Читаем Русофобия полностью

Мы четыре года спали с мужем в одной постели, но при этом каждый из нас жил своей жизнью. Я часто уезжала в служебные командировки, которые иногда длились по нескольку недель. Славик никогда не встречал меня на вокзале, ни о чём не спрашивал и ничего не рассказывал. Поначалу я обижалась и пыталась жаловаться матери, но наткнувшись на искреннее непонимание проблемы, отступилась. Однажды я вернулась из очередной поездки и нашла квартиру пустой. В прямом смысле. На подоконнике лежала записка от мужа: «Ты ведь и сама понимаешь, что так жить нельзя». Я понимала, но всё равно было больно. Я долго сидела на полу и плакала, а потом позвонила своей единственной подруге, но трубку поднял Славик. Вот тогда стало ещё понятнее.

– Я не знал, как рассказать тебе, – начал оправдываться он.

– Зачем ты вообще на мне женился? – Спросила я, почему-то мне захотелось знать ответ.

– Думал, у нас что-то получится, – ему было неловко, и он боялся, что я закачу скандал.

– Но у нас ничего не получилось, – закончила я разговор.

Мы тихо развелись, я вернула свою фамилию и продолжила жить своей жизнью, недоумевая, зачем мне вообще нужно было выходить за него замуж.

Я закончила с лёгким макияжем и завязала волосы в хвост. Услышала звук подъехавшего автомобиля и выглянула в окно. Майкл как всегда пунктуален, он обещал утром отвезти меня в больницу к Зое Ардовой. Я ещё раз взглянула в зеркало, подхватила сумочку и выбежала из номера.


Рузвельт хоспитал

10.00

Сегодня Зоя Михайловна, уже сидела в кровати. Когда мы вошли, она улыбнулась, узнавая меня. Не могу сказать, что она выглядела здоровой, но выражение призрачной прозрачности постепенно уходило с её лица.

Доктор, с которым Майкл разговаривал несколько минут назад, давал осторожно оптимистичные прогнозы. Но обещал, что скоро её можно будет забрать домой. Я знала, что наше министерство уже связалось с детьми Ардовых, а российское консульство в Нью-Йорке должно было содействовать в транспортировке Зои Михайловны на родину. Всё остальное зависело только от её настроя на выздоровление.

– Как вы себя чувствуете? – спросила я, присаживаясь на краешек кровати.

– Лу-ч-ше, – растягивая слово, прошелестела она.

– О, к вам возвращается речь! Это же замечательно! – Я пожала Зое Михайловне руку, и ощутила ответное пожатие. – Доктор говорит, что скоро вы полетите домой, ваши дети ждут вас.

– С-па-си-бо, – на произнесение одного слова из трёх слогов ей понадобилась почти минута.

– Не за что, отдыхайте. Завтра мы зайдём снова. Агент Фэйссобер хочет задать вам несколько вопросов, и чем скорее вы сможете ответить на них, тем быстрее он поймает убийцу. Поэтому набирайтесь сил, Зоя Михайловна. До завтра.

Я улыбнулась, а она лишь кивнула в ответ, откинувшись на подушку. Похоже, эта недолгая беседа забрала все её силы.

– Я не уверена, что завтра она уже сможет отвечать на вопросы, и что вообще сможет, – поделилась я с Майклом горьким предчувствием.

В ответ он только пожал плечами. Агент Фэйссобер не строил догадок и не загадывал на будущее. Он предпочитал иметь дело с уже свершившимися фактами.

Уже в лифте я поинтересовалась планами на сегодняшний день. В ответ Майкл долго смотрел на меня, будто прикидывая, стоит ли делиться информацией. Наконец, что-то для себя решив, он рассказал мне о своих поисках таксиста и об убитой девушке, Марси Вин.

– Значит, мы поедем в «Жёлтое такси»? – Оживилась я наличию плана.

– Нет, Лилиа, для вас это может быть слишком опасным. – Возразил Майкл.

– Вы думаете, он там работает? – Испугалась я.

– Я допускаю это, поэтому сегодня вы побудете в офисе и просмотрите ещё раз записи с камер наблюдения, возможно, мы что-то пропустили.

Я мысленно скорчила недовольную гримасу, своей разумной частью понимая его правоту. Конечно, эти диски с видео очень важны, но как же утомительно часами их просматривать, пытаясь заметить что-то новое и важное.


Нью-Йорк-Полис-Департмент, Мэдисон стрит

12.38

Детектив Дэн Грисби, которого коллеги из-за лишнего веса называли «толстяк Грисби» выбросил в мусорное ведро пустые коробки из-под китайской лапши с брокколи и говядиной. Уже много лет он заказывал на обед двойную порцию, потому что одной не наедался. Чтобы успокоить совесть, ратующую за здоровый образ жизни, он покупал диетическую колу. Считая, что сэкономленных напитком калорий достаточно, чтобы не ограничивать себя в еде. Вот и сейчас, открыв очередную баночку холодной «Кока-колы лайт», он с наслаждением сделал несколько глотков и поставил банку на стол. Поскольку рабочий стол детектива был завален папками и бумагами, банка оказалась на одной из них, тут же оставив мокрый след в форме круга.

– Вот чёрт, чёрт, чёрт! – ругался толстяк Грисби, тщетно пытаясь вытереть рукавом пиджака протокол вскрытия тела Марси Вин. На бумаге проявилось мокрое пятно в форме кольца. Поняв безуспешность попыток, Дэн начал размахивать протоколом, уповая на возможности воздушных потоков.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы
Слон для Дюймовочки
Слон для Дюймовочки

Вот хочет Даша Васильева спокойно отдохнуть в сезон отпусков, как все нормальные люди, а не получается! В офис полковника Дегтярева обратилась милая девушка Анна и сообщила, что ее мама сошла с ума. После смерти мужа, отца Ани, женщина связала свою жизнь с неким Юрием Рогачевым, подозрительным типом необъятных размеров. Аня не верит в любовь Рогачева. Уж очень он сладкий, прямо сахар с медом и сверху шоколад. Юрий осыпает маму комплиментами и дорогими подарками, но глаза остаются тусклыми, как у мертвой рыбы. И вот мама попадает в больницу с инфарктом, а затем и инсульт ее разбивает. Аня подозревает, что новоявленный муженек отравил жену, и просит сыщиков вывести его на чистую воду. Но вместо чистой воды пришлось Даше окунуться в «болото» премерзких семейный тайн. А в процессе расследования погрузиться еще и в настоящее болото! Ну что ж… Запах болот оказался амброзией по сравнению с правдой, которую Даше удалось выяснить.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы