных), ныне уже мало кому интересную. Таким образом, в России до последнего времени не существовало книг, дающих цельный и непредвзятый взгляд на указанный предмет и рассчитанных, вместе с тем, на массового читателя. Зарубежным любителям русской литературы повезло больше. Еще в 20-х годах XIX века в Лондоне вышел капитальный труд, состоящий из двух книг: «История русской литературы с древнейших времен до смерти Достоевского» и «Современная русская литература», написанный на английском языке и принадлежащий перу… известного русского литературоведа князя Дмитрия Петровича Святополка-Мирского. Под словом «современная» имелось в виду – по 1925 год включительно. Книги эти со временем разошлись по миру, были переведены на многие языки, но русский среди них не значился до 90-х годов прошлого века. Причиной тому – и необычная биография автора книги, да и само ее содержание. Литературоведческих трудов, дающих сравнительную оценку стилистики таких литераторов, как В.И.Ленин и Л.Д.Троцкий, еще недавно у нас публиковать было не принято, как не принято было критиковать великого Л.Толстого за «невыносимую абстрактность» образа Платона Каратаева в «Войне и мире». И вообще, «честный субъективизм» Д.Мирского (а по выражению Н. Эйдельмана, это и есть объективность) дает возможность читателю, с одной стороны, представить себе все многообразие жанров, течений и стилей русской литературы, все богатство имен, а с другой стороны – охватить это в едином контексте ее многовековой истории. По словам зарубежного биографа Мирского Джеральда Смита, «русская литература предстает на страницах Мирского без розового флера, со всеми зазубринами и случайными огрехами, и величия ей от этого не убавляется, оно лишь прирастает подлинностью». Там же приводится мнение об этой книге Владимира Набокова, известного своей исключительной скупостью на похвалы, как о «лучшей истории русской литературы на любом языке, включая русский». По мнению многих специалистов, она не утратила своей ценности и уникальной свежести по сей день. Дополнительный интерес к книге придает судьба ее автора. Она во многом отражает то, что произошло с русской литературой после 1925 года. Потомок древнего княжеского рода, родившийся в семье видного царского сановника в 1890 году, он был поэтом-символистом в период серебряного века, белогвардейцем во время гражданской войны, известным литературоведом и общественным деятелем послереволюционной русской эмиграции. Но живя в Англии, он увлекся социалистическим идеями, вступил в компартию и в переписку с М.Горьким, и по призыву последнего в 1932 году вернулся в Советский Союз. Какое-то время Мирский был обласкан властями и являлся желанным гостем тогдашних литературных и светских «тусовок» в качестве «красного князя», но после смерти Горького, разделил участь многих своих коллег, попав в 1937 году на Колыму, где и умер в 1939.«Когда-нибудь в будущем, может, даже в его собственной стране, – писал Джеральд Смит, – найдут способ почтить память Мирского достойным образом». Видимо, такое время пришло. Лучшим, самым достойным памятником Д.П.Мирскому служила и служит его превосходная книга. Нелли Закусина "Впервые для массового читателя – малоизвестный у нас (но высоко ценившийся специалистами, в частности, Набоковым) труд Д. П. Святополк-Мирского". Сергей Костырко. «Новый мир» «Поздней ласточкой, по сравнению с первыми "перестроечными", русского литературного зарубежья можно назвать "Историю литературы" Д. С.-Мирского, изданную щедрым на неожиданности издательством "Свиньин и сыновья"». Ефрем Подбельский. «Сибирские огни» "Текст читается запоем, по ходу чтения его без конца хочется цитировать вслух домашним и конспектировать не для того, чтобы запомнить, многие пассажи запоминаются сами, как талантливые стихи, но для того, чтобы еще и еще полюбоваться умными и сочными авторскими определениями и характеристиками". В. Н. Распопин. Сайт «Book-о-лики» "Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.)". Николай Акмейчук. «Книжное обозрение» "Книга, издававшаяся в Англии, написана князем Святополк-Мирским. Вот она – перед вами. Если вы хотя бы немного интересуетесь русской литературой – лучшего чтения вам не найти!" Обзор. «Книжная витрина» "Одно из самых замечательных переводных изданий последнего времени". Обзор. Журнал «Знамя» Источник: http://www.isvis.ru/mirskiy_book.htm === Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890-1939) ===

Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (Мирский) , (Мирский) Дмитрий Святополк-Мирский

Культурология / Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги