Читаем Run deep, run wild (СИ) полностью

Сакура хмыкнула, думая о том, что будь Шикамару хоть трижды гением, он бы сейчас не догадался, что жалеет она отнюдь не из-за госпиталя.

- Раз уж Сай все еще на задании, я тут подумал, а почему бы Канкуро не пойти с вами, – на лице Шикамару появилось выражение досады и раздражения. Сакура подозрительно глянула на друга.

- Эй! А ты случаем не хочешь просто избавиться от лишнего человека в вашем с Темари-сан доме? – воскликнула девушка, на что Шикамару отвел в сторону глаза.

«Неудивительно, что Шикамару пытается отослать Канкуро подальше. Ему Темари хватает сполна, а тут еще один персонаж с взрывным характером», - пронеслось в голове Какаши. Он кинул оценивающий взгляд на Нара и заметил, что Шикамару и вправду выглядит уставшим: под глазами пролегли тени, а на лбу прибавилось морщин.

- Сакура, неужели ты думаешь, что я способен на подобное? Насколько ты помнишь, братья Темари теперь моя семья, – оскорбленно пробормотал Нара, а девушка уперлась кулаками в бока. Эта сцена немного рассмешила Какаши, поэтому он отвернулся, чтобы ребята не увидели его улыбки даже сквозь маску.

Хатаке ощущал странное чувство азарта и ответственности, что огненной смесью горела в его крови перед каждым заданием, но с другой стороны он вдруг подумал, что впервые за долгое время с удовольствием бы не пошел на миссию. Сегодня он хотел устроить что-нибудь милое для Сакуры, а потом снова почувствовать сладость ее губ, вдыхая аромат ее тела, ощущая то, как сильно и быстро бьется ее сердце…

- Какаши-сенсей? – донеслось до Хатаке, и он наконец пришел в себя. От представления возможностей сегодняшнего вечера Какаши почувствовал то, как внутри все заполыхало огнем. Превозмогая свои истинные желания, джоунин переключил свое внимание на Шикамару.

- Да? Я немного задумался, - улыбнувшись одними глазами, Какаши быстро посмотрел на Сакуру. Она уперлась взглядом в землю, закусив одну губу и очевидно размышляя о чем-то волнительном, так как щеки ее пылали. Какаши хмыкнул.

- Я говорил, что вы как всегда за командира, но в этот раз, пожалуйста, не пытайтесь умереть, - усмехнулся Шикамару, и на мгновение Какаши уловил в этой усмешке наследие Асумы. Неудивительно, что Шикамару так много перенял от своего сенсея, они ведь были так похожи.

- Не буду, - кивнул Какаши и осторожно прикоснулся пальцами к локтю Сакуры. Девушка вздрогнула и посмотрела на него вопросительным взглядом. Прикасаясь, Какаши сконцентрировал чакру в пальцах, поэтому Сакура ощутила легкий разряд электричества, из-за которого по спине девушки пробежались мурашки. – Мне нужно собрать снаряжение и явиться к Хокаге за бумагами, найди Канкуро, ожидайте меня у ворот, хорошо?

- Хорошо, Какаши-сенсей, - кивнула Сакура. Она старалась делать вид, что не замечает того, как легко бьют током холодные пальцы Какаши. Он еле заметно улыбнулся и через секунду исчез в облаке дыма. Шикамару и Сакура остались вдвоем.

- Присматривай за ним, ладно? – тихо произнес Шикамару, Сакура посмотрела на друга. Он все еще был уставшим, но теперь на его губах появилась хитрая ухмылка.

- Конечно. Я же медик, кто, если не я? - кивнула Сакура и с подозрением посмотрела на Шикамару, тот подмигнул ей.

- Ага, медик. Действительно, только в этом дело, - на этих словах Нара еще раз ухмыльнулся и неторопливо пошел в сторону дворца Хокаге. Сакура раздраженно проводила его взглядом, пытаясь сдержаться и по-детски не передразнить друга.

Девушка подняла глаза к небу, замечая, что утро довольно пасмурное, и скорее всего вечером будет дождь. Она постояла так несколько минут, а потом быстро вернулась домой, собрала снаряжение и направилась за Канкуро. Ей хотелось быстрей отделаться от этого задания и по-настоящему насладиться кое-чем, а вернее кое-кем другим.

***

- Так значит Шикамару решил от меня отделаться? – усмехнулся Канкуро, Сакура лишь пожала плечами, давая понять, что совершенно не в курсе. Они стояли у ворот уже минут двадцать, то начиная разговор, то заканчивая. Мастер над марионетками, казалось, был вполне доволен тем, что отправляется на задание, а вот Сакура мыслями была не здесь. В голове то и дело появлялись картинки вчерашнего вечера и ночи, поэтому Харуно то краснела, то бледнела.

- Я слышала, что Темари-сан сейчас тоже занята. Наверно, Хокаге и казекаге решили дать тебе возможность немного развлечься.

- А я думаю, что Шикамару тут ой как при чем, - хохотнул Канкуро. – Прошел год, а парень до сих пор не может смириться с мыслью, что обзавелся такой потрясающей родней.

Сакура посмотрела на довольного Канкуро и невольно улыбнулась. После того, как Гаара обзавелся собственной семьей, а Темари вышла замуж за Шикамару, кукольник стал как минимум вдвое счастливее.

- Я кое-что хотел у тебя узнать, - вдруг серьезным голосом произнес Канкуро, и Сакура внимательно посмотрела на него, - ты ведь ни с кем не встречаешься? То есть… я слышал, что вы с Учихой…

- Эм… нет, мы больше с Саске не вместе, - покачала головой Сакура, Канкуро весело улыбнулся, что заставило девушку немного напрячься. Что-то тут явно было неладно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Антология современной французской драматургии. Том II
Антология современной французской драматургии. Том II

Во 2-й том Антологии вошли пьесы французских драматургов, созданные во второй половине XX — начале XXI века. Разные по сюжетам и проблематике, манере письма и тональности, они отражают богатство французской театральной палитры 1970–2006 годов. Все они с успехом шли на сцене театров мира, собирая огромные залы, получали престижные награды и премии. Свой, оригинальный взгляд на жизнь и людей, искрометный юмор, неистощимая фантазия, психологическая достоверность и тонкая наблюдательность делают эти пьесы настоящими жемчужинами драматургии. На русском языке публикуются впервые.Издание осуществлено в рамках программы «Пушкин» при поддержке Министерства иностранных дел Франции и посольства Франции в России.Издание осуществлено при помощи проекта «Plan Traduire» ассоциации Кюльтюр Франс в рамках Года Франция — Россия 2010.

Валер Новарина , Дидье-Жорж Габили , Елена В. Головина , Жоэль Помра , Реми Вос де

Драматургия / Стихи и поэзия
В Датском королевстве…
В Датском королевстве…

Номер открывается фрагментами романа Кнуда Ромера «Ничего, кроме страха». В 2006 году известный телеведущий, специалист по рекламе и актер, снимавшийся в фильме Ларса фон Триера «Идиоты», опубликовал свой дебютный роман, который сразу же сделал его знаменитым. Роман Кнуда Ромера, повествующий об истории нескольких поколений одной семьи на фоне исторических событий XX века и удостоенный нескольких престижных премий, переведен на пятнадцать языков. В рубрике «Литературное наследие» представлен один из самых интересных датских писателей первой половины XIX века. Стена Стенсена Бликера принято считать отцом датской новеллы. Он создал свой собственный художественный мир и оригинальную прозу, которая не укладывается в рамки утвердившегося к двадцатым годам XIX века романтизма. В основе сюжета его произведений — часто необычная ситуация, которая вдобавок разрешается совершенно неожиданным образом. Рассказчик, alteregoaвтopa, становится случайным свидетелем драматических событий, разворачивающихся на фоне унылых ютландских пейзажей, и сопереживает героям, страдающим от несправедливости мироустройства. Классик датской литературы Клаус Рифбьерг, который за свою долгую творческую жизнь попробовал себя во всех жанрах, представлен в номере небольшой новеллой «Столовые приборы», в центре которой судьба поколения, принимавшего участие в протестных молодежных акциях 1968 года. Еще об одном классике датской литературы — Карен Бликсен — в рубрике «Портрет в зеркалах» рассказывают такие признанные мастера, как Марио Варгас Льоса, Джон Апдайк и Трумен Капоте.

авторов Коллектив , Анастасия Строкина , Анатолий Николаевич Чеканский , Елена Александровна Суриц , Олег Владимирович Рождественский

Публицистика / Драматургия / Поэзия / Классическая проза / Современная проза