Читаем Рождественский Поросёнок полностью

Джек и Рождественский Поросёнок покачивались в гамаке, а Надежда летела всё дальше. Джеку страшно хотелось спать. Через некоторое время до него донёсся какой-то новый звук, точно рядом сопел во сне огромный зверь, а ещё он почувствовал смутно знакомый запах. Слегка повернувшись, он смог выглянуть из гамака. Под ним простирался океан, такой же чёрный, как и ночное небо над головой. Снег всё падал, и Джек видел, что широкие светлые крылья Надежды отражаются в волнах.

– А куда мы летим, Надежда? – спросил Джек.

– На Остров Любимых, – ответила Надежда. – Мало на материке вещей, которые знают о его существовании. Тех, кого любили всем сердцем, никогда не выпускают с этого острова, поэтому вещи, живущие в городах, про них и не знают. Но я пролетала над этим островом, мне ведомо, что он существует. Поспите пока – путь предстоит неблизкий. Когда настанет пора расстаться, я вас разбужу. Вы молодцы – со всем справились до Рождества! Полагаю, что вы успеете вернуться домой не меньше чем за час до полуночи.

Джек свернулся в гамаке, закрыл глаза, уткнулся носом в Рождественского Поросёнка.

– Так Честолюбие мне наврала, что я не смогу найти Пока! – пробормотал он в сырое ушко Поросёнка. – Я хочу и тебя поблагодарить, Рок. Без тебя я никогда бы не справился.

– Уж это точно, – ответил Рождественский Поросёнок, причём голос его прозвучал совсем глухо. – А теперь спи. Слышал же, что сказала Надежда. Путь предстоит неблизкий.

Джек закрыл глаза, сжал покрепче Рождественского Поросёнка, услышал знакомый шорох шариков, вдохнул его уютный запах. Скоро он уже уплывал в сон, а на губах чувствовал привкус соли и знал, что ему сейчас приснится море – там, далеко внизу.

Часть седьмая

ОСТРОВ ЛЮБИМЫХ

50. Остров Любимых

Прошло много часов, и Джека разбудил голос Надежды.

– Джек, пора, – сказала она. – Приготовься. Боюсь, вам придётся промокнуть, но ближе я вас доставить не могу.

Джек с трудом раскрыл глаза, потому что в гамак вливался свет столь же ослепительный, как и тот, который испускала Счастье. Даже от ткани исходил жар, а пижама высохла и согрелась. Ноги тоже согрелись. Джек понял, что над ними ярко светит солнце.

– Готовы? – спросила Надежда. – Вылезайте ногами вперёд: падать невысоко, я постаралась опуститься пониже.

– Давай, Рок! – позвал Джек.

– Ты первый, – возразил Рождественский Поросёнок, и Джек – он понял, что поросёнку страшно прыгать в воду, ведь он не умеет плавать, – сказал:

– Не волнуйся, Рок, я в воде тебя сразу подхвачу!

Джек подвинулся к краю гамака. Запах морской воды стал сильнее прежнего, босые ноги грело солнце. Набрав полную грудь воздуха, Джек выпрыгнул из гамака.

Как Надежда и говорила, падать высоко не пришлось: через несколько секунд он уже стоял по колено в совершенно прозрачной морской воде – она была тёплая, точно в ванной. Оглядевшись, он увидел прекрасный остров: колышущиеся пальмы, мягкий белый песок. Чистое небо лазурного цвета было буквально усеяно дырами-находками, а по пляжу, опередив целую толпу других игрушек, которые спешили посмотреть, что случилось, к нему мчался Пок.

– Пок! – крикнул Джек, смеясь и плача одновременно. – Пок, это я!

Пок совершенно не изменился: серый, с обвислыми ушками и глазами-пуговицами. Улыбаясь от уха до уха, он промчался по песку и вбежал в воду. Джек кинулся ему навстречу, широко раскинув руки, из глаз-пуговиц Пока закапали слёзы. И вот они встретились и обнялись – никогда ещё ни один мальчик так крепко не обнимался со своей игрушкой, – и Джек вдохнул все запахи Пока: родная кроватка, сад, мамины духи – ведь она каждый вечер целовала Пока перед сном.

– Я тебя нашёл, Пок, нашёл! – всхлипывал Джек, а за спиной у старого поросёнка приветственно кричали и хлопали в ладоши, лапы и копыта сотни стареньких, обтёрханных игрушек, а один гусь даже перекувырнулся через голову. – Всё опять хорошо! Холли выбросила тебя из машины, а я страшно рассердился, я же знал, что ты один на шоссе, и это было так ужасно, я так кричал и всё разнёс в своей комнате…

– Знаю я всё, Джек, знаю, – уверил его Пок, похлопав лапкой по спине. – Но это всё в прошлом. Ты же меня нашёл! Идём ко мне домой!

Обняв Джека потёртой лапкой, Пок вывел его из воды на песок, а все любимые вещи продолжали смотреть на них и радостно перекликаться.

– Вот я где живу, – сказал Пок, указывая на жёлтый пляжный домик. – Вместе с одним твоим знакомым.

Джек изумился, увидев, что в окно выглядывает старенький ангел из втулки от туалетного рулона, и на его бородатом лице сияет широкая улыбка.

В домике оказалось светло, чисто и просторно. Из окон открывался замечательный вид на пальмы и море.

– Как тут замечательно, Пок! – воскликнул Джек.

– Да уж, – кивнул Пок. – А помнишь своего старинного приятеля, Ангела из Туалетного Рулона?

– Ещё бы! – сказал Джек. – Но я думал… я думал, что тебя съел пёсик Тоби.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайная тропа
Тайная тропа

Шарон Крич стала первым автором, одновременно обладающим двумя престижнейшими литературными премиями в области детской литературы: медалью Ньюбери (США) и медалью Карнеги (Великобритания).Тринадцатилетняя Зинни Тейлор живёт с тремя братьями и тремя сёстрами на ферме в Кентукки. Когда Зинни обнаруживает позади дома заросшую загадочную тропу, то решает во что бы то ни стало расчистить её и выяснить, куда же она ведёт. Наконец-то Зинни нашла что-то принадлежащее только ей! Зинни Тейлор день и ночь проводит за расчисткой тропы, подальше от семьи, подальше от хаоса звуков их большого дома, там, где можно услышать свои собственные мысли. Но Зинни никак не могла предположить, что тайная тропа тесно связана с историей её семьи и ответы она найдёт, вернувшись домой.

Шарон Крич

Зарубежная литература для детей