Читаем Руководство по истреблению вампиров от книжного клуба Южного округа полностью

Он взял Патрицию за локоть и вывел из комнаты. Она обернулась на Блю, ссутулившегося за столом, с дрожащими плечами, и ей так сильно захотелось подойти к нему, что кровь прилила к лицу, но Картер буквально выволок ее в коридор и закрыл за ними дверь.

– Он никогда… – начал он.

Неожиданно из дверей своей комнаты выскочила Кори:

– Почему он кричал? И что он сделал?

– Это не имеет к тебе никакого отношения, – ответил дочери Картер.

– Я просто думала, что вы захотите послушать мнение того, кто действительно видит его время от времени.

– Когда нам захочется узнать твое мнение, мы тебя спросим.

– Прекрасно! – выпалила Кори, хлопнув дверью так, что косяк жалобно крякнул. – Всегда пожалуйста!

В течение стольких лет с Кори было легко: после школы она ходила на степ-аэробику, по средам оставалась у кого-нибудь с ночевкой, чтобы посмотреть «Беверли-Хиллз, 90210», ездила в летний спортивный лагерь Принстона вместе с девочками из футбольной команды. Но этой осенью она начала все больше и больше времени проводить в своей комнате за закрытой дверью. Она перестала куда-либо выходить и встречаться с друзьями. Настроение ее прыгало от практически коматозного до взрывной ярости, и Патриция никак не могла понять, что изводит дочь.

Картер сказал, что в его практике такое встречается часто: выпускной год, приближающиеся экзамены, необходимость думать о поступлении в колледж; он говорил, что совершенно не о чем волноваться, говорил, что Патриция ничего не понимает и что ей следует почитать несколько статей про стресс во время поступления в колледж, которые он порекомендует, если уж она так этим обеспокоена.

За дверью Кори загрохотала музыка.

– Мне нужно закончить уборку на кухне, – сказала Патриция.

– Только не перекладывай вину за ее поведение на меня, – заявил Картер, спускаясь по лестнице следом за женой. – У нее совершенно отсутствует самоконтроль. Предполагалось, что ты научишь детей держать себя в руках.

Он последовал за Патрицией через нижний холл. Она мечтала включить пылесос, чтобы его гул заглушил все голоса, чтобы все это исчезло. Она не хотела думать о поступке Блю, потому что знала, что это ее вина: с той минуты, как он нашел ее в припадке, его поведение резко изменилось. Картер прошел с ней на кухню. Музыка из комнаты Кори была слышна даже здесь: приглушенные звуки гармоники и гитар.

– Раньше он никогда так себя не вел.

– Может быть, ты просто недостаточно часто видишь его, – предположила Патриция.

– Если ты знала, что все так плохо, почему не сказала мне об этом раньше?

Патриция не нашлась, что ответить. Она стояла посреди кухни и смотрела по сторонам. Она занималась замерами кухни для ремонта, когда ей позвонили и пригласили на беседу с директором школы по поводу того, что Блю и Тайгер распылили на собаку баллончик с краской. На полках шкафов было так много всего, что нужно было что-то выкинуть: кулинарные книги, которыми она никогда не пользовалась, новая мороженица, которую она даже не достала из коробки, аппарат для изготовления попкорна, у которого не было вилки. Она сняла резинку-стоппер с ручки шкафчика, где хранился собачий корм, и заглянула внутрь. В углу стояла коробка из-под обуви, полная дорожных карт с бензоколонок. Действительно ли все это нужно?

– Нельзя постоянно прятать голову в песок, Патти.

Придется проверить ящик со всяким барахлом. Она выдвинула его. Зачем нужны все эти мелочи? Она уже хотела вытряхнуть всё в мусорное ведро, но подумала: а вдруг что-то из этого окажется важной деталью от какой-то дорогой вещи?

– Ты вообще слушаешь меня? – спросил Картер. – Что ты делаешь?

– Вычищаю кухонные шкафчики, – ответила Патриция.

– Нашла время! – возмутился Картер. – Мы должны выяснить, что происходит с нашим сыном.

– Я ухожу, – раздался голос Блю.

Они обернулись. Блю стоял у входа на кухню с рюкзаком за спиной. Это был не его школьный рюкзак, а другой, с оторванной лямкой, который он хранил в кладовке.

– Уже стемнело, – сказал Картер. – Ты никуда не пойдешь.

– И как вы собираетесь меня остановить? – поинтересовался Блю.

– Через час будем ужинать, – сделала попытку Патриция.

– Я справлюсь, Патти. Блю, иди наверх, пока мама не позовет тебя к ужину.

– Ты хочешь запереть меня в спальне? – спросил Блю. – Потому что если нет, то я ухожу. Я не желаю больше находиться в этом доме. Ты хочешь напичкать меня таблетками и превратить в зомби.

Картер вздохнул и шагнул вперед, чтобы объяснить все, что он имел в виду.

– Никто не собирается делать из тебя зомби. Мы…

– Ты не сможешь остановить меня, – огрызнулся Блю.

– Если ты выйдешь за дверь, я позвоню в полицию и заявлю, что ты сбежал, – сказал Картер. – Тебя доставят домой в наручниках и заведут на тебя дело. Ты этого хочешь?

Блю со злостью посмотрел на них.

– Отстой! – с яростью в голосе крикнул он и вихрем вылетел в нижний холл.

Они услышали, как прогрохотали шаги по лестнице, затем громко хлопнула дверь. Музыка в комнате Кори усилилась.

– Я и представить себе не мог, что все так плохо. Надо будет поменять билет и приехать домой на день раньше. Совершенно ясно, что этот вопрос надо как-то решать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера ужасов

Инициация
Инициация

Геолог Дональд Мельник прожил замечательную жизнь. Он уважаем в научном сообществе, его жена – блестящий антрополог, а у детей прекрасное будущее. Но воспоминания о полузабытом инциденте в Мексике всё больше тревожат Дональда, ведь ему кажется, что тогда с ним случилось нечто ужасное, связанное с легендарным племенем, поиски которого чуть не стоили его жене карьеры. С тех самых пор Дональд смертельно боится темноты. Пытаясь выяснить правду, он постепенно понимает, что и супруга, и дети скрывают какую-то тайну, а столь тщательно выстроенная им жизнь разрушается прямо на глазах. Дональд еще не знает, что в своих поисках столкнется с подлинным ужасом воистину космических масштабов, а тот давний случай в Мексике – лишь первый из целой череды событий, ставящих под сомнение незыблемость самой реальности вокруг.

Лэрд Баррон

Ужасы
Усмешка тьмы
Усмешка тьмы

Саймон – бывший кинокритик, человек без работы, перспектив и профессии, так как журнал, где он был главным редактором, признали виновным в клевете. Когда Саймон получает предложение от университета написать книгу о забытом актере эпохи немого кино, он хватается за последнюю возможность спасти свою карьеру. Тем более материал интересный: Табби Теккерей – клоун, на чьих представлениях, по слухам, люди буквально умирали от смеха. Комик, чьи фильмы, которые некогда ставили вровень с творениями Чарли Чаплина и Бастера Китона, исчезли практически без следа, как будто их специально постарались уничтожить. Саймон начинает по крупицам собирать информацию в закрытых архивах, на странных цирковых представлениях и даже на порностудии, но чем дальше продвигается в исследовании, тем больше его жизнь превращается в жуткий кошмар, из которого словно нет выхода… Ведь Табби забыли не просто так, а его наследие связано с чем-то, что гораздо древнее кинематографа, чем-то невероятно опасным и безумным.

Рэмси Кэмпбелл

Современная русская и зарубежная проза
Судные дни
Судные дни

Находясь на грани банкротства, режиссер Кайл Фриман получает предложение, от которого не может отказаться: за внушительный гонорар снять документальный фильм о давно забытой секте Храм Судных дней, почти все члены которой покончили жизнь самоубийством в 1975 году. Все просто: три локации, десять дней и несколько выживших, готовых рассказать историю Храма на камеру. Но чем дальше заходят съемки, тем более ужасные события начинают твориться вокруг съемочной группы: гибнут люди, странные видения преследуют самого режиссера, а на месте съемок он находит скелеты неведомых существ, проступающие из стен. Довольно скоро Кайл понимает, что некоторые тайны лучше не знать, а Храм Судных дней в своих оккультных поисках, кажется, наткнулся на что-то страшное, потустороннее, и оно теперь не остановится ни перед чем.

Адам Нэвилл , Ариэля Элирина

Фантастика / Детективы / Боевик / Ужасы и мистика

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы