Читаем Руанда: принять примирение. Жить в мире и умереть счастливым полностью

Утром следующего дня, 10 апреля, мне велели принять душ, поскольку мы поедем в другое место. После душа мне надели черный мешок на голову. Меня вывели из дома и посадили в машину. С моей головы сняли мешок, когда мы были у отделения полиции Качьиру.

Мы вошли в кабинет Заместителя Комиссара Дэна Муньюзы, который посмотрел на меня и сказал: «Ты знаешь, что ты просто кусок говна?»

Он начал задавать мне такие же вопросы о моих разговорах с Санкарой, на какие я отвечал всю прошлую неделю. Он спросил Атанаса не давали ли мне хороших пощёчин? Я ждал пощечины, но Атанас не реагировал. Его попросили потом пойти поискать палку. Офицер вышел и принес дубинку. Мне сказали лечь животом на ковер. Дэн Муньюза приказал Атанасу дать мне несколько ударов дубинкой по ягодицам, сказав мне, что я что-то скрыл от них. Я лежал на полу, а другой офицер ударил меня ногой в голову, которую я закрыл руками.

В конце жестокого допроса Дэн Муньюза сказал мне, что я хорошо сделал, когда попросил прощения, и что я сделаю еще лучше, когда продолжу это делать перед теми людьми, с которыми мне предстоит встретиться. Меня вывели из его кабинета, всё еще в наручниках. Меня посадили в машину и закрыли мне голову как обычно. Машина ехала, и я узнал путь, по которому она снова направлялась. Это была Кимихурура, зал премьер-министра. Меня ввели в этот зал, в котором я увидел чуть менее сотни человек, в большинстве своем – выжившие при геноциде. Во главе стола были Министр обороны генерал Джеймс Кабаребе, генерал Эммануэль, Карензи Караке, Президент IBUKA (ассоциация выживших при геноциде) доктор Жан-Пьер Дисингезимунгу, бывший сенатор Антуан Мугесера, а также Заместитель комиссара Дэн Муньюнза.

В зале я встретил много знакомых лиц: Ответственный секретарь CNLG Жан де Дье Мукьо, генерал Фред Ибинджира (хорошо известный как командующий бойни в Кибехо в 1996), генерал Жак Нзиза, крупные коммерсанты Гатера Егиде, Русираре и множество других.

Я стоял в наручниках перед ними, и каждый имел право задать мне один вопрос.

Некоторые вопросы показались мне достаточно странными, как у бизнесмена Русирары, который спросил меня: «В разговоре с Санкарой ты сказал, что способен взять в свои руки ребенка хуту, рожденного в FDLR. Зачем брать гориллу в свои руки, когда есть нормальные дети?»

Этот экстремистский вопрос неплохо отражал состояние умов тех тутси (в большинстве своем тех, кто вернулся из соседней страны с РПФ), которые спустя двадцать лет после геноцида продолжали порождать ненависть и экстремизм по отношению к хуту всех поколений по причине геноцида, а также ко всем формам политической оппозиции.


– Экстремизм.

Люди, находящиеся в зале, обвинили меня в контактах с «врагами страны», в том, что я сам стал «врагом страны», и в том, что я не заявил в полицию. Для меня употребление выражения «враг страны», когда говорят о людях из оппозиции, – это экстремистская мешанина, изобретенная режимом для того, чтобы противодействовать политической оппозиции и терроризировать тех руандийцев, кто хотел бы критиковать власть.

Эта мешанина не была новостью в политической истории Руанды, поскольку РПФ Инкотани (политическая формация Президента Кагаме) перед тем, как взять власть в 1994, была так же названа Режимом хуту MRND, как Inyangarwanda – враги Руанды.

Некоторые в зале откровенно говорили, что я не заслуживаю этого шанса (шанса появиться в наручниках перед людьми… как говорится, для них я должен был исчезнуть).

На самом деле в Руанде, хотя смертная казнь и не разрешена официально, политические убийства стали настолько обыкновенным явлением, что те, кто попадал в тюрьму, считали себя помилованными людьми.

По окончании этого собрания меня препроводили с завязанными глазами в секретный дом. На следующий день я был доставлен (снова с завязанными глазами) к Комиссару Теосу Бадеге, руководителю Отдела расследований Полиции. На этот раз допрос записывался. Но когда я давал ответ, который их не удовлетворял, он не записывался. Мне повторяли вопрос более пяти раз всё более и более угрожающим тоном, пока я не отвечал то, что они хотели. Для меня тот факт, что я всё еще жив, был истинным чудом. Остальное немного для меня значило.

Я оставался в неизвестном доме до 15 апреля. Ночью я несколько раз слышал шум снаружи дома, как будто кого-то резали. Днём, проходя в туалет, в кулуарах я несколько раз сталкивался с молодыми людьми, одетыми в штатское, с веревками в руках.

14 апреля, на следующий день после официальной недели поминовения жертв геноцида, все руандийские СМИ были проинформированы полицией, что я был накануне арестован за подготовку террористической атаки в контакте с RNC и FDLR с целью смещения правительства.


– Использование правосудия в политических целях.

На следующее утро (15 апреля) Дэн Муньюза пришел ко мне в секретный дом. Он вызвал меня в салон и сказал мне, глядя в глаза:

Дэн: «Я пришел сказать две вещи. Первое – ты должен был умереть».

Я: «Я это понял».

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Актерская книга
Актерская книга

"Для чего наш брат актер пишет мемуарные книги?" — задается вопросом Михаил Козаков и отвечает себе и другим так, как он понимает и чувствует: "Если что-либо пережитое не сыграно, не поставлено, не охвачено хотя бы на страницах дневника, оно как бы и не существовало вовсе. А так как актер профессия зависимая, зависящая от пьесы, сценария, денег на фильм или спектакль, то некоторым из нас ничего не остается, как писать: кто, что и как умеет. Доиграть несыгранное, поставить ненаписанное, пропеть, прохрипеть, проорать, прошептать, продумать, переболеть, освободиться от боли". Козаков написал книгу-воспоминание, книгу-размышление, книгу-исповедь. Автор порою очень резок в своих суждениях, порою ядовито саркастичен, порою щемяще беззащитен, порою весьма спорен. Но всегда безоговорочно искренен.

Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Документальное