— Ну наконец-то. А теперь — лошадь.
— Ай-ай-ай! Батюшки, как нам не терпится! — вздохнула Долли. — Не желаете ли сперва получить обратно своё чудное письмецо? Ведь столь откровенные вымогательские письма пишут далеко не каждый день. Вы могли бы вставить его в рамочку и повесить у себя над кроватью.
— Очень забавно. — Аллигатор поправил галстук. — Однако вы правы. Письмо и копию договора можете отдать мне уже сейчас. Чтобы потом не забыть.
— Эмма. — Долли подтолкнула внучку локтем. — Они у тебя?
Эмма кивнула.
— Надеюсь, тебе не пришла в голову дурацкая идея сделать ещё одну копию? — спросил Аллигатор. — Собачкам твоей бабули от этого бы крепко не поздоровилось. — Он протянул руку. — Давай уже сюда.
Эмма сунула руку в карман куртки — и у неё от испуга перехватило дыхание.
Там — в кустах у конюшни — был Лео. Увидев, что Гансман повернулся к нему спиной, он пригнулся, прошмыгнул через двор и скрылся за его машиной.
— Что ты так уставилась? — нетерпеливо спросил Аллигатор. — Давай сюда бумаги. И чуток пошустрее.
— Да-да! — пробубнила Эмма, заставляя себя не смотреть в сторону машины. Вместо этого она начала возиться в кармане брюк, делая вид, будто никак не может вытащить письмо и копию.
Когда она передавала бумаги Аллигатору, пальцы её еле заметно дрожали. В этот самый момент Лео без малейшего шороха приоткрыл водительскую дверь.
— Вот так-то! — сказал Гансман. Он подозрительно осмотрел сначала копию договора, потом своё письмо. Эмма бросила быстрый взгляд на его машину: водительская дверь была всё ещё открыта, но Лео нигде не было видно.
Эмма с облегчением оглянулась на Долли. Но та, очевидно, не заметила Лео и была занята тем, что открывала дверцы прицепа.
Аллигатор засунул бумаги во внутренний карман куртки.
— Нельзя ли поживее? — крикнул он Долли.
Долли забралась в прицеп и вывела из него… Альдо.
У Аллигатора глаза на лоб полезли.
— Это что ещё значит? — заорал он. — Хотите меня разыграть? Это не Миссисипи.
— Что, в самом деле? — Долли похлопала мерина по шее. — Ну что ж, Гансман, должна вам признаться: мы разыгрываем вас с самого начала. Эмма, принеси-ка мне кассету.
— Кассету? — Аллигатор преградил Эмме дорогу, грубо схватил её и распахнул на ней куртку. К пуловеру упаковочной лентой был приклеен диктофон Кнапса. Он по-прежнему записывал.
— Отпустите меня! — Эмма попыталась высвободиться, но Гансман держал крепко.
Одним рывком он сорвал диктофон и толкнул Эмму так, что она упала.
— Вы ещё пожалеете об этом! — проорал он Долли. — Я из ваших собак отбивные сделаю.
— Сейчас мы из тебя самого отбивную сделаем! — Из-за машины Аллигатора с громким криком выскочил Макс. С другой стороны выбежал Лео.
Мальчики бросились на Гансмана, схватили его за ноги и рывком повалили на землю.
Аллигатор с яростным воплем рухнул в грязь. Диктофон вылетел у него из рук и упал прямо к ногам Эммы. Она быстро подобрала его и побежала к Долли, с большим трудом удерживавшей возбуждённого Альдо.
Оглянувшись назад, Эмма увидела, что Макс и Лео уже сидят верхом на Аллигаторе, прижимая к брусчатке его дёргающиеся руки и ноги.
— Сможете подержать его ещё немного? — поинтересовалась Долли.
— Ясное дело! — ухмыльнулся Макс. — С превеликим удовольствием.
— Я сверну шеи вашим собакам! — проревел Аллигатор.
Долли подступила к нему поближе и насмешливо улыбнулась сверху вниз.
— Чтобы вы знали, моих собак у вас вообще больше нет, болван вы этакий. Хинерк вернул их мне давным-давно.
Эта новость на несколько секунд лишила Аллигатора дара речи. Однако он быстро пришёл в себя.
— Ну и что? — снова закричал он. — От этой записи вам вовсе никакой пользы! В суде её не признают. И эти сопляки в свидетели тоже не годятся!
— Знаю я, знаю. — Долли вернулась к своей машине, открыла багажник и сдвинула в сторону собачьи рогожки. — Ну как, Кнапс? — спросила она. — Ты всё расслышал?
Из багажника сперва свесились длинные ноги, а следом за ними, мучительно постанывая, появился и сам ветеринар с растрёпанными волосами.
— Боже праведный, Долли, — проговорил он. — На такое я пошёл только ради тебя, честное слово. Кажется, мои ноги никогда уже больше не разогнутся.
— Ну-ну, дружище! Теперь уж мы перед тобой в неоплатном долгу. — Долли потащила его за собой к лежавшему плашмя Аллигатору. — Позвольте представить: Аарон Кнапс, по профессии ветеринар. И в суде уж точно желанный свидетель.
— Который слышал всё слово в слово, — добавил Кнапс. — Благодаря своему прекрасному слуху и открытому окну в машине.
Аллигатор закрыл глаза и застонал. Больше он не нашёл что сказать.
— Дайте ему подняться, ребята, — сказала Долли.
— Не лучше ли нам посидеть на нём, пока его не арестуют? — спросил Лео.
Долли покачала головой.
— В этом нет необходимости. Мы все прямо сейчас поедем в полицию и дадим наши показания, а они уж скоро сами навестят этого молодчика.
— Ну ладно! — Мальчики неохотно отпустили своего пленника.
Аллигатор с трудом поднялся на ноги, отряхнул костюм и, не вымолвив больше ни слова, направился к своему автомобилю.
Когда он в него залез, Макс и Лео весело ткнули Эмму в бок и заулыбались.