Читаем Run away\Hide away. Part II. Yesterday You Threw Away Tomorrow полностью

— Сегодня как обычно? – уже деловым тоном спросила женщина.


— Да, – кивнул юноша. – Спасибо тебе, Мари.


— Я только надеюсь, что ты не изменяешь мужу, дорогой, – строго сказала женщина.


— Нет, Мари… — юноша склонил голову, занавесив лицо челкой. – Я от него бегу, – закончил он шепотом.


— Билл, но… — Мария что-то вспомнила и ахнула, прижав ладонь ко рту. – Так, те синяки – это… ты не падал, да?


— Нет, я не падал с лестницы, – кивнул Билл, чуть покраснев. Ему было сложно признаваться постороннему человеку, что он стал жертвой домашнего насилия.


— Мне так жаль… Но почему только сейчас?


— Нужно все подготовить. Он богат, Мари, у него есть связи, и он сможет меня найти. И тогда… — Билл замолчал, но женщина и без его слов поняла, чего парню следует бояться.


— Куда ты ходишь каждую неделю?


— Когда как, – пожал плечами Билл. – Мне нужны деньги, я продал кое-что из украшений. Планирую, как мне уехать так, чтобы не оставлять за собой следов. Я боюсь, что Том следит за мной, поэтому часы, которые я, как он думает, провожу в салоне, мой единственный шанс попасть в нужные мне места незамеченным. Если Том поймет, что я затеял, ты меня еще долго не увидишь.


— О, Боже, какой ужас…Тогда иди, дорогой. Удачи тебе…




— Я хочу, чтобы сегодня ты все делал сам, – хриплый голос у самого уха и требовательные руки на бедрах.


— Чего ты хочешь? – бесцветным голосом спросил Билл, смотря в одну точку.


— Сядь на меня сверху, – Том легко приподнял худое тело и заставил Билла оседлать его бедра.


Юноша едва не потерял контроль над своими эмоциями – поза наездника, он и раньше редко на нее соглашался, только когда Том заставлял его совершенно терять голову. Его тело реагировало необычайно остро, он всегда кончал даже без рук, настолько ощущение горячей плоти внутри сводило с ума.


Но сегодня кое-что будет по-другому – почему-то брюнету казалось, что этой ночью Том не будет с ним так нежен и аккуратен, как это было раньше. И в какой-то мере это радовало юношу – он не хотел проваливаться в сладкие воспоминания, не хотел забывать, что нынешний Том не имеет ничего общего с тем, кого он когда-то полюбил всем сердцем.


Билл дернулся от неожиданности, когда в него проникли смазанные пальцы супруга. Такая забота казалась издевательской, ведь Том понимал, что Билл не хочет отдавать ему свое тело, но бизнесмена, судя по всему, это мало волновало – он хотел ощутить горячую тугую плоть вокруг своего до предела возбужденного члена.


— Дальше сам, — прошептал Том повелительно.


Билл приподнялся и выдохнул, стараясь расслабиться – горячая бархатная плоть постепенно заполняла его тело, и юноша едва не заплакал, ощутив, как его собственное тело начинает пылать и требовать опуститься на член мужа до самого конца. Билл приоткрыл глаза и встретился с торжествующим взглядом Тома, который смотрел на него с легкой ухмылкой. С пухлых губ брюнета сорвался громкий стон, вместивший в себя так много всего: удовольствие от пульсирующего в нем члена, стыд за собственную реакцию на эту близость и боль от осознания того, что для Тома это всего лишь еще один способ «приручить» его.


Том сжал его бедра пальцами и потянул вниз, заставив ягодицы юноши коснуться его бедер. Билл непроизвольно застонал, дрожа всем телом, голова откинулась назад, черный водопад волос заструился по мокрой спине, ресницы затенили расфокусированные от страсти глаза. Том был доволен, что смог добиться от Билла настоящих эмоций. Мужчина покрепче схватил юного супруга за худые бедра и приподнял над собой, начиная жестко и глубоко толкаться в изящное тело. И юноша потерял контроль над своим телом окончательно – он двигался навстречу толчкам Тома, стонал хрипло и громко, показывая, насколько потрясающее наслаждение испытывает. Том взял его руку и положил себе на грудь, безмолвно приказывая ласкать – и Билл сжал его сосок, чуть оттягивая твердую горошину. Каулитц запрокинул голову назад, давая сорваться с губ протяжному стону, его бедра резко рванули вверх, а руки притянули тонкое тело, заставив принять член до основания, от чего Билл вскрикнул. Горячая сперма разлилась внутри, немного отрезвляя Билла, заставляя вновь вернуться в реальность – юноша все еще был предельно возбужден, но уже отчаянно не хотел кончать от ласк Тома. Но у его супруга были другие планы – бизнесмен резко скинул с себя юное тело и склонился над пахом Билла, вбирая его напряженную плоть во влажный рот. Через мгновение ему на язык выплеснулось удовольствие брюнета, который вскрикнул и безвольно обмяк. Том подтянулся на руках и резко прижался к припухшим губам, властно раздвигая их языком и щедро делясь оставшейся во рту спермой. Билл попытался отстраниться, но тонкие сильные пальцы четко удерживали его подбородок, а безжалостные губы забирали воздух. Билл не смог больше сопротивляться и сглотнул, чувствуя на языке свой собственный вкус. Только тогда Томас отстранился, как-то покровительственно и снисходительно погладив его по щеке. Через несколько минут Билл услышал его ровное дыхание, удовлетворенный мужчина уснул.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело
Дело

Действие романа «Дело» происходит в атмосфере университетской жизни Кембриджа с ее сложившимися консервативными традициями, со сложной иерархией ученого руководства колледжами.Молодой ученый Дональд Говард обвинен в научном подлоге и по решению суда старейшин исключен из числа преподавателей университета. Одна из важных фотографий, содержавшаяся в его труде, который обеспечил ему получение научной степени, оказалась поддельной. Его попытки оправдаться только окончательно отталкивают от Говарда руководителей университета. Дело Дональда Говарда кажется всем предельно ясным и не заслуживающим дальнейшей траты времени…И вдруг один из ученых колледжа находит в тетради подпись к фотографии, косвенно свидетельствующую о правоте Говарда. Данное обстоятельство дает право пересмотреть дело Говарда, вокруг которого начинается борьба, становящаяся особо острой из-за предстоящих выборов на пост ректора университета и самой личности Говарда — его политических взглядов и характера.

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Чарльз Перси Сноу

Драматургия / Проза / Классическая проза ХX века / Современная проза