Серьезное влияние оказывает унификация и на язык ОДС. Одним из ее важных проявлений стало формирование
Эти специфические слова, словосочетания, части предложения и даже целые предложения являются органической и неотъемлемой частью данного стиля и не рассматриваются как его недостаток. Но, проникая в другие стили, речевые формулы выглядят там чужеродно, поскольку перестают выражать движение мысли другого стиля. Соответственно, они нарушают ощущение единства – главный признак стиля. Кроме того, они опознаются в других стилях как признак бедного языка, неспособности говорящего или пишущего найти индивидуальные языковые средства для выражения своих мыслей. Поэтому в других стилях такие клише ОДС называют «речевыми штампами» и относятся к ним весьма негативно.
Но для ОДС они вполне органичны, так как отражают типовые ситуации делового общения и позволяют легко, без особых затруднений находить для них языковые формы. Единственное, о чем следует помнить: языковые формулы должны передавать информацию, а не быть избыточным по смыслу словосочетанием (в
Смысловым ядром таких клише обычно становится
Речевое действие соотносится, как правило, с целью, которую ставит инициатор делового общения. А от цели зависит и жанр документа. Например, цель информирования обычно преследуется в жанрах служебной записки, сопроводительного письма. Языковые модели в этом случае выглядят так:
Языковые формулы могут выражать не только цель, но и кратко объяснять мотивы, причины высказывания
, они способны передаватьБлагодаря унификации документ можно составлять по принципу соединения стандартных языковых моделей. Это удобно и экономит время и интеллектуальные затраты.
5.5. Интернациональные свойства официально-деловой письменной речи
Указанные ранее ГОСТы оформления официально-деловых бумаг в целом согласуются с мировыми стандартами. Несмотря на ряд отличий национальных школ делового письма, все они исходят из общих
точность выражения мыслей, исключающая неясности и инотолкования;