Мы мирно стояли пред Зимним дворцом,Царя с нетерпением ждали,Как вдруг между нами и царским крыльцомНа ружьях штыки заблистали.И рота за ротой все супротив насВдруг фронтом развернуты были,Наставили дула нам в лица как разИ… в грозном молчанье застыли.Так тихо, так жутко… Вдруг слышится:«Пли!» Опомниться мы не успели,Свалились уж многие на снег в крови,За залпами ж залпы гремели.И ужас объял нас. Безумно крича,Мы с страшного места бежали,Израненных, мертвых с собой волоча,А в тыл нам стрелять продолжали.Рабочий один шел, молчанье храня,Он нес бездыханное тело,Прах той, что погибла, его заслоняОт меткости зверской прицела.Но вот, обернувшись навстречу стрельбе,Он крикнул, рукой потрясая:«Палач и убийца, проклятье тебе,Проклятье родимого края!Пред пышным дворцом мы появимся вновь,День близок кровавой расплатыЗа кровь трудовую, невинную кровь,Что брызнула в эти палаты…Свобода — родному народу!И вечная слава героям-борцам,Погибшим в борьбе за свободу!»Песня представляет собою сильно сокращенный текст стихотворения неизвестного автора, которое появилось в подпольной печати после событий 9-го января. В 1905 г. она пользовалась большой известностью в рабочей среде (Кашеваров и Боголюбов, стр. 31–32).
83. «До поры кузнец идет, а сам песенку поет...»
До поры кузнец идет,А сам песенку поет.В день девятый январяШли проведать мы царя.Не гулять к нему, не пить,Шли мы милости просить.А уж он нас угостил —Напоил и накормил.Белым снегом накормил,Нашей кровью напоил.С того пира тысяч пятьНа погост стащили спать.«Ой ты батюшка наш царь,Ты надёжа-государь,Не забудем мы вовек,Сколь ты добрый человек!»Песня представляет собою переработанный в народной среде отрывок из подпольно распространявшейся в эпоху 1905 г. «Русской истории в стихах» («Сказки дедушки Тараса»). Записана Г. М. Купериной в 1955 г. от Е. Е. Волченковой, уроженки Владимирской области, которая слышала ее в 1910 г. в рабочей среде на фабрике Саввы Морозова.
84. «На десятой версте от столицы...»