Читаем Рука в перчатке полностью

Хикс сел на желтый стул, достал из кармана газету, однако читать не стал, а принялся с интересом наблюдать за развитием событий. Придвинув к себе стоявшее у края стола некое хитроумное приспособление, девушка взяла со стойки для дисков, похожих на патефонные пластинки, но цвета спитого чая, нужный ей диск, поставила его на проигрыватель и повернула тумблер. Послышался голос Росса Данди:

– Тридцать граммов вещества «К» результата не дали. Пятьдесят граммов увеличили вязкость…

Прослушав третий диск, девушка наконец получила нужную информацию, доложила в микрофон Брагеру, отодвинула стойку с дисками и тяжело вздохнула в ожидании очередной вылазки дракона.

– Вы мисс Глэдд? – спросил Хикс.

– Да. – Она снова тяжело вздохнула. – Это я. А в чем, собственно, дело?

– Просто пытался угадать. Я случайно узнал, что здесь работает мисс Глэдд, а когда молодая женщина, ехавшая со мной в поезде, вышла на той же станции и попросила таксиста отвезти ее именно сюда, решил, что она и есть мисс Глэдд. Она вашего телосложения, правда на несколько лет старше. Кстати… – Хикс огляделся по сторонам, словно его только что осенило. – А где она? Разве она не сюда приехала?

– Нет… не сюда. Она в доме.

– Ой, так вы ее знаете?

– Это моя сестра.

– Стало быть, по крайней мере, я не ошибся с фамилией. Она мисс Глэдд?

– Уже нет. Она замужем… Теперь она миссис Купер.

– Купер? Знавал я…

Но тут в комнате вновь раздался мужской голос, и девушка начала печатать. Хикс развернул газету, но читать не стал. Не было настроения. Интуиция его явно подвела. А ведь он почувствовал прилив крови к голове, когда девушка в поезде попросила таксиста отвезти ее к Данди, но, как оказалось, она всего-навсего приехала навестить сестру! Еще ни разу нервное возбуждение и стук крови в висках так сильно не подводили Хикса, и это ему не понравилось.

Впрочем, он не смирился и остался сидеть. По полу медленно ползли прямоугольники падающих в окно лучей послеполуденного солнца. В перерывах между заклинаниями дракона Хикс пытался поддерживать разговор с мисс Глэдд, однако она была слишком занята, а потому немногословна. Хотя часы показывали уже десять минут пятого, Хикс из чистого упрямства решил, что не уйдет, не поговорив с Брагером.

Внезапно снаружи послышался шум мотора. Хикс, выглянув в окно, увидел, как на подъездной дорожке прямо перед дверью остановился автомобиль, из которого стремительно вышел водитель. Это был Р. И. Данди. Не успела повернуться дверная ручка, как Хикс поспешно пригнулся и, упершись локтями в колени, близоруко уставился в газету. И в результате увидел лишь ноги, но не лицо прошедшего мимо него Данди.

– Добрый день, мисс Флэгг, – произнес Данди. – Нет, кажется, не так. Простите, забыл вашу фамилию.

– Глэдд, мистер Данди. Хизер Глэдд.

– Неудивительно, что мне не удается ее запомнить. А где мистер Брагер? Там, в лаборатории? Я слышу, печь уже работает, да?

– Да, сэр. Мне пойти доложить…

– Нет. Я пройду прямо туда.

Ноги Данди исчезли из виду, и Хикс собрался было поздравить себя с тем, что опасность миновала, но гул неожиданно стих, раздался звук открывшейся двери, а затем Данди сказал:

– Привет, Герман.

– Здравствуй, Дик. – Тот самый скрипучий голос, который в течение последнего часа периодически раздавался из решетки в стене. – Я заметил, как ты проезжал мимо окон. Росс сообщил мне, что ты собираешься приехать. Он пошел домой…

– Мы уже виделись. Хочу поговорить с тобой.

– Конечно. Но печь… Прошу меня извинить. Мисс Глэдд, с вашего позволения, что здесь делает этот человек?

– Ждет вас, мистер Брагер.

Все было кончено. Хикс встал, повернувшись лицом к Данди и Брагеру, и, не обращая внимания на изумленный и одновременно возмущенный взгляд Р. И. Данди, воспользовался возможностью хорошенько рассмотреть Брагера, суетливого плюгавого человечка с плоской головой, лупоглазого и до крайности нелепого в выцветшем, испещренном пятнами коричневом переднике ниже колен.

– Какого черта вы здесь делаете?! – взорвался Данди.

– Ничего, – раздраженно ответил Хикс и направился к двери.

Глава 4

Свесив ноги, Хикс сидел на узком мостике через ручей и смотрел на бурлящую вокруг камней воду.

Но буквально через несколько минут со стороны лаборатории донесся звук шагов, заставивший его встрепенуться. На тропе возникли смутные очертания скрытой зарослями женской фигуры. Хизер Глэдд шла очень медленно, будто нехотя, длинноногая – ей было что показать, – по-юношески угловатая, похожая на двухлетнюю чистокровную кобылку.

Когда девушка поравнялась с мостиком, Хикс повернул голову в ее сторону:

– Надеюсь, я вам не мешаю пройти?

– Нет, конечно. – Однако Хизер остановилась на мостике и, постояв секунду-другую, произнесла: – Мне, пожалуй, надлежит вернуться и сообщить мистеру Данди, что вы до сих пор здесь.

– Зачем?

– Он приказал вам убираться отсюда. Разве нет? Велел мистеру Брагеру гнать вас отсюда взашей. И назвал вашу фамилию. Хикс.

– Верно.

– Алфабет Хикс.

– Данди этого Брагеру не говорил.

– Нет. Но я знаю. – Она ступила на мостик. – Видела ваше фото и читала о вас статью. В «Нью-Йоркере». Я умная девочка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Иностранная литература. Классика детектива

Финт простака
Финт простака

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом – распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.

Джеймс Хэдли Чейз

Крутой детектив
Так устроен мир
Так устроен мир

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом – распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.

Джеймс Хэдли Чейз , Элла Уорнер

Крутой детектив / Короткие любовные романы

Похожие книги

Третья пуля
Третья пуля

Боб Ли Суэггер возвращается к делу пятидесятилетней давности. Тут даже не зацепка... Это шёпот, след, призрачное эхо, докатившееся сквозь десятилетия, но настолько хрупкое, что может быть уничтожено неосторожным вздохом. Но этого достаточно, чтобы легендарный бывший снайпер морской пехоты Боб Ли Суэггер заинтересовался событиями 22 ноября 1963 года и третьей пулей, бесповоротно оборвавшей жизнь Джона Ф. Кеннеди и породившей самую противоречивую загадку нашего времени.Суэггер пускается в неспешный поход по тёмному и давно истоптанному полю, однако он задаёт вопросы, которыми мало кто задавался ранее: почему третья пуля взорвалась? Почему Ли Харви Освальд, самый преследуемый человек в мире, рисковал всем, чтобы вернуться к себе домой и взять револьвер, который он мог легко взять с собой ранее? Каким образом заговор, простоявший нераскрытым на протяжении пятидесяти лет, был подготовлен за два с половиной дня, прошедших между объявлением маршрута Кеннеди и самим убийством? По мере расследования Боба в повествовании появляется и другой голос: знающий, ироничный, почти знакомый - выпускник Йеля и ветеран Планового отдела ЦРУ Хью Мичем со своими секретами, а также способами и волей к тому, чтобы оставить их похороненными. В сравнении со всем его наследием жизнь Суэггера ничего не стоит, так что для устранения угрозы Мичем должен заманить Суэггера в засаду. Оба они охотятся друг за другом по всему земному шару, и сквозь наслоения истории "Третья пуля" ведёт к взрывной развязке, являющей миру то, что Боб Ли Суэггер всегда знал: для правосудия никогда не бывает слишком поздно.

Джон Диксон Карр , Стивен Хантер

Детективы / Классический детектив / Политический детектив / Политические детективы / Прочие Детективы