Читаем Руководство к изучению Священного Писания Нового Завета. Часть 2. Апостол: Деяния. Послания. Апокалипсис полностью

Из них на первом месте дееписатель называет Варнаву, вероятно, по особенному к нему уважению в Первенствующей Церкви и по особенному участию в устройстве Церкви Антиохийской, а Савла – на последнем месте, так как он позднее всех вступил в общение с Антиохийской Церковью, да и сама его апостольская деятельность еще только начиналась.

Упоминает дееписатель еще троих, о которых из новозаветных Книг ничего не известно: Симеона, называемого Нигер, что значит «черный» (он, вероятно, был из римских прозелитов, как можно догадываться по прозвищу); Лукия, или Луция Киринеянина (может быть, это одно лицо с тем Луцием, которого упоминает апостол Павел в Послании к Римлянам[46]); Манаила, или Манаима, совоспитанника Ирода четвертовластника, то есть Ирода Антипы, Галилейского тетрарха. Это примечание характерно: воспитание при дворе Ирода Великого не оказало, следовательно, на него влияния.

Когда они служили Господу (Деян. 13, 2). Греческое слово, употребленное здесь, относится к храмовому священническому служению – вероятно, это была Евхаристия. Важно отметить при этом, что они и постились (Деян. 13, 2). А современные сектанты, уверяющие, что они во всем следуют Священному Писанию, отвергают пост.

Во время этого богослужения Дух Святый, вероятно через одного или нескольких пророков, повелел: Отделите Мне Варнаву и Савла на дело, к которому Я призвал их (Деян. 13, 2), то есть на особенное благодатное служение Церкви Христовой. Как видно дальше, это было миссионерское служение для обращения ко Христу язычников.

Знаменательно возложение рук на Варнаву и Савла, предваренное опять постом и молитвой (см. Деян. 13, 3). Это было рукоположение их на апостольское служение. Конечно, возлагало руки не все общество, а его предстоятели, сообщившие таким образом поставляемым на апостольское служение особые благодатные дары, необходимые им для успеха их дела. Они отправились в путь, как видно, сопровождаемые Иоанном Марком, который должен был услуживать им и помогать, крещая новообращенных и исполняя второстепенные обязанности (см. Деян. 13, 5).

Прежде всего они отправились на остров Кипр, ближайший к Антиохии остров Средиземного моря. Это место было самым подходящим для того, чтобы с него завязать отношения со всем остальным языческим миром. Варнава был сам родом с этого острова, на нем жило много иудеев. Благодаря географически выгодному положению Кипра они должны были общаться с языческим населением ближе, чем на материке: занимавшиеся морской торговлей, жители острова имели обширные связи с окружающими материками, особенно с южными областями Малой Азии, куда и отплыли потом апостолы.

Чтобы отправиться из Антиохии на Кипр, они должны были прийти в Селевкию (Деян. 13, 4) – небольшой портовый городок в устье реки Оронт, на берегах которой лежала Антиохия. Здесь они сели на корабль и отправились на Кипр, высадившись затем на восточном берегу острова в городе Саламине.

Так как Варнава был родом из кипрских иудеев, то естественно, что они обратились с проповедью о Христе прежде всего к тамошним иудеям в их синагогах. Святой Павел и позже держался правила проповедовать сначала иудеям, а потом уже язычникам. Для исполнения разных поручений они имели при себе Иоанна Марка.

Из Саламина они пошли далее на запад и прошли весь остров до города Паф, лежавшего на западном побережье. Это был главный город острова – местопребывание римского проконсула, правителя Кипра. Там они нашли некоего волхва по имени Вариисус (что, собственно, значит «сын Иисуса»). Волхвом он называется в том же смысле, в каком и самарянский Симон Волхв. Дееписатель клеймит его именем лжепророка (см. Деян. 13, 6). Сам же Вариисус был иудеем, хотя и носил почему-то арабское имя Елима (см. Деян. 13, 8), быть может, потому, что был родом из Аравии или просто присвоил себе это имя, чтобы слыть за восточного мудреца.

Видимо, этот волхв имел влияние на проконсула Сергия Павла, которого дееписатель называет мужем разумным (Деян. 13, 7). Используя это влияние, Елима пытался отвратить его от веры во Христа. Можно полагать, что проконсул этот не удовлетворялся языческой религией и держал при себе иудейского волхва, надеясь в его мудрости и учении найти себе удовлетворение, но, не найдя этого, пожелал обратиться к проповедникам нового учения, пришедшим в его город. Елима, что в переводе и значит «волхв» (см. Деян. 13, 8), воспротивился им, боясь потерять свое влияние на проконсула.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жанна д'Арк
Жанна д'Арк

Главное действующее лицо романа Марка Твена «Жанна д'Арк» — Орлеанская дева, народная героиня Франции, возглавившая освободительную борьбу французского народ против англичан во время Столетней войны. В работе над книгой о Жанне д'Арк М. Твен еще и еще раз убеждается в том, что «человек всегда останется человеком, целые века притеснений и гнета не могут лишить его человечности».Таким Человеком с большой буквы для М. Твена явилась Жанна д'Арк, о которой он написал: «Она была крестьянка. В этом вся разгадка. Она вышла из народа и знала народ». Именно поэтому, — писал Твен, — «она была правдива в такие времена, когда ложь была обычным явлением в устах людей; она была честна, когда целомудрие считалось утерянной добродетелью… она отдавала свой великий ум великим помыслам и великой цели, когда другие великие умы растрачивали себя на пустые прихоти и жалкое честолюбие; она была скромна, добра, деликатна, когда грубость и необузданность, можно сказать, были всеобщим явлением; она была полна сострадания, когда, как правило, всюду господствовала беспощадная жестокость; она была стойка, когда постоянство было даже неизвестно, и благородна в такой век, который давно забыл, что такое благородство… она была безупречно чиста душой и телом, когда общество даже в высших слоях было растленным и духовно и физически, — и всеми этими добродетелями она обладала в такое время, когда преступление было обычным явлением среди монархов и принцев и когда самые высшие чины христианской церкви повергали в ужас даже это омерзительное время зрелищем своей гнусной жизни, полной невообразимых предательств, убийств и скотства».Позднее М. Твен записал: «Я люблю "Жанну д'Арк" больше всех моих книг, и она действительно лучшая, я это знаю прекрасно».

Дмитрий Сергеевич Мережковский , Дмитрий Сергееевич Мережковский , Мария Йозефа Курк фон Потурцин , Марк Твен , Режин Перну

История / Исторические приключения / Историческая проза / Попаданцы / Религия