Читаем Рождество на острове полностью

В целом должны были собраться сама Флора, Лорна, брат Лорны Иэн – он приехал ненадолго и ему просто некуда было пойти, – Иннес, Эйлид и Агот, Хэмиш, подруга Хэмиша – на следующей неделе ею могла оказаться кто угодно, – Эк, возможно, Финтан, только неизвестно, когда именно. А еще Марк и Марша, но они не ели бекона и колбасы, что тоже создавало некоторые проблемы в выборе начинки для маленьких сосисок. И Сайф, которого Флора пригласила, но не получила ответа – на самом деле его пригласили на девять рождественских обедов в разные места, и он просто не знал, что делать с таким количеством приглашений, а потому проигнорировал их все. Но теперь Флора беспокоилась из-за этого, потому что она пригласила Сайфа до того, как узнала о нем и Лорне, и ей бы хотелось отменить все, но, поскольку Сайф не ответил ей, она сочла, что может считать это отказом, хотя и не исключено, что он все-таки вдруг появится. Лорна ничем не могла помочь в этом Флоре, потому что отчаянно хотела увидеть Сайфа, – возможно, она даже верила, что домашние духи и духи Рождества могут изменить его мысли насчет переезда… и чуть не заливалась слезами каждый раз при этой мысли.

И еще Флору мучило ужасное предчувствие, что среди них окажется и этот отвратительный Трипп, который вроде и не собирался никуда перебираться, а он мог начать разговоры об американской политике, и это будет просто беда. В общем, она ожидала от одиннадцати до шестнадцати гостей, как получится. А еще будет большой пустой стул. И большая дыра в центре мира. Ладно, два больших пустых стула, потому что, хотя Флора и сидела теперь на месте матери, она никогда не чувствовала себя ее заменой. И никогда не ждала Рождества с меньшей радостью.

Флора в очередной раз вздохнула и посмотрела на рецепт начинки для овощных сосисок. Она чувствовала себя ужасно. Пока что она неплохо со всем справлялась, ее не тошнило, но сегодня ей было не по себе. «Кухня» была набита битком, в кафе заглянула и группа певцов, тут же затянувших «Paiste Am Bethlehem». Пели они так прекрасно, что Флора невольно роняла слезы в печенье, и это было мило, но не слишком способствовало увеличению прибыли.

Глава 44

Если говорить прямо, Трипп представления не имел, что все получится именно так. Дома, в Техасе, люди относились к нему уважительно, но настороженно. Они знали, что он – из важной семьи, и благоговели перед его относительным богатством – или богатством его родственника – и знали его дурной характер. Там люди не совали нос в чужие дела.

Здесь же он и шагу не мог ступить без того, чтобы пожилые леди не начали расспрашивать его о том, как дела у Колтона, в руки ему совали коробки с песочным печеньем, все выражали ему сочувствие, потому что все знали Колтона и Финтана и понимали ужас ситуации. Флора не слишком его привечала, но все остальные были невероятно добры.

День за днем, прохаживаясь по острову, Трипп видел свидетельства уважения, питаемого к его брату. Этим людям было совершенно безразлично, как понимал теперь Трипп, нравятся ли его брату юноши или девушки, да и его деньги не слишком их интересовали. Колтон просто был одним из них – он приехал и влился в общину, только это имело значение.

И каждый день, думая о том, что пора бы повернуться ко всему этому спиной и поехать домой, Трипп откладывал решение. Время шло, и он осознал, что его матери поможет – и очень поможет, он это чувствовал, – если она будет знать, что Колтон живет не среди чужаков. Что его любят, хотя это слово Трипп даже мысленно произносил не часто.

На пользу его настроению шло и то, что деревня превращалась в настоящую сказочную страну. В глубокой зимней тьме, когда кажется, что этот мрак вообще невозможно выдержать, везде горели огни – огромные сосульки света вдоль каждого здания, цепочки огней на каждом фронтоне и огромные рождественские елки, сияющие и сверкающие в каждом окне. В окружающей темноте маленький остров вдруг превратил себя в светлый рай, в самое чистое сосредоточение радости, какое только Трипп мог бы вообразить, – крохотная точка блистающей силы духа посреди черного моря.

В Техасе на Рождество никогда не бывало по-настоящему холодно. Там погода всегда оставалась одинаковой: жаркой зимой, чертовски жаркой летом. И солнце каждый день всходило примерно в одно и то же время. А этот изумительный мир леденящей тьмы… да, он казался Триппу очень странным.

И он думал, что теперь это ему, пожалуй, даже нравится.


Иннесу очень хотелось спокойно, в тишине выпить пинту пива, но это было, честно говоря, всегда нелегко на Муре, в особенности когда близилось Рождество. Рабочий день фермеров в это время года становился короче, и Иннес со своей компанией частенько оказывался в «Харборс рест», в поисках тепла, дружеской улыбки Инге-Бритт и веселой беседы. При этом всех не слишком интересовала чистота ковра на полу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Остров Мур

Летний ресторанчик на берегу
Летний ресторанчик на берегу

Флоре Маккензи двадцать шесть, она до сих пор не замужем и у нее даже нет парня. Ну как тут познакомишься, когда из дома на работу, с работы домой – в переполненном вагоне лондонского метро… Свидания через «Тиндер»? С этим ей не слишком везет, к тому же она давно и безнадежно влюблена в своего босса Джоэла, который ее совсем не замечает. Кажется, жизнь превращается в сплошную рутину… Но в один прекрасный день все меняется: босс поручает Флоре разрешить проблему важного клиента, купившего недвижимость на маленьком шотландском острове, откуда родом она сама. Ох как ей не хочется ехать туда! Но это дело решенное, и Флора отправляется в путь. Она еще не подозревает, что вскоре станет хозяйкой маленького ресторана и это перевернет ее прежние представления – и о жизни, и о себе самой.Впервые на русском!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Зарубежные любовные романы / Романы / Современные любовные романы
Рождество на острове
Рождество на острове

Как встречают Рождество на шотландском острове Мур – суровом, но невероятно красивом? Устраиваются поудобнее перед теплым камином в приятной компании, поднимают бокалы, обмениваются хорошими новостями… Но что делать, если об одной из этих новостей как-то неловко сказать вслух? В общем… Флора готовится преподнести бывшему боссу большой рождественский сюрприз. Вот только обрадуется ли Джоэл?А кто-то впервые отмечает светлый праздник здесь, в северном краю. Непросто живется отцу-одиночке с двумя сыновьями – их родина осталась далеко. Сможет ли маленькая семья обрести утешение, радость и новый дом на гостеприимном Муре? Ответ на этот вопрос можно найти в повести «Далекий берег», которая рассказывает предысторию некоторых героев романов, посвященных острову Мур.Впервые на русском языке!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги