Читаем Русский язык в зеркале языковой игры полностью

Екатерина наклонилась над ним тем, чем брала его за душу, за мясо,—грудями.

И он подчинился.

Которые целовал еще два месяца назад господин камергер Моне, Вилим Иванович(Ю. Тынянов, Восковая персона, 1,1).

Возвращение придаточного определительного (которые целовалУ)их «хозяину» (грудям)существенно изменило бы смысл и сделало бы менее неотвратимым (может быть, даже странным) уступчивость Петра.

И увидел конный,

И приник к копью,

Голову дракона.,

хвост и чешую

(Б. Пастернак, Сказка).

В этом примере (внимание автора на него обратил Л. Г. Митюшин) нормализация порядка слов, возвращение зависимых слов ( голову дракона, хвост и чешую)их «хозяину», глаголу увидетьпривело бы к стилистическим потерям: исчезла бы динамика фразы, исчезло бы указание на быстроту реакции всадника (увидели приник), ср.: Конный увидел голову дракона, хвост и чешую и приник к копью.

3. В отличие от частиц, русские подчинительные союзы ставятся в абсолютном начале придаточного предложения. Ср. примеры, где обыгрывается нарушение этого правила:

Но на черта ли мне Москвы сугробы?

Поеду в Америку справлять гардероб.

Не столько

людей посмотретьчтобы,сколько себя показатьчтоб

(Н. Адуев, пар. на В. Маяковского).

Скрипела старуха, телегасловнокха, кхо кхе кхи.

Великолепно мною уловлены старухины все грехи.

(«Парнас дыбом», пар. на В. Маяковского).

4. Русские предлоги (кроме предлога ради)располагаются перед существительным, с которым они связаны. Нарушение этого правила встречается редко с целью подчеркнуть пренебрежение нормами современного языка. Ср. пародию

А. Измайлова на Вячеслава Иванова:

Эрота выспренных и стремныхкрыльях на

От мирных пущ в волшбе мечты лечу далече(...)

Биюся в кольцах корч, желанием пронзен.

Змий, жду тебя, змею,одре на одиноком.

В приведенном примере резко нарушаются и другие правила порядка слов: родительный принадлежности ставится перед определяемым существительным (Эрота... крыльях навм. На крыльях Эрота),определение — после определяемого слова (одре на одинокомвм. на одиноком одре).

5. Для многих устойчивых сочетаний характерен строгий порядок элементов, его нарушение аномально и производит комический эффект, ср.:

Пряхина(...) приложила кулак колбу и закричала резким, высоким голосом'. —Меня сживают со свету! Бог господь!Бог господь!Бог господь!(М. Булгаков, Театральный роман, 10).

Обыгрывание порядка следования членов сочинительной конструкции описывалось выше.

9. Анафорическое отношение

1. Анафорическое отношение — особый вид отношений между словами, настолько особый, что само его рассмотрение в главе, посвященной синтаксису, остается спорным. Анафорическое отношение — это отношение между словами или словосочетаниями, непосредственно (синтаксически) не связанными между собой: «в смысл одного выражения входит отсылка к другому» [Лингв. ЭС 1990].

В. Вересаев с негодованием писал:

«Иван Петрович подошел к столу. Он был очень весел».

Прочитав что-нибудь подобное, всякий считает себя обязанным притвориться идиотом и спроситы.—Кто был весел? Стол?

Гомер нисколько не стесняется говорить: «он побежал», раз по смыслу понятно,о ком идет речь, хотя бы в предыдущей фразе дело шло о столбе(«Записи для себя»).

Следует признать, что негодование Вересаева вполне обоснованно: львиная доля случаев обыгрывания анафорических отношений падает на ошибочное указание антецедента —первого члена анафорического отношения. Приведем лишь несколько примеров из множества имеющихся.

(1) Не успела доярка слезть с трибуны, как на нее забрался председатель колхоза.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже