Читаем Роуз Коффин полностью

Они поднялись по лестнице. Вдоль стен тянулись ряды крупных свечей, проливая на них свой свет. Воск капал прямо на пол, застывая причудливым узором. Пройдя чуть дальше, королева открыла дверь. Та скрипнула, как старое дерево на ветру. За дверью, судя по всему, располагались её покои. Там было много необычных интересных блестящих предметов, но в первую очередь внимание Роуз привлекла громоздкая кровать с балдахином, что стояла в центре. На ней кто-то лежал. Сотни увядших роз прикрывали тело. Они были всюду: на полу, на подушках, на белоснежном балдахине. В воздухе витал запах затхлой горечи, разъедающий ноздри. Глаза Роуз стали слезиться.

Королева направилась к кровати. Роуз замедлила шаг, её сердце ушло в пятки. В комнате стоял спёртый воздух, было трудно дышать. Её тело покалывало, но не от магии, а от её отсутствия. Такое случалось и раньше. Она чувствовала себя точно так же совсем недавно, но от охватившего её ужаса не могла вспомнить где.

– Подойди, – промолвила королева Секвойя, оглядываясь. – Тебе нужно на это взглянуть.

«Нет, не нужно, – пронеслось в голове Роуз. – Кто бы ни лежал в кровати, это вовсе того не стоит. Просто беги. Сматывайся и никогда не возвращайся».

Но она не побежала. Словно в трансе, её потянуло вперёд. Или сама кровать приблизилась? Время замедлилось. Роуз слышала своё сердцебиение, видела пыль, мерцающую в залитом солнцем воздухе. Что-то в комнате непрерывно чирикало, и этот звук звенел в её в ушах.

Кто бы ни лежал в кровати, он не шелохнулся с момента их прихода.

«Пожалуйста, не будь мёртвым, – подумала девочка. – Пожалуйста».

Казалось, прошла вечность, пока она шла к постели.

Когда она наконец добралась до неё, королева подняла руку и медленно отодвинула ткань, приоткрыв тело. Роуз хотела закрыть глаза, но ей что-то мешало. Заглянув под покров, она отпрянула. С её уст сорвался полный ужаса крик. В постели лежал её брат. Она резко отвернулась от кровати, закрыв руками рот. Её глаза закрылись и заслезились пуще прежнего.

«Дыши, Роуз. Дыши. Это не он. Быть того не может».

– Взгляни ещё разок, – позвала королева.

Приоткрыв сначала один глаз, потом оба, Роуз снова посмотрела на постель. Её брат исчез. На его месте лежал кто-то без лица, точно такой же, как королева.

– Скажи мне, Роуз, что ты увидела, когда взглянула на него?

Роуз не торопилась с ответом. Её била дрожь, румянец ещё не вернулся к ней.

– Своего… своего брата.

Королева понимающе кивнула.

– Это мой сын, будущий король, – сказала она. – Он связан с этими землями, и, когда страдают они, страдает и он. Его жизнь не из приятных, но с тех пор, как Скверна вернулась в Эпперсет, его состояние ухудшилось. Теперь он спит, а Скверна вовек не уснёт. Даже если тебе удастся прикончить её, я бы не ручалась за его полнейшее выздоровление. Остаётся только надежда. Надежда – это всё, что у меня осталось.

Повисла мрачная тишина. Плоское лицо Секвойи мучительно долго смотрело на Роуз.

– Спой ему, – сказала королева.

Роуз прижала ладонь к сердцу и отпрянула.

– Спеть? Я… не понимаю. Зачем?

– Исцели его. Прошу тебя. – В голосе Секвойи сквозило отчаяние. Будь у неё глаза, они бы наполнились слезами.

– Не могу. Одного голоса недостаточно.

Королева кивнула, отвернулась.

– Знаю.

Она подошла к окну, выглянула в него. Весь Эпперсет лежал перед ней как на ладони.

– Скажи, почему ты увидела своего брата?

Роуз, сама того не замечая, обвила себя руками. Её собственные объятия были единственными, на которые она могла рассчитывать. Она бы хотела, чтобы здесь была мама, ей нужна была её стойкость.

– Он тоже болен, – ответила она.

Королева обернулась:

– Он тоже не может очнуться?

Роуз кивнула.

– Да.

– Ты… утратила надежду?

Теперь уже заплакала Роуз. Слёзы потекли ручьём, взгляд потупился, подбородок дрожал, пока она пыталась выговорить:

– Д-да.

И как только это случилось, как только она признала, что не верит в выздоровление брата, то больше не смогла остановиться. Роуз упала на пол, заливаясь слезами. Королева подошла к ней, наклонилась, коснулась своими длинными пальцами её плеч.

– Возможно, мне удастся ему помочь. У нас есть такие зелья, лекарства и магия, которые тебе сложно будет представить. Что-то из этого уж точно разбудит твоего брата.

– Правда? – спросила Роуз, вытирая глаза.

– Правда. И если ты нам поможешь, я позабочусь о том, чтобы наши снадобья дошли до него с помощью магии. Я сделаю это ради тебя. Помогу ему. В виде благодарности за твою жертвенность.

Сердце Роуз ёкнуло, воображение нарисовало чудесное будущее, в котором её мать стояла в изголовье кровати Гиацинта, как она делала еженочно. Но на этот раз брат открыл глаза и произнёс: «Привет, я скучал». Роуз заплакала вместе с матерью, которая, в свою очередь, плакала от их с сыном объятий, от их долгожданной встречи. Это бы исчерпало чувство вины отца. Их жизнь началась бы с чистого листа. Роуз плакала от ощущения счастья, которое заслуживала её семья.

– Но… но что, если я не справлюсь? Не смогу? Я не такая сильная, как Корам или Василиска. У меня ни за что не получится.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези для подростков

Очень странные Щеппы
Очень странные Щеппы

Это история о сонном городке под названием Пена, месте, где воздух полнится историями о бесследно исчезающих детях. Поппи предстоит провести лето у бабушки в Пене. Скукотища… Однако очень скоро начинают происходить странности! Девочка находит записную книжку с обложкой будто из тончайшего шёлка, бабушка говорит, что кусочки сахара надо обязательно запирать на ночь, чтобы не случилось беды, а в Пене тем временем пропадают дети. Это началось много лет назад. И с тех пор детей в Пене становится всё меньше. Объединившись с новым другом по имени Эразмус, Поппи берётся выяснить, что творится в городке. Как с исчезновением связана заброшенная ткацкая фабрика, расположенная в мрачном Загадочном лесу? Почему окружающие вздрагивают при одном упоминании о последних хозяевах фабрики – странных Щеппах?

Сэмюэл Дж. Хэлпин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги