Читаем Русские сказки в ранних записях и публикациях (XVI—XVIII века) полностью

Далее за «приношением» следует обращение «К читателю», подписанное «Е. Х. Житель города Москвы», в котором утверждается, что, издавая книгу, автор не имел «никакого другого намерения, как только чтобы сделать удовольствие тем, кои охотно читают сказки». В оправдание же того, что в его труде «найдутся недостатки красноречия» автор пишет: «Но я объявляю, что не хотел потерять того слога, каким повествовал мне рассказчик мой».

В заключение обращения дается беглая характеристика рассказчика, который «не из числа был тех, у коих головы наполнены одними лишь сказками», и потому сказки его можно было бы прослушать в один вечер, но тогда на другой пришлось бы «узнать долготу ночной тьмы и скуки».

Вся книга делится на вечера. Всего их 34. Как правило, одна «сказка» рассказывается в течение нескольких вечеров и лишь в отдельных случаях одна-две небольшие сказки занимают один вечер. Начало и окончание некоторых вечеров сопровождаются ремарками слушателя (автора). Например:

«Успех сей сказки, сказал мой рассказчик, произошел от вина, следовательно, и мне должно выпить рюмку. Я не довольно рюмку, но и стакан ему велел приполнить, он, выпив и разгладя бороду, начал ее таким образом» (начало, Вечер 15, ч. I, стр. 88), или: «В сие время столь сильно овладел мною сон, что я окончание сей сказки принужден был отложить до следующего вечера» (окончание, Вечер 6, ч. I, стр. 42).

Среди историй, сказок, повестей и анекдотов «Забавного рассказчика», почерпнутых из устной традиции, есть и переводные (см.: например, Вечера 17—19, 21), что составителем специально оговаривается.

Из четырех сказок, отобранных для перепечатки из «Забавного рассказчика», мы помещаем здесь три, поскольку четвертая («Хозяин в деревне». «Указатель», 1775 «Голодный поп или барин на ночлеге») уже печаталась в сборнике Сказки XIX в., 8, как впервые появившаяся в литературе в первой половине прошлого столетия. На ошибку в датировке произведения нам в свое время справедливо указала Э. В. Померанцева (Судьбы русской сказки, стр. 69), однако исследовательница неправильно назвала книгу «Похождение некоторого россиянина», к которой будто бы восходит данный текст.

Об авторе книги «Забавный рассказчик» см.: Э. В. Померанцева. Судьбы русской сказки, стр. 54—56; В. В. Пухов. И все-таки он был. «Русская литература», 1966. № 3, стр. 204—206.

40. Победа крестьянская над господином, I, стр. 78—87. «Указатель» (дополн.: Пропп), 1384 («Муж ищет людей глупее жены») и *1541 I («Мужик выпрашивает у барыни свинью в гости»).

В пересказе народной сказки Е. Хомяковым гораздо четче, чем у Друковцова (см. настоящий сборник, № 20), выражаются антибарские настроения и ставятся в глупое и смешное положение не только барыня, но и сам барин (господин), над которым к тому же мужик учиняет грубую физическую расправу.

41. Угадчик, I, стр. 104—110. «Указатель» (дополн.: Пропп), 922 («Беспечальный монастырь»). Дополн.: Никифоров, 15. Ср.: «Спутник и собеседник веселых людей», I, 9.

Сюжет был популярен как в России, так и во многих других странах Запада и Востока. Русские рассказчики обычно действие сказки переносят в «Беспечальный (или Беззаботный) монастырь», что придает ей антиклерикальный характер, а в качестве действующих лиц часто выставляют Петра I, монаха (игумена) и мельника. Задаваемые «мудрые» вопросы и ответы на них стереотипны, и количество их в сказке, как правило, колеблется от трех до четырех.

42. Два приятеля, I, стр. 133—136. «Указатель», 1920 А («Лгала и Подлыгала»), 1960 Д и 1960 *А I («Большое животное или большой предмет»). Дополн.: Молдавский. Русская сатирическая сказка, стр. 108—110. Ср.: Друковцов. Бабушкины сказки, 30 (см. настоящий сборник, № 18). Ср. также: Смирнов, 106 (на капустном листе через реку переезжает «четыре тысячи солдат»). Мотив: пчела (шмель), сражающаяся с волками, см.: Афанасьев, 422.

Старая погудка (1794—1795)

Сборник «Старая погудка» открывается «Предуведомлением от писавшего сию книгу», где говорится:

«Зная много людей, кои большую имеют охоту до старых погудок, из них некоторые желательны были, чтоб иметь несколько забавных и шутливых повестей, собранных в одно место, которые б и были изданы в свет; и так я во удовлетворение их желания столько, сколько мог заимствовать от разных рассказчиков, снабдивших меня сею матернею, собрал и читателям моим сообщаю».

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Российская. Часть 1
История Российская. Часть 1

Татищев Василий Никитич (1686 – 1750), русский государственный деятель, историк. Окончил в Москве Инженерную и артиллерийскую школу. Участвовал в Северной войне 1700-21, выполнял различные военно-дипломатические поручения царя Петра I. В 1720-22 и 1734-37 управлял казёнными заводами на Урале, основал Екатеринбург; в 1741-45 – астраханский губернатор. В 1730 активно выступал против верховников (Верховный тайный совет). Татищев подготовил первую русскую публикацию исторических источников, введя в научный оборот тексты Русской правды и Судебника 1550 с подробным комментарием, положил начало развитию в России этнографии, источниковедения. Составил первый русский энциклопедический словарь ("Лексикон Российской"). Создал обобщающий труд по отечественной истории, написанный на основе многочисленных русских и иностранных источников, – "Историю Российскую с самых древнейших времен" (книги 1-5, М., 1768-1848)."История Российская" Татищева – один из самых значительных трудов за всю историю существования российской историографии. Монументальна, блестяще и доступно написанная, эта книга охватывает историю нашей страны с древнейших времен – и вплоть до царствования Федора Михайловича Романова. Особая же ценность произведения Татищева в том, что история России здесь представлена ВО ВСЕЙ ЕЕ ПОЛНОТЕ – в аспектах не только военно-политических, но – религиозных, культурных и бытовых!

Василий Никитич Татищев

История / Древнерусская литература / Древние книги
История о великом князе Московском
История о великом князе Московском

Андрей Михайлович Курбский происходил из княжеского рода. Входил в названную им "Избранной радой" группу единомышленников и помощников Ивана IV Грозного, проводившую структурные реформы, направленные на укрепление самодержавной власти царя. Принимал деятельное участие во взятии Казани в 1552. После падения правительства Сильвестра и А. Ф. Адашева в судьбе Курбского мало что изменилось. В 1560 он был назначен главнокомандующим рус. войсками в Ливонии, но после ряда побед потерпел поражение в битве под Невелем в 1562. Полученная рана спасла Курбского от немедленной опалы, он был назначен наместником в Юрьев Ливонский. Справедливо оценив это назначение, как готовящуюся расправу, Курбский в 1564 бежал в Великое княжество Литовское, заранее сговорившись с королем Сигизмундом II Августом, и написал Ивану IV "злокусательное" письмо, в которомром обвинил царя в казнях и жестокостях по отношению к невинным людям. Сочинения Курбского являются яркой публицистикой и ценным историческим источником. В своей "Истории о великом князе Московском, о делах, еже слышахом у достоверных мужей и еже видехом очима нашима" (1573 г.) Курбский выступил против тиранства, полагая, что и у царя есть обязанности по отношению к подданным.

Андрей Михайлович Курбский

История / Древнерусская литература / Образование и наука / Древние книги
Слово о полку Игореве
Слово о полку Игореве

Исследование выдающегося историка Древней Руси А. А. Зимина содержит оригинальную, отличную от общепризнанной, концепцию происхождения и времени создания «Слова о полку Игореве». В книге содержится ценный материал о соотношении текста «Слова» с русскими летописями, историческими повестями XV–XVI вв., неординарные решения ряда проблем «слововедения», а также обстоятельный обзор оценок «Слова» в русской и зарубежной науке XIX–XX вв.Не ознакомившись в полной мере с аргументацией А. А. Зимина, несомненно самого основательного из числа «скептиков», мы не можем продолжать изучение «Слова», в частности проблем его атрибуции и времени создания.Книга рассчитана не только на специалистов по древнерусской литературе, но и на всех, интересующихся спорными проблемами возникновения «Слова».

Александр Александрович Зимин

Литературоведение / Научная литература / Древнерусская литература / Прочая старинная литература / Прочая научная литература / Древние книги
Повесть временных лет
Повесть временных лет

В сборник включены ключевые произведения древнерусской литературы XII-XVII веков, наглядно отражающие ее жанровую, стилистическую и образно-тематическую многоликость: «Повесть временных лет» – первая русская летопись, созданная монахом Киево-Печерского монастыря Нестором; «Поучение» великого князя Киевского Владимира Мономаха – первая русская светская проповедь; «Моление Даниила Заточника» – один из ранних опытов русской дворянской публицистики; «Повесть о разорении Рязани Батыем» и «Повесть о Горе-Злочастии». Все тексты публикуются в переводах выдающегося русского литературоведа, академика Д. С. Лихачева и снабжены подробными комментариями.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Коллектив авторов , Нестор Летописец , Сборник

История / Прочее / Древнерусская литература / Классическая литература