Читаем Русский Мисопогон. Петр I, брадобритие и десять миллионов «московитов» полностью

Один грамотный молодой крестьянин владимирского Рождественского монастыря Ивашка Черноткин, летом 1698 г. работавший в Москве, а осенью вернувшийся во Владимир, был приглашен для беседы архимандритом Иосифом, который его расспрашивал «про него, великого государя: „что де он, великий государь, с иноземцы водитца ли или нет?“» Крестьянин ему отвечал, что «он, государь, в Немецкую слободу ездит и иноземцов жалует». Что еще крестьянин доложил своему начальнику про государя и поведал ли он ему про брадобритие в Преображенском, мы не знаем (беседа в собственноручно написанном извете передана очень кратко), но архимандрит в ответ на услышанные новости «стал говорить: „слышно де то чинитца, что стрелцов погубил занапрасно; знатно, что он не государь, Антихрист, потому что царство помутилось. Он же, государь, возростом и лицем переменился. Знатно де им, иноземцам, владеть и царством. А стрелцы де было за правду стали, и он де, государь, их, стрелцов, занапрасно ж погубил“»[554].

В конце июля 1699 г. подьячий Усманской приказной избы Григорий Федоров по каким-то делам ездил в село Боровое (того же Усманского уезда), где ему нужно было заночевать. В этом же селе он повстречал четырех знакомых усманских солдат. Одного из них, Гавриила (Ганку) Ананьина сына Шмуилова, подьячий уговорил остаться переночевать вместе с ним, «потому что ему одному в ызбе начевать скучно, да и для того, что тот Ганка горазд сказывать от книг». Этот солдат Ганка, судя по материалам следствия, был местным «мельником Меноккио»[555], который не только «был горазд сказывать от книг», но и не боялся выражать на основе прочитанного самые смелые и даже опасные идеи. Улегшись спать по разным углам («он, Григорей, лег на лавке, а Ганка на конике[556]»), приятели принялись беседовать, и между делом Ганка рассказывал про всякие интересные вещи, которые ему пришлось прочитать в различных книгах. Но вдруг его понесло: «И тот де Ганка, лежа на конике, говорил: „были де у нас на царстве два царя. Пишет де в книгах, что после тех дву царей будет Антихрист“. И говорил про великого государя неистовые слова: „он де, государь, Антихрист, потому что людей кнутом бьет и головы сечет своими руками“»[557]. Видимо, когда Ганка сладко уснул (как выяснится, ему произносить подобные «неистовые слова» было не впервой), подьячего стали мучить те же мысли, что и его земляка, романовского солдата Парфенку Кокорева (см. п. 19 в этой книге): «извещать» ли о «государеве деле» или «не извещать?» В конце концов он решил не «извещать», «боясь пытки, потому что посторонней нихто, кроме ево, Григорья, тех слов не слыхал»[558]. Но когда на Ганку все-таки «известил» усманский сын боярский Митрофан Раков в таких же «неистовых словах», к его доносу присоединились многие усманцы, в том числе и подьячий Григорий Федоров. Из следствия получается, что Ганка ходил по Усмани и открыто проповедовал свои взгляды о Петре Антихристе, ничего не боясь! Так, священник села Куликово Усманского уезда Петр Мокеев рассказал, что однажды он возвращался с Ганкой с богослужения (а этот солдат-книгочей был человеком богомольным), и, «идучи от часов, усманской салдат Ганка Шмуилов при нем, попе Петре, про государя неистовые слова те: „государь де с немцами табак тянет“ – говорил, и ево, государя, Антихристом тот Ганка называл, потому что он, государь, учинил брадобритие и в платье перемену»[559].

Но, оказавшись под следствием, Ганка Шмуилов ни в чем не признался, а стал, наоборот, обличать своих изветчиков. Оказывается, всю информацию о поведении государя он узнавал из разговоров с ними же, его изветчиками. Так, про попа Петра солдат рассказал, что он сам слышал от него такие слова: «Государь де наш лих и немилосерд, людей бьет своими руками кнутом, с немцами табак тянет и бороды брить велит, вера де наша искореняетца, ныне год переменили, да платье де мужскому и женскому полу переменить велено, да и разговетца де будет ныне в вербное воскресенье, да болен де патриарх, и как патриарх умрет, и государь де хочет поставить папу»[560]. А тому попу обо всем том рассказала его родственница («сватья»), «верховая карлица» Софья, которая служит у государыни Прасковьи Федоровны (супруги царя Иоанна Алексеевича, матери будущей императрицы Анны Иоанновны). Приведенная в Преображенский приказ, эта самая «карлица» Софья призналась, что действительно недавно была «отпущена к матери своей для свидания» на родину, в Усманский уезд, где виделась со своими родственниками, в том числе и подследственными, но никаких непристойных слов она не говорила[561].

Перейти на страницу:

Все книги серии Интеллектуальная история

Поэзия и полиция. Сеть коммуникаций в Париже XVIII века
Поэзия и полиция. Сеть коммуникаций в Париже XVIII века

Книга профессора Гарвардского университета Роберта Дарнтона «Поэзия и полиция» сочетает в себе приемы детективного расследования, исторического изыскания и теоретической рефлексии. Ее сюжет связан с вторичным распутыванием обстоятельств одного дела, однажды уже раскрытого парижской полицией. Речь идет о распространении весной 1749 года крамольных стихов, направленных против королевского двора и лично Людовика XV. Пытаясь выйти на автора, полиция отправила в Бастилию четырнадцать представителей образованного сословия – студентов, молодых священников и адвокатов. Реконструируя культурный контекст, стоящий за этими стихами, Роберт Дарнтон описывает злободневную, низовую и придворную, поэзию в качестве важного политического медиа, во многом определявшего то, что впоследствии станет называться «общественным мнением». Пытаясь – вслед за французскими сыщиками XVIII века – распутать цепочку распространения такого рода стихов, американский историк вскрывает роль устных коммуникаций и социальных сетей в эпоху, когда Старый режим уже изживал себя, а Интернет еще не был изобретен.

Роберт Дарнтон

Документальная литература
Под сводами Дворца правосудия. Семь юридических коллизий во Франции XVI века
Под сводами Дворца правосудия. Семь юридических коллизий во Франции XVI века

Французские адвокаты, судьи и университетские магистры оказались участниками семи рассматриваемых в книге конфликтов. Помимо восстановления их исторических и биографических обстоятельств на основе архивных источников, эти конфликты рассмотрены и как юридические коллизии, то есть как противоречия между компетенциями различных органов власти или между разными правовыми актами, регулирующими смежные отношения, и как казусы — запутанные случаи, требующие применения микроисторических методов исследования. Избранный ракурс позволяет взглянуть изнутри на важные исторические процессы: формирование абсолютистской идеологии, стремление унифицировать французское право, функционирование королевского правосудия и проведение судебно-административных реформ, распространение реформационных идей и вызванные этим религиозные войны, укрепление института продажи королевских должностей. Большое внимание уделено проблемам истории повседневности и истории семьи. Но главными остаются базовые вопросы обновленной социальной истории: социальные иерархии и социальная мобильность, степени свободы индивида и группы в определении своей судьбы, представления о том, как было устроено французское общество XVI века.

Павел Юрьевич Уваров

Юриспруденция / Образование и наука

Похожие книги

Казино изнутри
Казино изнутри

По сути своей, казино и честная игра — слова-синонимы. Но в силу непонятных причин, они пришли между собой в противоречие. И теперь простой обыватель, ни разу не перешагивавший порога официального игрового дома, считает, что в казино все подстроено, выиграть нельзя и что хозяева такого рода заведений готовы использовать все средства научно-технического прогресса, только бы не позволить посетителю уйти с деньгами. Возникает логичный вопрос: «Раз все подстроено, зачем туда люди ходят?» На что вам тут же парируют: «А где вы там людей-то видели? Одни жулики и бандиты!» И на этой радужной ноте разговор, как правило, заканчивается, ибо дальнейшая дискуссия становится просто бессмысленной.Автор не ставит целью разрушить мнение, что казино — это территория порока и разврата, место, где царит жажда наживы, где пороки вылезают из потаенных уголков души и сознания. Все это — было, есть и будет. И сколько бы ни развивалось общество, эти слова, к сожалению, всегда будут синонимами любого игорного заведения в нашей стране.

Аарон Бирман

Документальная литература