Читаем Рождество на острове полностью

В большом доме было тихо, как всегда. Финтан, тоже сильно похудевший, сидел на краю кровати Колтона, держа любимого за руку. Колтон выглядел так, словно боль терзала его сильнее обычного, – глубокие морщины прорезали его пергаментное лицо, – но каждый раз, когда Сайф спрашивал, нужно ли ему помочь, он едва заметно качал головой.

Финтан дрожал, хотя в комнате было жарко, в камине пылал огонь, в доме была такая хорошая звукоизоляция, что даже завывания снежной бури за окнами не было слышно. Большая рождественская елка в холле выглядела прекраснее обычного. Только никто ее не замечал.

– Хорошо… – Трипп откашлялся. И посмотрел на свой телефон. – Хорошо, я тут… я договаривался с сестрой, вот так. А она – мама – она и не знает. Ничего?

Колтон махнул рукой. Его сердце билось слишком сильно, Финтан это чувствовал.

– Если она не… я хочу сказать… ну… Она ведь не… – забормотал Трипп. – О папе просто забудь на минутку, ладно? Он ничего не поймет. Мы велели его медбрату отвести его за печеньем.

Колтон кивнул.

И тогда Трипп включил «Скайп» и послышался какой-то звон и гул.

Потом раздался треск, потом на экране появилась старомодная комната с яркими обоями и множеством безделушек. Снаружи, за окном, ослепительно сияло солнце.

Женщина средних лет суетилась возле компьютера. Она походила скорее на Триппа, чем на Колтона, но, когда фокус изменился, стала видна пожилая леди, сидевшая на кушетке, – и Финтан сразу заметил, как она похожа на его супруга. Видимо, Трипп пошел в отца, а Колтон, с его тонкими чертами и высоким лбом, был в мать. Финтан подумал, что когда-то она наверняка была прекрасна. Прекрасна и юна. Она родила дитя… и что же пошло не так?

Старая женщина всмотрелась в экран:

– Привет! Привет! Кто это?

Вторая женщина – сестра Колтона и Триппа, Джейн, – заговорила:

– Надень очки, мам.

Старая женщина послушалась, надела очки, висевшие на шнурке у нее на шее, и наклонилась вперед, всматриваясь в экран.

– Мам! – прогудел голос, слишком громкий для тихой комнаты. – Это я, Трипп.

– Трипп? – Голос был слабым и недовольным.

– Да, мам, это я.

– Ты где, сынок?

– Я в Шотландии, мам, помнишь? Я вчера тебе звонил.

Старая женщина моргнула:

– Ох… Правда? Звонил? Ну да. Верно. Так и есть, Трипп.

Сердце Финтана куда-то упало. Эта женщина была почти не в своем уме. А Колтон на самом деле почти не в силах был поговорить с ней. Наверное, ему лучше было бы в конце концов оставить давние обиды в прошлом…

Финтан даже не заметил, что Трипп продолжал говорить. И вдруг он почувствовал нечто странно похожее на уважение к человеку, который, не важно, по каким причинам, проделал такой долгий путь, чтобы найти родственника.

– Мам, тут еще кое-кто… кое-кто, кто хочет поговорить с тобой.

– А? Что?

Ее лицо, испещренное морщинами, придвинулось очень близко к экрану.

Трипп сел рядом с Колтоном, держа ноутбук на коленях. Он повернул компьютер к лицу Колтона.

– Мам… это Колтон.

Все в комнате сдержали дыхание, когда старая женщина прищурилась, всматриваясь.

Наконец Колтон, стараясь говорить с прежней техасской тягучестью, произнес:

– Привет, мам.

Ее рука взлетела к губам, и Джейн тут же положила руку на плечо матери, поддерживая ее.

– Это Колтон? – Они услышали ее шепот за тысячи миль. – Это мой Колтон?

И Джейн, заливаясь слезами, кивнула и прижала к себе мать. Ни одна из них ничего не сказала о его ужасном виде или о диагнозе, который хотя бы Джейн сразу поняла. Вместо того мать Колтона наклонилась вперед и произнесла всего три слова:

– Мой милый малыш…

Глава 46

После этого было сказано не слишком много. Разговор не затянулся. И никаких объяснений.

Но каждый думал о своей матери. Джоэл почувствовал себя посторонним и, извинившись, ушел в ванную комнату, чтобы плеснуть себе в лицо холодной водой. Сайф упорно смотрел в окно, но по совершенно другой причине: он думал о том, как много времени понадобится его сыновьям, чтобы воссоединиться со своей матерью, да поможет им Бог. Даже если будет уже слишком, слишком поздно… Финтан думал о том, как ему не хватает его собственной матери, как он всю свою жизнь был ей благодарен за ее безоговорочную любовь и как ему хотелось бы сейчас поговорить с ней… Он надеялся, что она знала. Она много чего знала.

А тем временем мать Колтона буквально касалась экрана компьютера, будто это могло перенести Колтона к ней и она могла бы дотронуться до своего сына.

А Колтон говорил:

– Я позабочусь о тебе, мам, обещаю. Не беспокойся.

Как будто это она нуждалась в утешении, а не он… Но Финтан видел, чувствовал, каких усилий ему все это стоило.

Но при этом Колтону становилось намного легче благодаря их разговору. Просто произнося эти слова, Колтон снова чувствовал себя сильным, могущественным, побеждающим мир…

А их мать говорила:

– Я так скучаю по тебе, мой мальчик…

И Колтон очень тихо отвечал:

– Я знаю…

И Финтан, знавший его как никто в мире, вдруг осознал: Колтон почувствовал себя семилетним малышом.

– Я так… Понимаешь, я не хотела…

Их мать как будто собиралась начать извиняться.

Колтон резко качнул головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Остров Мур

Летний ресторанчик на берегу
Летний ресторанчик на берегу

Флоре Маккензи двадцать шесть, она до сих пор не замужем и у нее даже нет парня. Ну как тут познакомишься, когда из дома на работу, с работы домой – в переполненном вагоне лондонского метро… Свидания через «Тиндер»? С этим ей не слишком везет, к тому же она давно и безнадежно влюблена в своего босса Джоэла, который ее совсем не замечает. Кажется, жизнь превращается в сплошную рутину… Но в один прекрасный день все меняется: босс поручает Флоре разрешить проблему важного клиента, купившего недвижимость на маленьком шотландском острове, откуда родом она сама. Ох как ей не хочется ехать туда! Но это дело решенное, и Флора отправляется в путь. Она еще не подозревает, что вскоре станет хозяйкой маленького ресторана и это перевернет ее прежние представления – и о жизни, и о себе самой.Впервые на русском!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Зарубежные любовные романы / Романы / Современные любовные романы
Рождество на острове
Рождество на острове

Как встречают Рождество на шотландском острове Мур – суровом, но невероятно красивом? Устраиваются поудобнее перед теплым камином в приятной компании, поднимают бокалы, обмениваются хорошими новостями… Но что делать, если об одной из этих новостей как-то неловко сказать вслух? В общем… Флора готовится преподнести бывшему боссу большой рождественский сюрприз. Вот только обрадуется ли Джоэл?А кто-то впервые отмечает светлый праздник здесь, в северном краю. Непросто живется отцу-одиночке с двумя сыновьями – их родина осталась далеко. Сможет ли маленькая семья обрести утешение, радость и новый дом на гостеприимном Муре? Ответ на этот вопрос можно найти в повести «Далекий берег», которая рассказывает предысторию некоторых героев романов, посвященных острову Мур.Впервые на русском языке!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги