Читаем Русская книга о Марке Шагале. Том 1 полностью

Я не забыл, что Вы хотели бы обратно получить Библию, раз я от Opatochi236 получил другую. Но… Ваша, к сожалению, имеет и древне еврейскую часть, а его нет. Приятно при работе посматривать на нее. Но как только минет надобность, я Вам ее перешлю с благодарностью. Согласны?

Пророков буду делать (для изд. Vollard’ Paris)237 несмотря на то, что кругом «настроение» не пророческое… Наоборот… злодейское… Но надо же противостоять. Как ни странно в наше время, которое я считаю, несмотря на многие другие достижения – паскудным, – хочет[ся] удалить[ся] в другие планы и не забывать, что люди теряют образ веры какой-то религии. Искусство давно уже воняет, ибо чистота души заменена помойной ямой… Простите резкость. Что Вы думаете? Вы несомненно думаете. Вы всегда думали и производили на меня когда-то сильнейшее впечатление.

Ну, будьте здоровы

Ваш Марк Шагал

P.S. Мои выставки в последнее время (кроме Парижа и Берлина) были недавно в Дрездене и Кельне238. А теперь американская галлерея ее тащит к январю 1926 в Америку239.


Рукописный отдел Еврейской Национальной и Университетской библиотеки, Иерусалим. Автограф.

Опубл.: Harshav 2004. P. 337 (пер. на англ.).

79. Шагал – И. Опатошу

[24 декабря 1925 г. Париж – Булонь]


3. Allee des Pins, Boulogne

XII/24 – 1925

Дорогой Opatochu

Уехали и плюнули на нас европейцев! Так нам и надо. А то ведь разные там Культур-Лигцы240 от нас требуют близости к народу, рабочим и еще куда! Так вот извещаем Ваше высокое благородие, что мы послали к Вам «буржуазное искусство», посмотрите там, чтоб народы и рабочие еврейск[ие] Ваши пошли толкаться около моих картин на 5 aven[ue] 730. Reinhardt241. Пусть ничего не понимают, но пусть не трогают руками. Вы уже объясните им… если Вы понимаете… Но наконец надеюсь, что после того как начитались (в Цукунфте)242 откуда я происхожу (мой ихес)[45] и пр., все же поймут.

Ч[е]ркните как-ниб[удь] как живете. Аш243 уже здесь, но не наверно… Я ему предлагаю купить аэроплан и летать безпрерывно по линии: Польша, «ротонда», Америка и обратно.

Привет Марк Шагал


YIVO. Автограф.

Опубл.: Harshav 2004. P. 337–338 (пер. на англ.).

80. Шагал – П.Д. Эттингеру

[Январь 1926 г. Париж]


Дорогой Павел Давидович.

Получил Ваше письмо. Спасибо. Так редко получаешь слово из России, о которой думаю однако. Я считаю естественным молчание или даже игнорирование бывших друзей, знакомых. Жизнь! Но Вы не такой, и Ваши симпатии раз навсегда установлены. Мне поэтому было особо приятно передать для Вас несколько гравюр (из серии «Мертв[ые] души») через Марголина244 из студии имени Вахтангова, котор[ый] был в Париже. Надеюсь, Вы получите их, возьмете их. Конечно, я не думаю, чтоб отдельные экземпляры дали представление о целом – их 100 гравюр. Работа эта кончена, и Vollard должен сам показать свое искусство, заставив себя и Imprimerie Nationale поскорей издать. Но я Вам писал, что я завален др[угой] работой, часть от Vollard же (библию – книгу Пророков245 и La Fontaine (в красках, 50, 60 акварелей больш[их])246. Точно так же я делаю для edition Kra «7 главных грехов»247 и для «Nouvel Revu Françise»248 Appolinaire’a «Alcools»249.

Однако я устал. Когда это все будет сделано, ибо я же должен и писать картины.

Выставка моя сейчас открывается в Америке250. Как живете? Пишите. Не забывайте.

Ваш преданный Марк Шагал.


ОР ГМИИ. Ф. 29. Оп. ІІІ. Ед. хр. 4695. Автограф.

Опубл.: Письма Эттингеру 1980. № 7. С. 202–203; Harshav 2004. P. 344–345 (пер. на англ.; датировано: сентябрь 1926).

81. Шагал – В.В. Вейдле

1926 г. Париж – Булонь


Paris – Boulogne 926

Уважаемый г. Вейдле.

Я читал заметку Вашу, где Вы со вниманием остановились на моей картине из Тюльери (1918 г. написанной в России).

А я думал, что русские вообще не способны видеть живопись. Ваше писание, с которым я впервые столкнулся в Париже, показалось мне ответственным. Я так привык к непониманию в России, что я удивляюсь, когда русский (правда уже в Париже) начинает ценить живописные элементы в первую очередь вне «esprit»[46] и, может быть, такие как Вы могли б разсеять недоразумение в связи с русской несуществующей живописью, котор[ая] на протяжении веков – во всех положениях счастливо заблуждается. Да – французское иск[усство] в 1911 г. по приезде в Париж меня встрясло, и я тогда убедился, стоя в Лувре между Манэ и Делякруа, что живописи в России нет и никогда не будет, если … – Я так ценю остроту и точность Вашего анализа в подходах к искусству, что меня, видавшего уже всякие «писания», – действительно радует, что Вы немного оценили мои стремления в искусстве.

С уважением

Марк Шагал


Бахметевский архив. Автограф.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии»Первая книга проекта «Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917–1941 гг.» была посвящена довоенному периоду. Настоящая книга является второй в упомянутом проекте и охватывает период жизни и деятельности Л.П, Берия с 22.06.1941 г. по 26.06.1953 г.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
Актерская книга
Актерская книга

"Для чего наш брат актер пишет мемуарные книги?" — задается вопросом Михаил Козаков и отвечает себе и другим так, как он понимает и чувствует: "Если что-либо пережитое не сыграно, не поставлено, не охвачено хотя бы на страницах дневника, оно как бы и не существовало вовсе. А так как актер профессия зависимая, зависящая от пьесы, сценария, денег на фильм или спектакль, то некоторым из нас ничего не остается, как писать: кто, что и как умеет. Доиграть несыгранное, поставить ненаписанное, пропеть, прохрипеть, проорать, прошептать, продумать, переболеть, освободиться от боли". Козаков написал книгу-воспоминание, книгу-размышление, книгу-исповедь. Автор порою очень резок в своих суждениях, порою ядовито саркастичен, порою щемяще беззащитен, порою весьма спорен. Но всегда безоговорочно искренен.

Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Документальное