Произносится «нюанс» в русском языке в точности так, как французское слово: / нюа́нс /. Откуда же берется ошибочный
Кстати, вы наверняка слышали, как «мюзикл» иногда называют
О
Обезболить, обезболивающий
ОБЕЗБО́ЛИТЬ
ОБЕЗБО́ЛИВАЮЩИЙ
Эта карточка сделана по заявкам врачей.
— Почему пациенты так часто просят выписать им
Если честно, у меня нет ответа на этот вопрос, зато есть точная рекомендация.
Выписать можно только обезболивающее средство. Пациента можно обезболить. После операции обычно обезболивают.
Сравните со словом «обездолить»: не говорим же мы, что кого-то «
А в данном случае — обезболивают. Оставляют без боли!
Обеспе́чение или обеспече́ние
ОБЕСПЕ́ЧЕНИЕ
нормативный вариант
ОБЕСПЕЧЕ́НИЕ
допустимый вариант
До недавнего времени все нормативные словари давали единственный вариант ударения в этом слове: «обеспéчение», и только так. Другой вариант —
Теперь единодушие словарей нарушено: например, Словарь ударений И. Резниченко приводит оба варианта ударения как равноправные. Тем не менее большинство словарей по-прежнему отдают предпочтение варианту «обеспе́чение». Вряд ли можно признать, что
Поэтому основной, нормативный вариант ударения в этом слове — «обеспе́чение». Но и запрета на использование «обеспече́ния» больше нет. Допустимо!
Обзор чего-то или на что-то
ОБЗОР
— чего?обзор книги
обзор последних событий
Обзор может быть только «чего-то». Обзор книги, обзор последних событий, обзор тенденций. «Обзор» — сжатое сообщение о событиях, явлениях, фактах и т. п.
Но откуда тогда вот это: «Я решила снять
Возможно, из-за «рецензии на». Рецензия — да, на что-то: «рецензия на книгу», «рецензия на фильм», «рецензия на дипломную работу».
А может, путают с тем «обзором», который означает «возможность охватить взором»? «С десятого этажа открывается обзор на площадь». Но это же другой «обзор»!
Тот «обзор», о котором мы говорим («сжатое сообщение») — без вариантов: «обзор чего-то».
Облегчи́ть или обле́гчить
ОБЛЕГЧИ́ТЬ
облегчу́, облегчи́шь,
облегчи́те, облегча́т
Во всех словарях на этот счет совершенно четкая рекомендация: есть только один правильный вариант, «облегчи́ть, облегчённый».
Что касается вариантаЯ против мрачных прогнозов, однако, если и дальше так пойдет, лингвисты со временем вполне могут пересмотреть своё отношение к слову «облегчи́ть».
Сначала, как это бывает, в словари прокрадется помета «Обморожение, отморожение: где ударение
ОБМОРОЖЕ́НИЕ
и ОБМОРО́ЖЕНИЕ
ОТМОРОЖЕ́НИЕ
и ОТМОРО́ЖЕНИЕ
Тот редкий случай, когда можно всё.
И обмороже́ние, и обморо́жение. И отмороже́ние, и отморо́жение.
Да, в словарях есть оба слова («обморожение», «отморожение»), они полные синонимы. И варианты ударений в обоих словах тоже есть.
Но стоит всё-таки сказать, что в текстах Национального корпуса русского языка