(9) Я,
кроме того,
очень отчаянно
душилась. Духами или одеколоном. Ей это было всё равно(М. Зощенко, Хитрость, допущенная в одном общежитии).(10)
Туту нас накопилось
слишком громадное
количество разных фактов(М. Зощенко, Голубая книга. Коварство).6. Сравнительные конструкции
1. Сравнительные конструкции используются в языковой игре очень часто. На наш взгляд, не обоснованно несколько скептическое отношение к сравнению, которое мы встречаем у 3. Фрейда. О вкусах не спорят: Фрейд, как мы уже отмечали,— поклонник контаминации, что же касается сравнений, то он сомневается даже, следует ли вообще относить их к остротам [см. Фрейд 1925: 109]. Разумеется, комический эффект производят не «обычные» сравнения типа
Оля высокая,
как ее матьи не «избитые» сравнения типа
быстрый как ветер, стройная как тополь,, а сравнения неожиданные и смелые. Приведем некоторые примеры, отвлекаясь от синтаксической структуры предложений, которая может быть самой разной (она детально анализируется в грамматиках, а также в специальных исследо-ваниях, в частности, в работах Е. Н. Саввиной, А. Ф. Прияткиной, В. В. Туровского;
несколько замечаний на эту тему будет сделано в п. 3).
(1)
Чичиков увидел в руках его графинчик,
который был весь в пыли,
как в фуфайке(Н. Гоголь, Мертвые души, т. 1).(2)
В окне помещался сбитенщик с самоваром из красной меди и лицом так же красным,
как самовар
, так что издали можно было бы подумать, что стояло два самовара, если бы один самовар не был с черною как смоль бородою(Н. Гоголь, Мертвые души, т. 1,1).(3)
До чего народ доходит — Самовар в упряжке ходит[шутка по поводу появления в России первых паровозов].(4)
~чрез губернский город летел отроившийся рой мужиков и осыпал всю базарную плогцадь(М. Салтыков-Щедрин, Дикий помещик).(5)
Военный скажет—
помелом причешет(М. Салтыков-Щедрин, по: [Ефимов 195 3]).(6)
Он слишком погрузился в негу своей семейной жизни и не может из нее выбраться. Он подобен мухе, увязшей в меду(Ф. Тютчев, по: Рус. лит. анекдот).(7)
С шиком,
канашка,
шельмец этакой! Ай да мужчина!
Настоящий Вальтер Скотт!(А. Чехов, Перед свадьбой).(8)
Васильевский остров прекрасен,Как жаба в манжетах
(Саша Черный, Под сурдинку).
(9)
.-родственники[невесты]
еще плотнее обсели бедного кроткого Громова—так что он, затертый ими,
как бриг северными льдами,
накренился на бок и тихо примерз к своей съеденной молью невесте(А Аверченко, Подходцев и двое других, ч. 2, XVIII).(10)
Этот бывший артиллерийский офицерик[Наполеон]
носился по всей Европе, как собака, которой привязали к хвосту гремящую жестянку-честолюбие(А Аверченко, Новая история).(11)
Как тяжелые бочки, спокойные катятся дни(О. Мандельштам).(12) Парень.
Мордой он уже и Пушкина превзошел Висят баки,
как хвосту собаки,
daofce не моет — растрепать боится(В. Маяковский, Клоп, И).(13)
Кошка шлепнулась,
как сырое тесто(Ю. Олеша, Три толстяка, 1).(14)
Мы ехали в поезде по Крыму. Когда моя соседка увидела зеленую траву, она так обрадовалась,
как будто она была коровой, всю зиму проведшей в мрачном уединении хлева(И. Ильф, Записные книжки).(15)
Дверь её[Сони]
комнаты осталась открытой, света она не потушила, и там еще стояло облачко пудры,
как дымок после выстрела, лежал наповал убитый чулок, и выпадали на ковер разноцветные внутренности шкапа(В. Набоков, Подвиг, XXI).