Читаем Рождественский поцелуй полностью

Реджина обернулась, чтобы взглянуть на графа. Тот выглядел удивленным и обиженным, но быстро взял себя в руки и последовал за остальными в гостиную.

– Боюсь, мне придется покинуть вас, поскольку я невероятно устала, – объявила Реджина, потянувшись и зевнув для пущего эффекта.

– Вздор. – Герцог сурово посмотрел на племянницу. – Ты должна проводить больше времени с лордом Драйденом. Он пригласил тебя на прогулку.

Николь откашлялась.

– Я понимаю, что хотела сказать кузина. Меня и саму клонит в сон. Реджина, не могла бы ты проводить меня до спальни?

Не собираясь спорить с беременной маркизой, герцог кивнул, и дамы попрощались со всеми присутствующими.

– Надеюсь, вы позволите снова нанести вам визит, леди Реджина, – произнес лорд Драйден, когда та в последний раз пожелала ему веселого Рождества.

– Боюсь, это невозможно, милорд, – ответила мисс Хевершем. – В ближайшее время мы собираемся вернуться в Лондон.

– Не вижу в этом никакой проблемы, – усмехнулся граф. – Я и сам собираюсь отправиться в Лондон по возвращении из Плимута. Так что увидимся.


Тем же вечером, после того, как дядя Эдвард и бабушка удалились в свои покои, Реджина, Даффин, Николь и Марк собрались в зеленой гостиной, чтобы обсудить план дальнейшего расследования.

Супруги уже сидели в гостиной, когда Реджина спустилась по лестнице и обнаружила Даффина, ожидавшего ее перед дверью. При одном взгляде на него пальцы на ногах Реджины поджались сами собой.

– Как вы себя сегодня чувствуете, миледи? – спросил он, отвешивая поклон.

– Устала от рассказов Драйдена. Не говоря уже о том, что я почти не спала прошлой ночью.

– Как забавно. Я тоже. – Заигравшая на губах Даффина улыбка показалась Реджине невероятно грешной.

– Что думаешь о лорде Драйдене? – спросила она.

– Не могу представить тебя женой этого хвастуна. – Оуклиф предложил Реджине руку и сопроводил ее в гостиную.

Когда все расселись, Даффин доложил о результатах:

– Моя сегодняшняя вылазка ни к чему не привела. В лесах ни души. И никаких новых следов, кроме моих собственных.

– Спасибо, что осмотрел окрестности, Даффин. Ведь сегодня Рождество, – произнесла Николь.

– Только вот без толку. – Даффин покачал головой. – Это может быть кто угодно, и он знает, что мы его ищем. Ему удается появляться и исчезать незаметно для всех.

– Я не хочу, чтобы Реджина возвращалась в Лондон. Во всяком случае до тех пор, пока мы его не найдем, – сказал Марк. – Раз уж ему удается ускользать от нас здесь, то в людном месте мы и вовсе не сможем обеспечить ей безопасность.

– Согласен, – кивнул Даффин. – Было бы неплохо выманить мерзавца на открытое место, заставив его подумать, что Реджина начала выезжать на прогулки.

Марк прищурился.

– Пожалуй, мы сможем отправить из дома пустой экипаж.

– Он слишком умен, чтобы купиться на такой обман, – возразила Николь. – Он внимательно за нами следит. И наверняка увидит, села она в экипаж или нет. Реджина должна быть в нем.

– Это исключено, – возразил Даффин, переводя взгляд на Реджину. – Я отказываюсь подвергать вас опасности.

Мисс Хевершем откашлялась.

– Пожалуйста, позвольте мне поехать. Я хочу поймать этого человека так же сильно, как и вы.

Все трое посмотрели на нее.

– Нет, – едва не сорвалась на крик Николь.

– Нет, – решительно произнес Даффин.

– Почему? – спросила Реджина. – Чтобы понять, возможно ли его выманить, мы можем отправиться на короткую прогулку в деревню. Какой вред это причинит?

– Очень большой, – ответил Даффин.

– Но ведь вы будете рядом, чтобы меня защитить. А Марк может выехать раньше и ждать нас в месте назначения.

– Нет, – вновь произнесла Николь. – Я не могу позволить, чтобы ты подвергала себя опасности.

Мисс Хевершем взяла кузину за руки и заглянула ей в глаза.

– Николь, ты учила меня быть смелой. Я не хочу жить, прячась и трясясь от страха. Позволь мне сделать это. Пожалуйста.

– Мне это не нравится. – Марк посмотрел на Даффина. – Но, возможно, это единственный способ поймать негодяя. К тому же предложение Реджины не лишено смысла. Мы вдвоем обеспечим ей защиту.

– Нет, ты не можешь всерьез обдумывать это безумие, – повернулась к мужу маркиза.

– Пожалуйста, Николь. Мне необходимо сделать это, – взмолилась Реджина.

На глазах обеих заблестели слезы. Подавшись вперед, Николь обняла кузину.

– Ты уверена?

– Да. И, честно говоря, с нетерпением жду этого. Это заставляет меня чувствовать себя так, словно я беру судьбу в собственные руки. Кому, как не тебе, знать, сколь приятно это ощущение.

Николь повернулась к Даффину.

– Ты с этим согласен?

Даффин шумно выдохнул и потер шею рукой.

– При одном условии… Я буду тем, кто сядет с ней в экипаж.


Глава 29


На следующий день экипаж герцога подкатил к небольшому книжному магазину, расположенному в деревне, и остановился позади другого экипажа, занявшего место напротив двери. Желудок Реджины превратился в мятежный комок нервов, но еще никогда в жизни она не чувствовала себя более живой. Кем бы ни был этот сумасшедший, она не собиралась от него прятаться.

– Оставайся со мной, – предостерег Даффин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игривые невесты (Playful Brides - ru)

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза