Читаем Русские фамилии полностью

-берды < тюрк. berdi ‘он дал’, перфектная форма глагола bermek ‘давать’. О фамилии Бердыев см. на с. 292):

Мухамедбердыев

Нурбердыев

Худайбердыев < перс. xudaj ‘бог, господин, повелитель’.

К этому же типу принадлежат азербайджанские фамилии Аллахвердиев и Алавердиев.


-хан ‘правитель, хан’:

Алиханов

Бабаханов < тюрк. baba ‘отец’

Валиханов < араб. Wali ‘Покровитель’

Демирханов < тюрк. demir, temir ‘железо’

Нурумханов

Сарыханов < Сарыхан, название тюркского племенного союза < тюрк. sary ‘желтый’.


-ходжа < перс. hodza ‘господин, повелитель’:

Агзамходжаев < араб. a‘zam ‘превосходящий, верховный’

Бабаходжаев < тюрк. baba ‘отец’

Муратходжаев


-дин < араб. din ‘религия, вера’. Это исключительно арабский тип имен. Компоненту -дин предшествует арабский артикль в формах -ед-, -ид-, -уд-, причем в тюркском возможно оглушение д>т. Приведем примеры:

Мухитдинов < араб. muji ‘тот, кто ускоряет’

Наджмиддинов < араб. namu ‘звезда, созвездие’

Насрединов, Насретдинов, Насриддинов < араб. nar ‘помощь, ‘победа’

Нурутдинов

Сиразутдинов < араб. sirau ‘свет, солнце’

Шамсутдинов < араб. sams ‘солнце’


-джан/-жан < перс. dzan ‘душа, жизнь’:

Ахижанов < араб. ah-i ‘мой собрат’ (по общине, ремеслу)

Ахунджанов < перс. ahund ‘священник, учитель’

Бабаджанов < тюрк. baba ‘отец’

Иманжанов < араб. iman ‘вера’

Мухамеджанов

Хакимджанов < араб. Hakim ‘Мудрый’

Шамжанов < араб. sam‘ ‘свеча’ или sams ‘солнце’


-кул < тюрк. qul (дравидского происхождения) ‘слуга, раб’:

Амкикулов < тюрк. "amki ‘настоящий’

Джаманкулов < тюрк. (казах.) dzaman ‘плохой’

Джумагулов < араб. um‘a ‘пятница’

Иманкулов < араб. iman ‘вера’

Мусакулов < араб. Musa ‘Моисей’

Рыскулов < араб. Ria, шиитское имя

Сарыкулов < тюрк. sary ‘желтый’

Суеркулов < тюрк. s"uj"ar ‘любящий’

Турсункулов < тюрк. tursun ‘да продлится’


-назар < араб. nazar ‘взгляд’:

Бекназаров < тюрк. bek ‘господин, повелитель’

Гайпназаров < араб. a‘ib ‘невидимый, тайный, скрытый’

Джуманазаров < араб. um‘a ‘пятница’

Сейтназаров < араб. saijid ‘принц, потомок Магомета’

Шахназаров < перс. sah ‘правитель’


-нияз < перс. nijaz ‘мольба, просьба’:

Джуманиязов

Карыниязов < тюрк. qary ‘старый’

Салтанниязов, Солтанниязов, Султанниязов

Ходжаниязов


Перечисленные фамилии иллюстрируют лишь наиболее распространенные типы сложных тюркских фамилий. Их можно дополнить еще несколькими примерами:

Алтынсарын < тюрк. altyn ‘золото’ + sary ‘желтый’

Амирасланов < араб. amir ‘командующий’ + тюрк. arslan ‘лев’

Атанепесов < тюрк. ata ‘отец’ + араб. n"af"as ‘дух, дыхание, волшебная сила дыхания’

Девлеткильдеев < араб. dawlat ‘удача’ + татар. kildi ‘пришел’

Курбансахатов < араб. qurban ‘жертва’ (см. с. 296) + saqa ‘пронзающий меч’

Оразмухамедов < тюрк. uraz ‘счастливое предчувствие’ + Магомет

Сафармамедов < араб. afar ‘второй месяц’ + Мамед = Магомет

Азербайджанские фамилии часто содержат -заде в качестве второго компонента, например, Кадырзаде, Турсунзаде и т. д. Это иранский тип имени (перс. zade ‘сын’). См. также следующий раздел.

4. Фамилии иранского происхождения

Некоторые из рассмотренных выше фамилий тюркского происхождения имели иранскую этимологию, например, Бахтеяров < перс. batijar ‘счастливый’. Другие лишь содержали отдельные элементы иранского происхождения, например, udaj ‘бог, повелитель’, dzan ‘душа, жизнь’, sah ‘правитель’, sir ‘лев’ и др. Все эти имена проникли в русский язык в составе тюркской ономастики и со строго исторической точки зрения должны считаться тюркскими. Подобным же образом и некоторые фамилии армянского происхождения также содержат иранские элементы. В этом случае, однако, мы имеем дело с фамилиями, непосредственно иранского происхождения.

Ираноязычные народы вошли в состав Российской империи в XIX в. в результате покорения территорий Средней Азии и Закавказья. Их численность в настоящее время более 2,5 миллионов, причем наиболее многочисленны таджики, в Средней Азии (более 2,1 млн.) и осетины в Закавказье (около 500 тыс.).

4.1. Фамилии таджикского происхождения. Основную массу русских фамилий таджикского происхождения составляют производные на -ов/-ев от арабо-мусульманских имен, например: Абдуллаев, Курбанов, Расулов. Эти фамилии ничем не отличаются от соответствующих фамилий тюркского происхождения, о которых уже говорилось ранее, и здесь они рассматриваться не будут.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вторжение жизни. Теория как тайная автобиография
Вторжение жизни. Теория как тайная автобиография

Если к классическому габитусу философа традиционно принадлежала сдержанность в демонстрации собственной частной сферы, то в XX веке отношение философов и вообще теоретиков к взаимосвязи публичного и приватного, к своей частной жизни, к жанру автобиографии стало более осмысленным и разнообразным. Данная книга показывает это разнообразие на примере 25 видных теоретиков XX века и исследует не столько соотношение теории с частным существованием каждого из авторов, сколько ее взаимодействие с их представлениями об автобиографии. В книге предложен интересный подход к интеллектуальной истории XX века, который будет полезен и специалисту, и студенту, и просто любознательному читателю.

Венсан Кауфманн , Дитер Томэ , Ульрих Шмид

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Языкознание / Образование и наука