Читаем Рука в перчатке полностью

Таким образом, когда Алфабет Хикс около восьми вечера – увы, слишком поздно! – прибыл в Катону, в доме было куда больше народу, чем он рассчитывал. На травянистой обочине в призрачном сумеречном свете вереницей выстроились машины любопытствующих и репортеров; целая толпа зевак окружила статного красивого полицейского в форме полиции штата, охранявшего подъездную дорожку. Увидев все это с дороги, Хикс поспешно подал назад, съехал на дорогу через пастбище, вышел из машины и дальше пошел пешком. Если убийца добрался до Хизер, подумал он, то я жалкий червяк. Просто червяк. Нужно было увезти ее отсюда…

– Что происходит? – поинтересовался он у полицейского, охранявшего подъезд к дому.

Полицейский внимательно посмотрел на Хикса:

– А кто спрашивает?

– Я. Моя фамилия Хикс. Если это страшный секрет, можете шепнуть мне на ушко. – Услышав сдавленное хихиканье, Хикс оглянулся и, увидев внушавшее доверие лицо, спросил: – Сугубо между нами, что происходит?

– Убийство. Убили мужчину.

– Какого мужчину?

– Парня по фамилии Купер. Мужа той женщины, которую убили здесь вчера.

– Спасибо. – Хикс двинулся вперед по дорожке.

Полицейский что-то возмущенно крикнул вслед и, увидев, что Хикс не реагирует, бросился за ним и схватил его за руку. Впрочем, все закончилось благополучно, поскольку Хикс заметил шедшего навстречу мужчину все в том же летнем костюме и поношенной панаме, которую тот, похоже, со вчерашнего дня ни на йоту не сдвинул.

При виде Хикса мужчина явно не выразил восторга.

– И снова здравствуйте, – мрачно бросил он.

– Привет, – ответил Хикс. – Скажите, этот Адонис, что держит меня за руку, ваш начальник или ваш подчиненный?

– А кто его знает. Тут все зависит от того, что важнее: сила или ум. Если вы любитель мира и покоя, то какого черта вы сюда заявились?

– По делу. Я приехал по поручению.

– Вы в курсе, что у нас еще одна жертва?

– Только что об этом узнал.

Мужчина укоризненно покачал головой:

– Это выше моего понимания. Ладно, пошли. Отведу вас к Корбетту. У вас найдется еще одна визитка? Моя сестра тоже хочет.

Пока они пересекали лужайку, Хикс достал визитку и торжественно ее вручил. Попросив Хикса подождать на пустой передней террасе, мужчина направился было в дом.

– Прошу прощения, а что случилось с Купером? – остановил его Хикс.

– Убит. Мокрое дело.

– Я знаю. Но как? Его утопили, задушили, закололи…

– Застрелили.

– Здесь?

– Возле лаборатории.

– Обвинение уже предъявлено?

– Без понятия. Мне не докладывают. Я все узнаю по пути с работы из новостей по радио. – Он открыл дверь и исчез в доме. Через несколько минут он вернулся и сказал Хиксу: – Пройдемте. Похоже, вас там с нетерпением ждут.


Окружной прокурор Корбетт снова обосновался в просторной уютной гостиной за большим столом с настольной лампой. Возле Корбетта стоял Р. И. Данди, в конце стола сидел стенографист, напротив него уныло сгорбился на стуле Мэнни Бек. У дверей дежурил полицейский, на заднем плане маячил человек в штатском. Оказавшись в гостиной, Хикс увидел, как Корбетт что-то раздраженно втолковывает Данди. Одно это уже давало ответы на возникшие у Хикса вопросы, поскольку ему было отлично известно, что Корбетт редко разговаривал на повышенных тонах с человеком, имевшим право голоса, тем более таким богатым и влиятельным, как Данди. Корбетт продолжал вещать:

– Ну конечно же, вы не находитесь под арестом. Ну конечно же нет! Пока еще никто не арестован. Однако, учитывая сложившиеся обстоятельства, я имею право настаивать на вашем сотрудничестве и просить вас как законопослушного гражданина не покидать дом без нашего разрешения. Факты – упрямая вещь. А они говорят, что ни вы, ни ваш сын не могут подтвердить свое местонахождение во время убийства Купера. Я вовсе не утверждаю, что вы подозреваетесь в убийстве. Ну а замечание насчет того, что мы преследуем вашу супругу, не имеет под собой никаких оснований. Совершенно никаких!

– Поживем – увидим! – огрызнулся Данди. – Я останусь здесь до приезда моего адвоката. А сейчас я хочу еще раз воспользоваться телефоном.

– Само собой. Этим?

– Я пройду наверх.

– Все, последний вопрос, и я вас больше не задерживаю. Это насчет Хикса. Вчера вы сказали, что послали его сюда по конфиденциальному делу. А сегодня вы попросили его приехать сюда по тому же делу?

– Хикса? – Данди повернулся и увидел Хикса. – Нет! – И с этими словами он вышел из комнаты.

Хикс выдвинул стул и сел:

– Когда он злится, с ним очень тяжело.

Корбетт не ответил. Он не протянул Хиксу руку и не проявил даже намека на дружелюбие. Он смотрел на Хикса так, будто видит его впервые, жевал губу и молчал.

Мэнни Бек свирепо рявкнул:

– Где вы находились?

– Господи боже мой! – возмутился Хикс. – Похоже, я ошибся адресом.

– Где вы находились?

– Родился в Миссури. Детство провел на ферме. Гарвард. Окончил юридический факультет в тысяча девятьсот тридцать втором… И где ж я тогда находился?

– После того как покинули здание суда сегодня днем.

– В Нью-Йорке.

– А где конкретно?

– А теперь послушайте меня. Назовите время, и я назову место.

– Восемнадцать тридцать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Иностранная литература. Классика детектива

Финт простака
Финт простака

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом – распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.

Джеймс Хэдли Чейз

Крутой детектив
Так устроен мир
Так устроен мир

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом – распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.

Джеймс Хэдли Чейз , Элла Уорнер

Крутой детектив / Короткие любовные романы

Похожие книги

Третья пуля
Третья пуля

Боб Ли Суэггер возвращается к делу пятидесятилетней давности. Тут даже не зацепка... Это шёпот, след, призрачное эхо, докатившееся сквозь десятилетия, но настолько хрупкое, что может быть уничтожено неосторожным вздохом. Но этого достаточно, чтобы легендарный бывший снайпер морской пехоты Боб Ли Суэггер заинтересовался событиями 22 ноября 1963 года и третьей пулей, бесповоротно оборвавшей жизнь Джона Ф. Кеннеди и породившей самую противоречивую загадку нашего времени.Суэггер пускается в неспешный поход по тёмному и давно истоптанному полю, однако он задаёт вопросы, которыми мало кто задавался ранее: почему третья пуля взорвалась? Почему Ли Харви Освальд, самый преследуемый человек в мире, рисковал всем, чтобы вернуться к себе домой и взять револьвер, который он мог легко взять с собой ранее? Каким образом заговор, простоявший нераскрытым на протяжении пятидесяти лет, был подготовлен за два с половиной дня, прошедших между объявлением маршрута Кеннеди и самим убийством? По мере расследования Боба в повествовании появляется и другой голос: знающий, ироничный, почти знакомый - выпускник Йеля и ветеран Планового отдела ЦРУ Хью Мичем со своими секретами, а также способами и волей к тому, чтобы оставить их похороненными. В сравнении со всем его наследием жизнь Суэггера ничего не стоит, так что для устранения угрозы Мичем должен заманить Суэггера в засаду. Оба они охотятся друг за другом по всему земному шару, и сквозь наслоения истории "Третья пуля" ведёт к взрывной развязке, являющей миру то, что Боб Ли Суэггер всегда знал: для правосудия никогда не бывает слишком поздно.

Джон Диксон Карр , Стивен Хантер

Детективы / Классический детектив / Политический детектив / Политические детективы / Прочие Детективы