Читаем Русская комедия полностью

Ах, да! Ты ведь уже знаешь, что бесстрашный Лука Самарыч отправился по примеру Геракла на беспримерный эшафот. Уже, небось, ты и всхлипнул по этому поводу. А теперь вот голову ломаешь: какую же такую быль под эту легенду мы сотворять будем? Ведь в были тире действительности нет никакого бесстрашного Луки Самарыча, а есть ночной сторож Е. В. Хлюпиков. Неужели его, бедного-несчастного дважды инвалида, придется командировать на тот свет? Это же натуральное смертоубийство!

Вот и спешишь ты, наш читатель, упредить сие ужасное событие. Дескать, дайте врио пинка под зад, и лучшего финала вашей Лукиады не придумают даже Гомер и Гюго вместе взятые.

Спорить с тобою, читатель, — все равно что «Волжскую особую» в треснутый стакан наливать. Но мы никак не возьмем в толк, о чем ты толкуешь. Мы ведь в отличие от тебя удивительных колдыбанских легенд еще не слышали. Пока нам известны только гомеровские байки. Их них явствует, что полубог Геракл погорел на самой обыкновенной девчонке-любовнице. Погорел и в переносном, и в буквальном смысле.

Стало быть, наш Лука Самарыч в очередной раз обошел соперника. Причем в таком наитруднейшем виде спорта, как любовный треугольник. Причем так, что на зависть героям всех времен и народов. Сумел не только остаться целым и невредимым, но еще и семги с шоколадом наелся до отвала.

Остается отметить тире обмыть это радостное событие. Так, чтобы было о чем рассказать внукам и правнукам.

Мы повернулись к трону, то бишь дивану-рыдвану нашего триумфатора, чтобы поздравить его. Но что это? Триумфатор, он же Лука Самарыч, почему-то отсутствовал.

Наверное, Деянира-2 все-таки подвергла его домашнему аресту. Женщины, как мы могли убедиться, почему-то не одобряют тяги своих мужей к елочкам, сосеночкам и прочей живой природе. Даже если вам нравится всего-навсего плакучая ива…

Ну и ладно. Запишем предводителю прогул по уважительной причине и обойдемся без него. На крайний случай, для исполнения представительских функций у нас есть теперь его двойник. По природе — деревянный, но в деле — железный. Антоша его именем уже гвозди вбивает в стулья училкам.

Эх, заживем!

— Соратники по исторической победе! — воскликнул флагманский столик. — Не кажется ли вам, что сегодня дать пить надлежит, несомненно, в одолжение какому-то особому титану тире гиганту, он же змей, а равно дракон?

— Не хочет ли нас угостить тот, кому не годится в подметки даже зловреднейший древнеэллинский деспот и тиран — царь Эврисфей?

— Короче говоря, сам… ну, сами понимаете, кто… сам…

На сей раз запнулись даже наши капитаны.

— Сам… мэр Поросенков!

Чего не осмелились сказать вслух лихие удальцы флагманского столика, ляпнул Роман Ухажеров. Да, глядишь, он и правда поведет все-таки в загс Рогнеду Цырюльникову.

— Подать сюда мэра Поросенкова! — шалея от собственной дерзости, завопил вечный студент. — Он будет иметь дело со мной.

— Как пить дать! — хотел было поддержать его зал, как вдруг…

Раздались звуки скрипки. В смысле страшный скрип. Скрипела, конечно, железная дверь-меломанка, так и не смазанная в силу нашей особой занятости. Мотив, который она исполняла, был совершенно незнакомым и загадочным. Даже волжский Бах, он же Бетховен, а заодно Сергей Прокофьев и Арам Хачатурян, то есть мент со свистком, недоуменно пожал плечами.

Тем временем в двери показался багор, а затем — Молодецкий курган. Затем дверь, поднатужившись, вытолкнула перед лицо коллектива самого врио.

На нем буквально не было лица. Он чуть не плакал.

— О, мои верные соратники! Мне стыдно…

Мы ждали продолжения знаменитой фразы. Вот сейчас супер-пупер выдаст «Мне стыдно за вас», а мы ему в ответ с особым смаком поднесем ответную любезность. Дескать, а кто это к нам пожаловал: Лука Самарыч или его дубовый двойник-истукан? Вы ведь — как две капли воды. Предъявите, инкогнито, свой документ!

Милая шутка, не правда ли? Но мы услышали нечто новое.

— Мне стыдно… за себя, — выдохнул Молодецкий курган.

— Стыдно за себя? — удивились наши асы. — В каком смысле?

— Стыдно за себя, Лука Самарыч, нормальным людям бывает перед начальством. Иногда — перед женой. Говорят, что будто бы стыдно за себя бывает еще и перед зеркалом. Но лично мы в это не верим.

— Так или иначе, чтобы не сгореть от стыда, необходимо принять адекватные меры, — продолжал флагстол. — Если вдруг стыдно перед женой, то лучше всего на нее накричать. Стыдно перед начальством — пусть уж оно накричит на вас. Ну а если уж вас пытается пристыдить зеркало, надо просто повернуться к нему спиной.

Но главудалец, кажется, не слышал нас. Он стоял посреди зала, как монумент, к которому водят толпы в дни торжеств и бед народных. Мы жаждали торжеств. Монумент почему-то упорно жаждал бедствовать.

— О мои верные соратники! — всхлипнул он. — Знаете ли вы, что рассказывают про нас наши достопочтенные земляки?

Он тяжело вздохнул и в абсолютной тишине, нарушаемой лишь грозным воем натовских суперистребителей тире колдыбанских мух, поведал нам, о чем сейчас толкует и судачит весь Колдыбан. То есть пересказал всякие небылицы, вымыслы и домыслы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Самое время!

Тельняшка математика
Тельняшка математика

Игорь Дуэль – известный писатель и бывалый моряк. Прошел три океана, работал матросом, первым помощником капитана. И за те же годы – выпустил шестнадцать книг, работал в «Новом мире»… Конечно, вспоминается замечательный прозаик-мореход Виктор Конецкий с его корабельными байками. Но у Игоря Дуэля свой опыт и свой фарватер в литературе. Герой романа «Тельняшка математика» – талантливый ученый Юрий Булавин – стремится «жить не по лжи». Но реальность постоянно старается заставить его изменить этому принципу. Во время работы Юрия в научном институте его идею присваивает высокопоставленный делец от науки. Судьба заносит Булавина матросом на небольшое речное судно, и он снова сталкивается с цинизмом и ложью. Об испытаниях, выпавших на долю Юрия, о его поражениях и победах в работе и в любви рассказывает роман.

Игорь Ильич Дуэль

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Там, где престол сатаны. Том 1
Там, где престол сатаны. Том 1

Действие романа «Там, где престол сатаны» охватывает почти весь минувший век. В центре – семья священнослужителей из провинциального среднерусского городка Сотников: Иоанн Боголюбов, три его сына – Александр, Петр и Николай, их жены, дети, внуки. Революция раскалывает семью. Внук принявшего мученическую кончину о. Петра Боголюбова, доктор московской «Скорой помощи» Сергей Павлович Боголюбов пытается обрести веру и понять смысл собственной жизни. Вместе с тем он стремится узнать, как жил и как погиб его дед, священник Петр Боголюбов – один из хранителей будто бы существующего Завещания Патриарха Тихона. Внук, постепенно втягиваясь в поиски Завещания, понимает, какую громадную взрывную силу таит в себе этот документ.Журнальные публикации романа отмечены литературной премией «Венец» 2008 года.

Александр Иосифович Нежный

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Пьесы
Пьесы

Великий ирландский писатель Джордж Бернард Шоу (1856 – 1950) – драматург, прозаик, эссеист, один из реформаторов театра XX века, пропагандист драмы идей, внесший яркий вклад в создание «фундамента» английской драматургии. В истории британского театра лишь несколько драматургов принято называть великими, и Бернард Шоу по праву занимает место в этом ряду. В его биографии много удивительных событий, он даже совершил кругосветное путешествие. Собрание сочинений Бернарда Шоу занимает 36 больших томов. В 1925 г. писателю была присуждена Нобелевская премия по литературе. Самой любимой у поклонников его таланта стала «антиромантическая» комедия «Пигмалион» (1913 г.), написанная для актрисы Патрик Кэмпбелл. Позже по этой пьесе был создан мюзикл «Моя прекрасная леди» и даже фильм-балет с блистательными Е. Максимовой и М. Лиепой.

Бернард Джордж Шоу , Бернард Шоу

Драматургия / Зарубежная классическая проза / Стихи и поэзия
Пандемониум
Пандемониум

«Пандемониум» — продолжение трилогии об апокалипсисе нашего времени, начатой романом «Делириум», который стал подлинной литературной сенсацией за рубежом и обрел целую армию поклонниц и поклонников в Р оссии!Героиня книги, Лина, потерявшая свою любовь в постапокалиптическом мире, где простые человеческие чувства находятся под запретом, наконец-то выбирается на СЃРІРѕР±оду. С прошлым порвано, будущее неясно. Р' Дикой местности, куда она попадает, нет запрета на чувства, но там царят СЃРІРѕРё жестокие законы. Чтобы выжить, надо найти друзей, готовых ради нее на большее, чем забота о пропитании. Р

Lars Gert , Дон Нигро , Лорен Оливер

Фантастика / Хобби и ремесла / Драматургия / Искусствоведение / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Социально-философская фантастика / Любовно-фантастические романы / Зарубежная драматургия / Романы