Впрочем, как показывает практика, запятые довольно часто ставят «на всякий случай» или вместо пауз. Есть такое убеждение: лучше поставлю лишнюю, чем не поставлю совсем. Однако это не так: лишняя запятая – точно такая же ошибка, как и её отсутствие в нужном месте.
Нехватка одной запятой часто превращает аксиому в парадокс или сарказм в проповедь.
Со словом «однако» всё обстоит очень непросто. Всё зависит от контекста. Чаще всего слово «однако» функционирует в контексте как союз (однако = но). В этом случае запятая, как уже говорилось, обязательна.
– Слово «действительно» не выделяется запятыми в значении «в самом деле» (то есть если это обстоятельство, выраженное наречием), если оно синонимично прилагательному «действительный» – «настоящий», «подлинный».
При этом слово «действительно» может выступать в роли вводного и обособляться.
Отметим, что вводное слово отличается интонационной обособленностью (в устной речи оно выделяется паузами). Оно выражает уверенность говорящего в сообщаемой информации. Часто это слово стоит в начале предложения. Плюс вводное слово можно переставить в другое место предложения, не нарушая его структуру. Если же «действительно» – наречие, запятыми оно не выделяется и его невозможно переставить в другое место предложения без потери смысла.
– Слово «наконец» в значении «наконец-то» запятыми не выделяется.
– Утверждается, что в словосочетании «из-за того что» запятая не нужна, если это союз, то есть если его можно заменить на «потому что». И обычно приводится такой пример: «В детстве он проходил медицинскую проверку, из-за того что воевал во Вьетнаме».
С другой стороны, если на «потому что» заменить нельзя, то запятая нужна.
Но тут не все так просто, как хотелось бы. Вот, скажем, фраза из рассказа М. М. Жванецкого «Успокойтесь, ухожу»: «
В словосочетании «из-за того, что» запятая перед «что» ставится в придаточных предложениях, где имеются две грамматические основы. Иногда даже утверждается, что запятая перед «что» ставится всегда. Но это не так, и заблуждение это идёт из начальной школы. Однако у многих именно это «правило» надолго остаётся в памяти.
Постановка запятой зависит не от конкретного слова, а от структуры предложения. Например, в разговорной фразе «я тебе позвоню, если что» запятая перед «что» не нужна. Не нужна также запятая и после частиц. Например: «И что ты мне хочешь этим сказать?»
Все зависит также от положения словосочетания в предложении. Например: «Я расстроился из-за того, что его опередили». Тут запятая нужна. С другой стороны: «Из-за того что его опередили, я сильно расстроился». Тут запятая не нужна. Но это всё – нюансы для профессиональных филологов. В повседневной же жизни, если вы поставите запятую в словосочетании «из-за того, что», никто не посмотрит на вас косо.
– В словосочетании «так или иначе» запятая нужна, если оно имеет значение «как бы то ни было».