Фамилии, состоящие из трех и более слогов, при ассимиляции в русском часто теряют конечное -is, например:
Встречается также суффикс -itis (по-русски
Некоторые латышские фамилии по форме соответствуют латышским прилагательным (ср. французские фамилии типа Leblanc). Такие прилагательные оканчиваются на -ais (в русской орфографии —
Латышские существительные также могут оканчиваться на
Славянские и германские фамилии, оканчивающиеся на согласный, под ассимилирующим влиянием латышского получают окончание -s или -is, например:
8. Фамилии финского происхождения
Русские фамилии финского происхождения делятся на две основные группы — западную и восточную. К первой относятся финские и эстонские фамилии; они более многочисленны и представляют более глубокую национальную традицию, нежели фамилии второй группы. Обычно они сохраняют свою первоначальную форму, их непоследовательная и довольно поверхностная русификация ограничивается неизбежным приспособлением к русской орфографии.
Фамилии второй, восточной, группы гораздо менее многочисленны. Более того, они, как правило, полностью ассимилированы и получили русские суффиксы
8.1. Фамилии собственно финского происхождения.
Финляндия в 1809—1918 гг. была частью Российской империи, однако пользовалась относительной автономией, что способствовало сохранению национальных традиций. Территория расселения финнов простиралась вплоть до пригородов Петербурга, да и в самой столице их число было весьма значительно. По этой причине фамилии финского происхождения составляют весьма существенную часть русской ономастики.При транслитерации на кириллицу финские фамилии претерпевают следующие изменения:
"a передается через
"o передается через
y передается через
i, второй элемент дифтонга, передается через
h передается через
двойные гласные буквы, обозначающие долгий звук, обычно, хотя и не всегда, заменяются одной буквой (звук краткий); в тех же случаях, когда в кириллице сохраняется двойное написание буквы, они воспринимаются и читаются как два кратких гласных, относящихся к разным слогам;
двойное написание согласных букв, напротив, обычно сохраняется, особенно в позиции между гласными.
Особенностью финских согласных является отсутствие оппозиции по глухо-звонкости: финский знает только глухие согласные.
Все финские фамилии исконно имеют ударение на первом слоге, при ассимиляции в русском они обнаруживают тенденцию к перенесению ударения на предпоследний слог, особенно фамилии на
Что касается семантики финских фамилий, то они могут образоваться от любых существительных и прилагательных. Чаще всего в их основе лежат географические названия.
Огромное большинство финских фамилий оканчивается на -nen — первоначальный суффикс притяжательных прилагательных. Его частотность, как представляется, даже выше, чем у русского суффикса
В приведенных ниже примерах финские фамилии даны в русской орфографии, из которой можно с легкостью восстановить их оригинальное финское написание. После фамилий указаны значения их основ: