Читаем Русский Жребий полностью

Валерий с любопытством посмотрел на безмятежно улыбающегося Николая.

— Про Шекспира врёт, — ответил он. — В подлиннике я его только в старших классах прочёл. А в шесть лет — как все — в переводе.

— Вы что-то заканчивали?

— Истфак МГУ.

— С красным дипломом!

— Это тоже правда. Признаться, до сего года я им жутко гордился. Да и, вообще, я собой очень гордился, своими предками, своими знаниями. В общем, я мало отличался от тех господ, которые сегодня с идиотским пафосом изрекают: «Слава Богу, что я не «совок»!» Я этим фактом тоже очень гордился. А потом посмотрел, что тут творится, и отчего-то мне перестало нравиться моё отражение в зеркале. А как человеку самолюбивому мне как-то тяжело стало жить с ощущением, что я трус и дезертир, занимающийся словоболудием, пока другие проливают кровь, защищая мою страну. Какое, спрашивается, я потом буду иметь моральное право проповедовать какие-либо идеалы, если отсижусь на мягком диване в то время, когда мой народ убивают? Трусы такого не имеют. Поэтому мне ничего не осталось, как реабилитироваться в собственных глазах, выбыв из рядов дезертиров и встав в ряды воинов.

— И ведь как говорит, а! Как по писанному! — восхитился Максим, хлопнув рукой по коленке. — Чисто как с луны свалился! Погодите, он вам ещё не то расскажет! И галерею предков покажет — она у него в планшет забита.

— На самом деле, Макс рассказывает гораздо лучше, — сказал Николай. — А про меня у него особенно красочно выходит. Так что вы, Валерий Геннадьевич, можете поговорить с ним — он вам всё популярно изложит. А, вообще, я против, чтобы вы обо мне теперь репортаж делали.

— Почему? — спросил Курамшин.

— А о ком его делать? Я ведь ещё даже под огнём ни разу не был. Что ж, рассказывать о том, как я, «книжный мальчик», забросил свои книги и, разругавшись со многими друзьями, обозвавшими меня «колорадом», укатил воевать?

— Между прочим, тоже интересно. Не такая уж обычная история…

— Возможно. Но она будет интереснее, если мне удастся проявить себя в деле. Тогда я буду в вашем распоряжении и чистосердечно отвечу на все вопросы. А пока лучше про Агнию напишите. У неё, вы уже знаете, история тоже примечательная. Да и свой вклад в борьбу она уже внесла.

— Хорошо, — согласился Валерий. — Ловлю вас на слове. После первого же боя мы с вами сделаем материал.

— И все твои бывшие дружбаны долго будут обтекать, увидев твою крутизну! — засмеялся Максим, хлопая друга по плечу. — Чур, меня тоже сфоткаете! Я хоть с царями Романовыми не в родстве, а перед своими покрасоваться портретом на первой полосе тоже хочу!

— Про Романовых — это шутка, — уточнил Николай.

Дорога до пункта назначения, по счастью, прошла без приключений. Разве что ухабы и колдобины давали себя знать, а в одном месте машина и вовсе застряла, угодив в глубокую яму, и вытолкнуть её удалось с большим трудом.

По прибытии в Город Вадим отправил своих подопечных на пункт приёма добровольцев, а сам занялся грузом. Курамшин же решил, не откладывая дела в долгий ящик, отправиться «на передний рубеж обороны», где горстка ополченцев под командованием Сапёра, уже две недели умудрялась сдерживать натиск многократно превосходящих сил противника. О стойкости этого маленького гарнизона уже ходили легенды. И как раз сегодня там был сбит вертолёт украинских ВВС. Валерий стремился как можно скорее всё увидеть своими глазами и, конечно, заснять. А ещё — поговорить с самим Сапёром. Этот человек ещё ни одному из журналистов не давал интервью, его имени так и не удалось узнать. А, между тем, чувствовалось, что человек этот на войне не случайный.

Агния с готовностью согласилась ехать, а местный водила — подвезти «товарищей журналистов».

Уже по дороге заслышали они редкие залпы:

— Ишь сволочи, — ругнулся водила. — Сегодня с утра начали! Скоро из подвалов совсем вылазить перестанем.

Чем ближе к месту, тем грознее открывающиеся пейзажи: то там, то здесь рытвины от снарядов, обгоревшие деревья, чёрные остовы домов…

— Неужели здесь ещё остаются люди? — поразилась Агния.

— А куда ж им деваться-то? Фашисты ж нам даже коридора гуманитарного не дали, чтоб детвору вывезти. Хотят из всего нашего города и окрестностей один гигантский Дом Профсоюзов сделать. Чтоб уже сдохли они там все в своём Киеве…

Ополченцы были предупреждены о гостях, и их встретил молодой загорелый парень в пятнистой бандане, представился, протягивая руку:

— Олег! Позывной «Таруса». Вы вовремя — у нас как раз затишье.

И впрямь умолкли слышанные с дороги раскаты.

Ополченец оказался из местных, на вопросы отвечал охотно и с задором. Курамшину он сразу понравился:

— А что, Таруса, вертолёт-то на самом деле сбили или брешут в интернетах?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза