– В ресторане «У Джойса» на Сорок первой улице, ел запеченные устрицы. Официант и гардеробщица могут подтвердить. Из ресторана я ушел около семи и сразу поехал сюда.
Бек что-то пробурчал, сердито сверкнув глазами. Корбетт вытянул губки трубочкой, словно собираясь присвистнуть, но вместо этого произнес:
– Сегодня у тебя вышел прокол с тройным алиби. Только двое могут подтвердить алиби.
– Двое лучше, чем один, – нравоучительно заметил Хикс. – Если их показания сходятся.
– Ну да, сходятся. Эти двое – твои знакомцы. Ты с ними уже говорил?
– Я ведь, кажется, объяснил, что только приехал.
– А что, если тебе позвонили в ресторан, скажем, сразу после восемнадцати тридцати? И официант сумеет это подтвердить. А что, если ты покинул ресторан сразу после того, как тебе позвонили?
– Нет. Не было никаких телефонных звонков.
– Тогда с какой стати ты сюда заявился?
– Я считал, что приехал сюда по заданию Данди, но он это отрицает. В таком случае, думаю, я расследую убийство. Пытаюсь выяснить, кто убил Марту Купер.
Мэнни Бек, как всегда, что-то пробурчал. Корбетт в свою очередь саркастически хмыкнул:
– Очень любезно с твоей стороны.
– Не стоит благодарности. Мне просто интересно.
– Несколько часов назад ты пытался сдать нам ее мужа.
– Да, знаю. Но так как он теперь находится под вашей опекой, вопрос закрыт. Уж мертвеца-то вы точно не провороните.
– Кто тебе сказал, что он умер?
– Один джентльмен в толпе зевак перед домом. Но я с удовольствием с вами об этом поговорю, если вы посвятите меня в подробности. Мне лишь известно, что все случилось возле лаборатории и что его застрелили. Естественно, по сравнению со мной у вас явное преимущество.
– Стыд и позор! – проскрежетал Бек. – Ральф, клянусь Богом…
– Успокойся! – осадил его Корбетт. – Хикс, послушай меня. В данный момент у меня нет рычагов давления на тебя. Ты человек умный. Сам все знаешь. Ты также знаешь, что пусть я и не такой умный, как ты, но все же не круглый дурак. Позволь задать тебе вопрос. Тебе известно, что здесь произошло два часа назад?
– Нет.
– И никто по этому поводу тебе не звонил?
– Нет.
– На данный момент я согласен принять твой ответ. А теперь о том, что произошло. Брагер находился в офисе лаборатории. Примерно без четверти шесть дверь открылась и появился Купер. По крайней мере, по утверждению Брагера. Итак, Купер сел и начал говорить. Речь его была путаной, бессвязной. Он говорил о своей жене, о том, что его жизнь загублена. Сказал, что не убивал жену, но непременно дознается, кто это сделал. Дескать, только ради этого он теперь и живет. И так до бесконечности. Брагер хотел позвонить в полицию, но Купер ему не позволил. Наконец Купер заговорил о своей свояченице, Хизер Глэдд. По его мнению, Хизер что-то знала о смерти сестры и могла поделиться с ним информацией, если ему удастся с ней пообщаться. Именно за этим он сюда и приехал. Купер говорил настолько страстно и искренно, что Брагеру стало его жаль. По крайней мере, если верить Брагеру.
– Ну ладно, я не стану приписывать вам это утверждение, – кивнул Хикс.
– Вот и хорошо. Итак, Брагер вернулся в дом. Хизер он нашел на кухне вместе с миссис Пауэлл и Р. И. Данди. Подтверждено. Брагер под надуманным предлогом увел Хизер оттуда и по пути в лабораторию сообщил ей, что Купер ждет ее в офисе. Когда они добрались до здания лаборатории, Купера в офисе не оказалось. Брагер поискал его в лаборатории. Никаких следов Купера. Брагер вернулся в офис. Они с Хизер начали обсуждать ситуацию, и тут раздался звук выстрела. По свидетельству Хизер, очень близко. Окна были открыты. Брагер направился к окну, затем вышел наружу, Хизер последовала за ним. Купер лежал в двух футах от западной стены здания. Мертвый. Брагеру послышались чьи-то шаги в лесу, но он никого там не увидел. Тогда он вернулся в офис и позвонил. Они с Хизер оставались в здании лаборатории до приезда полиции. Пуля попала Куперу в правый висок. Никаких пороховых ожогов. Никаких следов оружия.
– Скажите, мисс Глэдд все это подтвердила? – нахмурился Хикс.
– Целиком и полностью, – кивнул Корбетт. – Очаровательная девушка. Просто красотка.
– Вы это мне говорите?
– Хорошо. – Корбетт покосился на Мэнни Бека и, сдержанно хихикнув, снова перевел глаза на Хикса. – Господь свидетель, я отнюдь не ставлю тебе в вину то, что у тебя хорошее зрение и горячее сердце. Заметь, ты не открыл мне никаких секретов. К примеру, ты мог знать, а мог и не знать, что Купер был безумно влюблен в младшую сестру еще до того, как женился на старшей.
– Я не был с ними знаком.
– Я тоже. Но мы, естественно, навели справки. Ты ведь знаешь, как это бывает. Тебе в голову приходит масса идей, в основном дурацких, но ты продолжаешь пробовать. Сперва мы заинтересовались Купером, а когда он вышел из игры, у нас возникала идея насчет Хизер. Купер приезжал сюда повидаться с ней в понедельник вечером. Сам понимаешь, Хизер в результате вспышки ревности или приступа ярости могла запросто замахнуться тем самым канделябром.