Читаем Русские фамилии полностью

Существуют, однако, фамилии, производные от таджикских слов различного происхождения, например:

Калонтаров < тадж. калантар ‘главное лицо в городе’, сравн. степень от калон ‘великий’

Махкамов < араб. makam ‘сильный’; тадж. макам

Мирзоев < тадж. мирзо ‘писарь’

Рабиев < араб. rabi‘ ‘весна’

Рауфов < араб. ra’uf ‘милостивый, милосердный’

Сохибов < тадж. соиб < араб. aib ‘господин’

Тагиров, Таиров араб. ahir ‘чистый’ (в ритуальном смысле)

Шахобов < тадж. шаоб ‘красный, пурпурный’ < араб. sihab ‘пламя, метеор’

В таджикской ономастике, так же как в арабской и тюркской, традиционны двойные имена. Типичным вторым компонентом является -заде (перс.), -зода (собств. тадж.) ‘рожденный, сын’, например:

Аминзаде

Валаматзаде

Джавхаризаде < тадж. авар ‘драгоценный (напр. о камне)’

Улугзаде < тюрк. ulu ‘великий’

Хакимзода

Компонент -заде также часто встречается в азербайджанской ономастике (в остальном имеющей тюркское происхождение) — см. с. 300{72}.

В начале таджикских фамилий часто встречаются частицы мир-/мер- ‘правитель, принц’ (< араб. amir ‘командующий’) и пир- (перс. pir) ‘голова, старейшина’, например:

Мералиев

Мирмуллаев < араб. mulla ‘мулла’

Мирсагатов < араб. sa‘at ‘час’ или saqa ‘резня’

Миршакаров < sakar ‘сладкий, приятный’ (возможно, неправильно прочтенное араб. sukr ‘благодарение’

Пирмухаммедзаде.

Приведем другие примеры фамилий, производных от сложных имен:

Бандишоев < банда ‘слуга бога’ + шо = sah ‘правитель’

Джурабеков < джура ‘товарищ’

Додобаев < дада, додо ‘отец’

Дустматов < дст ‘друг + Ahmad

Ермамадов < ёр ‘друг, возлюбленный’ + Магомет

Саломатсаев < саломата ‘здоровье, безопасность’ + sah ‘правитель’

Хошмухамедов < перс. os ‘хороший’

Фамилии, не подвергшиеся русификации путем прибавления суффикса -ов/-ев, часто сохраняют иранское окончание прилагательных -i, например:

Икрами

Лахути < перс. lahuti ‘возвышенный’

Ниязи

Рахими

Сулаймони

Шукухи < перс. sukuhi < sukuh ‘великолепие, пышность’

Для фамилий таджикского происхождения характерно ударение на предпоследнем слоге, за исключением фамилий на и -заде/-зода, в которых ударение падает на последний слог.


4.2. Фамилии осетинского происхождения. Фамилии осетинского происхождения включают определенное количество (хотя и меньшее, чем тюркские и таджикские) производных от арабо-мусульманских имен. Кроме того, к ним относится ряд производных из местных северокавказских языков черкесского типа. Ударение обычно падает на предпоследний слог.

Русский суффикс -ов/-ев может присоединяться к осетинскому слову, употребляемому в качестве имени, как например:

Хетагуров < ахтаг ‘кочевник, бродяга’

Хохов < хох ‘гора’

Цагараев < цагъар ‘раб’

Цирихов < Црх, название рода

Этот суффикс может присоединяться также вместо исконного суффикса осетинского имени, чаще всего -ты, например:

Амбалов < Амбалты ‘товарищ’

Ардасенов < Ардасенты ‘бритый’

Епхиев < Епхиты

Коцоев < Коцойты

Мамсуров < Мамсыраты < араб. Manur

В ассимилированных осетинских фамилиях суффиксу -ев часто предшествует гласный а, и или о, что придает им характерный вид:

Абаев

Баграев

Бигулаев

Бритаев

Гагкаев

Газаев

Касаев

Туаев

Хутинаев

Царукаев

Андиев

Боциев

Гадиев

Джимиев

Едзиев

Плиев

Тавасиев

Тотиев

Хозиев

Чочиев

Агоев

Бекоев

Гаглоев

Елекоев

Кабалоев

Калоев

Санакоев

Сопоев

Тотоев

Хосроев

5. Фамилии монгольского происхождения

Монгольское население СССР состоит из трех групп: 1) калмыков, осевших в 20-х гг. XVII в. на нижней Волге; эта единственная монгольская народность Европы насчитывает сегодня более 130 тыс. чел., 2) бурят, населяющих территорию к югу от Байкала и насчитывающих около 250 тыс.; 3) небольшой группы монголов из бывшей Внешней Монголии (ныне МНР), осевших на территории СССР. Эти три группы говорят на очень близких языках, их ономастика, если и не одинакова, то очень схожа.

Религией всех трех групп является ламаистский (тибетский) буддизм, чем объясняется наличие тибетских и санскритских элементов в их ономастике, роль которых аналогична роли арабских элементов в ономастике тюркских народов. Монгольские фамилии обычно ассимилированы, т. е. содержат русские патронимические суффиксы -ов/-ев и -ин.


5.1. Фамилии калмыцкого происхождения. Фамилии калмыцкого происхождения часто оканчиваются на -инов (калмыцкий патронимический, первоначально притяжательный суффикс -ин + русский суффикс -ов), например:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вторжение жизни. Теория как тайная автобиография
Вторжение жизни. Теория как тайная автобиография

Если к классическому габитусу философа традиционно принадлежала сдержанность в демонстрации собственной частной сферы, то в XX веке отношение философов и вообще теоретиков к взаимосвязи публичного и приватного, к своей частной жизни, к жанру автобиографии стало более осмысленным и разнообразным. Данная книга показывает это разнообразие на примере 25 видных теоретиков XX века и исследует не столько соотношение теории с частным существованием каждого из авторов, сколько ее взаимодействие с их представлениями об автобиографии. В книге предложен интересный подход к интеллектуальной истории XX века, который будет полезен и специалисту, и студенту, и просто любознательному читателю.

Венсан Кауфманн , Дитер Томэ , Ульрих Шмид

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Языкознание / Образование и наука