Читаем Русская фантастика 2017. Том 2 полностью

Как-то в поселке, выменивая табак у недружелюбных, вечно настороженных корчевщиков, отыскал он ящик с кристаллами. Старыми инфокристаллами школьной еще библиотеки и простенький, но вполне рабочий проектор. Говорил, батарейка в нем какая-то особая, «вечная», мол, гонять на ней проектор можно еще много лет. Вот и гонял – листал страницы, читал, рассматривал рисунки и схемы.

На ящике виднелась полустершаяся надпись: «Вооружения войск Конфедерации, Конклавов и Независимой Армии. Настоящее и будущее».

Вечерами – летом у костра, а зимой у самодельного масляного светильника – брат не отрывался от своей новой игрушки и порой зачитывал вслух:

– «Блистательный воин» – тип танков повышенной термической и химической защиты второго поколения. Силовая установка… вооружение… запас хода…

И дальше – «Несокрушимая сила», «Топор палача», «Манна небесная» – танки, боевые платформы, самоходные ракетно-артиллерийские комплексы. Воздушные крейсеры с дезинтеграторами третьего поколения на борту. Летающая, ползающая, скользящая над землей смерть.

Юрка ежился. Зачем тебе это, спрашивал брата. Все эти страшные железки спят, заваленные прахом.

– А за тем, – зло отвечал Славка, – что так тоже нечестно. Они там, под Куполом, живут словно короли! Чистый воздух, жратва любая, какая захочешь. Да натуральная! Все говорят, дальше на восток еще Купола поставили. Там скотину разводят, хлеб растят настоящий. А нам что – шиш под нос?! Болезней никаких… Вон, в поселке опять хворь какая-то завелась. Трое мужчин и женщина – все слегли в один час, а к рассвету – мертвые. Думаешь, под Куполом это кому-нибудь интересно? Только о себе думают…

– Папа говорил, – несмело протестовал Юрка, – что это не навсегда. Просто кто-то когда-то подумал, что можно спрятаться и переждать, ну вот как мы зимуем в берлоге. Ошибся, конечно, но с тех пор так и пошло. Только скоро люди поймут, разберутся, что всем хочется дышать свежим воздухом и кушать настоящий хлеб. Всем. Не только под Куполом.

– Вот именно! – нетерпеливо перебивал брат. – Всем! А не кучке уродов, которым наплевать на остальных. Поэтому Купол надо разрушить. Чтоб благодать снизошла и к нам тоже. Чтоб их ученые и прочие умники, что прячутся за силовым полем, и о нас обеспокоились!..

– Я думал, нужно построить другой Купол. Один, но большой, чтоб всем места хватило. – Юрка робел во время этих споров. Чувствовал, в чем-то брат прав, а в чем-то – очень неправ. Потому продолжал упрямо: – Ну, в смысле, чтоб планета снова стала чистой, как перед войной. Как сейчас под Куполом, только вся. И для всех. Но это и вправду могут сделать только ученые. А если они умрут?.. – Он чувствовал, что начинает путаться, и хватался за соломинку: – Папа говорил…

– Папа говорил… – передразнивал Славка. – Папа-то говорил, а что получилось? Пришли каратели, и стал не населенный пункт В-3, а поселок корчевщиков! Что, забыл уже?! Как они маму…

Тут голос Славки срывался. Он отворачивался, судорожно сглатывая. Иногда начинал крутить самокрутку, иногда – сжимал кулаки. А Юрка замирал, сидел чуть дыша. Ту страшную ночь он не забудет никогда. Люди в броне, с оружием. Мертвенный свет прожекторов, разливающийся с воздушной боевой платформы. И крики соседей, бывших славных дяденек и добрых тетенек: «Это он, Мирослав! Он пропаганду разводит! Господин капитан, я вам сейчас все расскажу!..» А потом маму… И папу… А их со Славкой выгнали уже сами поселковые: «Не нужны нам такие… Чертово семя!»

Но старший брат, перетерпев спазм в горле, всегда оборачивался – с глазами сухими и полными решимости:

– Нет, дружок, дудки. Не нам всем под Купол бежать нужно, на всех там и правда места не хватит, а их из-под Купола выковыривать. Пусть придут в наш мир. Пусть хлебнут этого дерьма. Тогда, может быть, и помогут. Это тебе не безоружных резать…

А после весенней поездки Славка и вовсе больным стал, все крутил и крутил свой проектор. Блики от дисплея падали на лицо с выступающими скулами, сухие губы шептали: «Тридцать мегатонн разового залпа… Повышенная боевая устойчивость… Искажение поля с нарушением вектора…»

Сжатый кулак выстукивал по коленке такт – настойчивый, долбящий.

– Эх! – отрывался он от картинки на экране. – Нам бы с тобой, братишка, «Манну небесную»! Или на худой конец «Топор палача». Подойти и долбить прямой наводкой через шлюз – раз за разом! раз за разом! – И кулак опускался на коленку с особой силой.

– Они ж не смогут в пустыне! – поражался Юрка. – Как же они – без Купола? Там тоже есть детки, я видел…

– А вот как мы, так и они! Научатся, привыкнут. Половина сдохнет – и ладно, зато другая половина придумает: как сделать, чтоб всем хорошо стало! Кровь они у тебя взяли, защиту от наших болячек ищут… Будет вам защита.

От таких разговоров леденела Юркина душа. Или что там под сердцем у двенадцатилетнего пацана. Наверное, все-таки душа.

А недавно брат заявил:

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Японская война 1904. Книга вторая
Японская война 1904. Книга вторая

Обычно книги о Русско-японской войне – это сражения на море. Крейсер «Варяг», Порт-Артур, Цусима… Но ведь в то время была еще и большая кампания на суше, где были свои герои, где на Мукденской дороге встретились и познакомились будущие лидеры Белого движения, где многие впервые увидели знамения грядущей мировой войны и революции.Что, если медик из сегодня перенесется в самое начало 20 века в тело русского офицера? Совсем не героя, а сволочи и формалиста, каких тоже было немало. Исправить репутацию, подтянуть медицину, выиграть пару сражений, а там – как пойдет.Продолжение приключений попаданца на Русско-японской войне. На море близится Цусима, а на суше… Есть ли шанс спасти Порт-Артур?Первая часть тут -https://author.today/work/392235

Антон Емельянов , Сергей Савинов

Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература