Читаем Русское зазеркалье (двуязычная версия) полностью

Индус посмотрел в сторону миссис Уолкинг, как мне показалось, с лёгким ужасом. Та пожала плечами, демонстративно закрыв глаза. Поколебавшись, секретарь объявил, что изменение последовательности вопросов будет сейчас проголосовано простым поднятием рук. Проголосовали (одиннадцать «за», «против» — ни одного, девять воздержались). Индус с облегчением сообщил нам, что последовательность вопросов изменена, соответствующая запись будет внесена в протокол. Я мысленно перекрестилась. Мужайся, Аллочка…

После короткого вступительного пояснения со стороны председателя с места поднялась Агнесе Бёрзина, невысокая слегка полная блондинка с плоским, невыразительным, пожалуй, даже некрасивым лицом, и начала совершенно бесцветным голосом, но чётко проговаривая каждое слово, зачитывать свою accusatory speech[4].

Агнесе я знала очень поверхностно: пару раз мы оказывались в одной очереди в кафетерии и говорили друг другу Hi[5] или что-то столь же мало значимое. Девушка, судя по её имени, приехала из Латвии и жила в Великобритании, наверное, на тех же птичьих правах, что и я. Впрочем, могла и получить вид на жительство. Судя по тому, что сейчас она сидела за столом, а не на стуле у стены, Агнесе успела подписать и постоянный контракт. А если так, то зачем, скажите на милость, было ей со мной бороться? Я в качестве приглашённого лектора никак не угрожала её карьере. Может быть, правда, постоянного контракта у неё тоже не имелось, а место за столом она заняла или самовольно, или по приглашению председателя, как докладчик по одному из пунктов повестки дня, кто знает… Да, само собой, у жителей трёх прибалтийских стран нет особых причин любить нас, русских. («Само собой разумеется», — говорю я, но даже это не разумеется само собой: коммунисты наверняка не будут согласны.) Итак, причин любить нас у них нет, но зачем так открыто проявлять неприязнь? Или это вовсе не личная неприязнь, или девушка считает своим долгом побороться за «более справедливый мир»? Скорей всего, судя по тону её голоса, нет здесь ни того, ни другого, ни эмоций, ни молодого идеализма, просто хочет она лишний раз засвидетельствовать верность складывающемуся миропорядку, а заодно, чем чёрт не шутит, и карьерные преимущества обеспечить себе на будущее, ведь быть на правильной стороне истории в наше время — во всякое время! — не только «благородно», но и удобно, безопасно, а в ряде случаев попросту выгодно. Пятьсот лет назад соседа подозревали в ереси или колдовстве, семьдесят лет назад — в симпатии коммунистам, а сегодня — в отсутствии политической корректности, только и всего.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Владимир Владимирович Личутин , Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза
Крещение
Крещение

Роман известного советского писателя, лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ивана Ивановича Акулова (1922—1988) посвящен трагическим событиямпервого года Великой Отечественной войны. Два юных деревенских парня застигнуты врасплох начавшейся войной. Один из них, уже достигший призывного возраста, получает повестку в военкомат, хотя совсем не пылает желанием идти на фронт. Другой — активный комсомолец, невзирая на свои семнадцать лет, идет в ополчение добровольно.Ускоренные военные курсы, оборвавшаяся первая любовь — и взвод ополченцев с нашими героями оказывается на переднем краю надвигающейся германской армады. Испытание огнем покажет, кто есть кто…По роману в 2009 году был снят фильм «И была война», режиссер Алексей Феоктистов, в главных ролях: Анатолий Котенёв, Алексей Булдаков, Алексей Панин.

Василий Акимович Никифоров-Волгин , Иван Иванович Акулов , Макс Игнатов , Полина Викторовна Жеребцова

Короткие любовные романы / Проза / Историческая проза / Проза о войне / Русская классическая проза / Военная проза / Романы