Читаем Русский язык и культура речи полностью

Синтаксис НС также имеет ряд особенностей. Основная тенденция в этой области языка – стремление к простоте при сохранении информационной емкости. Обычно для достижения этих целей используется простое или сложноподчиненное предложение. Информационная емкость таких конструкций достигается за счет обильных именных сочетаний. Они-то и несут сгусток информации. Например: Методика, которая позволяет определить = методика определения ("аналогично: методика расчета, скорость распространения).

В основе таких именных сочетаний – отглагольные существительные, формы косвенных падежей (особенно родительного, что порождает эффект «нанизывания» все более уточняющих друг друга понятий).

Для простого предложения характерны усложняющие его причастные и деепричастные обороты, вводные слова, уточняющие члены. Их активное использование и создает ощущение сложности НС, его синтаксиса.

4.4. Композиция. Смысловой повтор

Помимо собственно языковых средств выражения научной мысли важную роль в научном произведении играют композиционные особенности.

Композиция НП – производное от сюжета. Разделение НП на части связано с выделением основных единиц сюжета, неких условных фаз его разворачивания.

В свою очередь выбор сюжета и композиции зависит от метода логической организации мыслительного процесса («схемы думания»).

Например, если выбран дедуктивный метод, то композиция зафиксирует следующие этапы сюжетного развития: 1) осознание проблемы и постановки цели – эта часть называется «введение»; его главная задача – формулирование тезиса, положения, которое должно быть доказано; 2) поиск способов решения проблемы плюс ее доказательство с помощью аргументов – это «основная часть»; 3) подведение итогов в виде формулирования нового знания – «заключение».

Индуктивный метод предполагает другую композицию. Во вступлении не выдвигается тезис, а обосновывается цель, как уже упоминалось ранее. В основной части формируется текст: описываются факты, технологии их получения. Выводы содержат метатекст – выводы и обобщения фактов.

Таким образом, в композиции с особой отчетливостью проявляется связь научного стиля с научным мышлением как способом доказательства выдвигаемой гипотезы.

Естественно, это самые общие части композиции научного произведения. Поскольку фазы исследований обычно многочисленны и отражают сложные действия ученого, то и композиция следует всем этим тонкостям. В результате композиционными частями могут стать обоснование, сравнение, противопоставление, аргументирование, полемика, обзор, ссылка, пояснение, отступление и т. п. Поэтому текст даже небольших научных произведений – статей, сообщений – принято делить на рубрики, подчеркивая переход от одного исследовательского эпизода к другому.

Интересной особенностью композиционного построения НП является смысловой повтор. Это возвращение к одному предмету или мысли с целью уточнить, углубить получаемое знание. Поэтому смысловой повтор почти никогда не является в полном смысле повтором (тождественным). Такой повтор содержит несколько новый оттенок знания, и поэтому его языковая форма также несколько отличается от ранее использованной. Повторы бывают различны по объему: от одной-двух страниц, нескольких абзацев – до предложения или словосочетания.

Такие смысловые повторы не рассматриваются как недостаток научного текста (тавтология – в других стилях). Без них почти невозможно обойтись, внушая читателю необходимую мысль, удерживая его внимание, а также подводя итоги. Единственное, что необходимо помнить неопытному автору, это нетождественность смысловых повторов. Чем более он видоизменен, тем больше в нем проявлено творческое мышление, способность обобщать, интегрировать, обрабатывать полученную информацию.

4.5. Под стили и жанры научного стиля

Сочетание определенного типа сценария и композиции с характерным набором языковых средств формируют жанры научных произведений. Это может быть диссертация, монография, статья, тезисы, реферат, аннотация, рецензия, отзыв.

Диссертация — это жанр, призванный подтвердить научную квалификацию ученого, его способность не только производить новое знание, формировать концепцию, но и уметь выразить ее в определенных жанровых канонах (введение, несколько глав или разделов, заключение, составление списка использованной литературы). Это жанр достаточно строгий, предполагающий ориентацию на образцы подобного жанра.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)

Второй сборник детективных повестей Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе, состоящий из:The Six Napoleons (Шесть Наполеонов)The Three Students (Три студента)The Second Stain (Второе пятно)The Musgrave Ritual (Обряд Месгрейвов)The Noble Bachelor (Знатный холостяк)The Beryl Coronet (Берилловая диадема)The Resident Patient (Постоянный пациент)Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Андрей Еремин , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука
Происхождение языка. Факты, исследования, гипотезы
Происхождение языка. Факты, исследования, гипотезы

Исследование вопроса о происхождении человеческого языка, или глоттогенеза, похоже на детектив: слишком много версий и улики-доказательства приходится собирать по крупицам. Причем крупицы эти — из разных наук: антропологии, нейрофизиологии, этологии, археологии, генетики и, конечно, лингвистики. В книге «Происхождение языка: Факты, исследования, гипотезы» лингвист, доктор филологических наук Светлана Бурлак собрала данные всех этих наук, рассказала о них простыми словами и выдвинула свою гипотезу происхождения языка.Это уже второе, дополненное издание книги. С момента выпуска первого издания прошло 10 лет. За это время в глоттогенезе были сделаны десятки открытий, а вопрос о происхождении языка стал одним из самых модных направлений науки. В новом издании учтены последние научные данные, появилась новая глава, а остальные главы были существенно расширены.

Светлана Анатольевна Бурлак

Языкознание, иностранные языки