Читаем Русская книга о Марке Шагале. Том 1 полностью

[Конец мая – начало июня 1911 г. Париж]


<…>[35] Тетя86 больше чем выказала свою родственность душ с Вами, она всеми деталями интересуется из Вашей жизни, и жаль только, что немного-то «деталей» я знаю. Как твое здоровье? «Небось» зубришь[36] 87. Но я думаю, если не пишу еще ничего особенного, все же примешь и это как следует. Из Петербурга не получаю еще ни одного слова и не знаю еще, когда получу финансы. Гольдберг бол[ен?]. Б[ыть] м[ожет], (т. е. наверно) нужно было б работы показать Винаверу88, они находятся у Гольдберга. Дорогой, побудь, как только сумеешь, у Гольдберг[а] и встреть Анну Наумовну89. Она скажет – что и как, ты скажешь ей, когда думаешь также ехать, и горячо поклонись им. Все, что можно из моих работ (и что если останется – останется), возьмешь с собой то, что найдешь нужным.

Всего хорошего, спешу. Пиши пока:

адрес Post Restante Bureau [25] Shagaloff


ОР ГТГ. Ф. 62. Ед. хр. 69. Автограф. Фрагмент письма (начало утрачено). Текст в нескольких местах залит чернилами.

Опубл.: Письма Ромму 2003. № 14. С. 596; Письма Ромму 2008. № 14. С. 67.

30. Шагал – А.Г. Ромму

[16 июня н. ст. 1911 г. Париж]


Дорогой Алек[сандр]. Здесь ждали тебя (Шлепян90 и я) к 13му июню. Но тебя не было – теперь 16–17го июня. Надо было б, т. е. я б хотел, чтоб ты написал, когда ты именно думаешь быть здесь. Напиши, пожалуйста, об этом скоро. Затем, что касается выставки, то она будет открыта (эндепендан) до 30го с[его] м[есяца] (июня)91. До 24 июня также открыта у Бернгейма Ван Донген92, кажется, открыта еще (?)[37] и Мориса Дени. Кроме глав[ных] правительст[венных] Салонов 2-х93. Что поделываешь, как поживаешь? М[ежду] п[рочим], здесь русс[кий] балет. Тоже штука (я был не раз), но ему на днях конец94. Всего хорошего. Напиши. Поклонись маме. Привет братьям.

Тв[ой] Моисей.

Если успеешь, захвати фот[о] у Иоффе мои 2 пробные карточки. Я заплатил. Невский 29, телефон есть у него, М.С. Иоффе95.


ОР ГТГ. Ф. 62. Ед. хр. 64. Почтовая карточка (Carte postale). Автограф. На лицевой стороне фотографический вид Парижа: Le Metropolitain, boulevard de la Villette C.L.C. На оборотной стороне адреса: С.-Петербург / Николаевская 39 к. 7. / Алекс[андру] Геор[гиевичу] Ромм / Russie. ниже: Paris / Post – Restante / Bureau 43 / M. Chagaloff. Датируется по почтовому штемпелю: Paris 43 16–6–11 R. Littre.

Опубл.: Письма Ромму 2003. № 15. С. 597; Письма Ромму 2008. № 15. С. 67–68.


Париж. Метрополитен, Бульвар де ля Виллет. Почтовая карточка

31. Шагал – М.В. Добужинскому

[12 октября 1911 г. Париж]


Paris 12 окт (29) 911

Глубокоуважаемый Мстислав Валерьянович.

Вот уже 5 месяцев я в Париже живу и работаю и не забыл, что когда я уезжал, Вы после того как мне сказали, что сумею выставить в «Мире Искусстве[»], просили чтобы я прислал свой адрес.

Не перестаю ныне надеяться, что Вы любезно напишите: как со мной решили. – Большой честью, конечно, премного обязанный моим прежним руководителям, я бы считал: быть вблизи Вашего уважаемого Общества, [с] мнением которого считаюсь и тем более когда я здесь в Париже живу и работаю одинокий.

Надеюсь Вы не замедлите ответом и тем любезно дадите мне знать как в скором [времени] поступить.

Ваш преданный и бывший ученик М. Шагал.

Paris. Impasse du maine 18 / atelieur 18 / M. Chagall96

P.S. Привет от Л. Бакста, который вчера был у меня здесь и ему сказал что Вам напишу и он тоже советовал это сделать, наметив 2 работы.

М.Ш.


Архив Дома русского зарубежья им. А.И. Солженицына, Москва (ранее собр. В.Н. Ильина, Париж; Н.В. Ильина, Франкфурт-на-Майне). Ф. 31. Автограф.

Опубл.: Письма Добужинскому 2012. С. 69; Письма Добужинскому 2013. С. 81–82.

32. Шагал – М.В. Добужинскому

[Вторая половина октября – начало ноября 1911 г. Париж]


Paris 1911

Глубокоуважаемый Мстислав Валерьянович.

Я получил Вашу телеграмму97 и сегодня высылаю работы (в одном ящике с работами г. Тархова98). Баксту я известил. Теперь хочу обратиться к Вам с просьбой: для меня очень нужно быть уверенным, что все мои работы будут на выставке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии»Первая книга проекта «Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917–1941 гг.» была посвящена довоенному периоду. Настоящая книга является второй в упомянутом проекте и охватывает период жизни и деятельности Л.П, Берия с 22.06.1941 г. по 26.06.1953 г.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
Актерская книга
Актерская книга

"Для чего наш брат актер пишет мемуарные книги?" — задается вопросом Михаил Козаков и отвечает себе и другим так, как он понимает и чувствует: "Если что-либо пережитое не сыграно, не поставлено, не охвачено хотя бы на страницах дневника, оно как бы и не существовало вовсе. А так как актер профессия зависимая, зависящая от пьесы, сценария, денег на фильм или спектакль, то некоторым из нас ничего не остается, как писать: кто, что и как умеет. Доиграть несыгранное, поставить ненаписанное, пропеть, прохрипеть, проорать, прошептать, продумать, переболеть, освободиться от боли". Козаков написал книгу-воспоминание, книгу-размышление, книгу-исповедь. Автор порою очень резок в своих суждениях, порою ядовито саркастичен, порою щемяще беззащитен, порою весьма спорен. Но всегда безоговорочно искренен.

Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Документальное