Читаем Рыбы полностью

На самом же деле я совершенно не дала повода считать, что изменилась в чем-то с того времени, как уехала из города. Мираж моего «выздоровления» появился стараниями Джейми, его ожившее желание подправило мой имидж в ее глазах. Прочитав лекцию о различиях между пляжной культурой и сухопутным образом жизни с антропологической точки зрения, Рошель понизила голос.

– Хочешь что-то узнать? – заговорщическим тоном спросила она.

– Что?

– Джейми о тебе спрашивал.

– Правда?

– Я ему объясняю, что мы не разговаривали, но он спрашивает и спрашивает.

– Ну, я с ним тоже общаюсь. Джейми постоянно мне пишет. Иногда отвечаю.

– О… – Узнав, что не является единственным каналом связи, Рошель мгновенно поскучнела. – Хорошо. Я просто подумала, что должна тебе сказать.

– Мило с твоей стороны.

– По-моему, он и впрямь по тебе скучает.

– То же самое он и мне говорит.

– Вот как.

– Но если он действительно по мне скучает, пусть порвет с той ученой. Тогда и я пойму, что он настроен серьезно.

Конечно, я знала, почему он не рвет с ученой. Никто ни с кем не рвет, пока не возьмет на мушку кого-то другого. Даже Джейми, который, когда мы были вместе, казалось, хотел только освободиться, не спешил рвать со мной. Фактически роковую ошибку допустила я, порвав с ним до того, как взяла на прицел другого.

– Что ж, посмотрим, что будет, когда ты вернешься в Феникс, – многозначительно заметила Рошель.

– Если вернусь, – сказала я.

– Правда? То есть ты можешь остаться?

Похоже, мое заявление произвело на нее сильное впечатление.

– Не знаю, может быть. Просто мне сейчас нравится быть свободной, никому и ничему не обязанной, – смело соврала я.

Я только играла с ней, забавлялась, а на самом деле даже не думала всерьез о том, чтобы остаться. Остаться означало бы покончить с волшебной персиковой косточкой, раздробить ее на кусочки. И хотя косточка покоилась в дальнем уголке сознания, сейчас она была мне нужна. Нет, я не признавала это открыто, не призывала ее на помощь – этот выпускной или предохранительный клапан, – но на нижнем, базовом уровне знала – да, нужна. Возможно, именно к этому сводилась в данный момент жизнь: к активному состоянию отрицания всего, что имело отношение к будущему. А еще я чувствовала, что каким-то образом Тео «знает», что не только моя сестра возвращается скоро, но и я сама уезжаю. Может быть, того же ожидали от меня все прошлые мужчины? Я просто знала, что между нами все временно. Мне почему-то казалось, что для всех, даже для Тео, было очевидно одно: Венис – не мое естественное место обитания. Пусть я и выглядела пляжницей в длинном белом платье – только его теперь и носила, – что-то во мне выдавало чужую. Я походила на кактус, накопитель воды, но никак не на существо, погруженное в воду естественным образом. Как с гуся вода – это не про меня. Я накапливала. И то, что мы разные, проявлялось каждое утро, когда его хвост начинал высыхать и трескаться и мы спешили вернуться к океану. Я не могла копить его. Он не просил копить меня. Если он ни разу не спросил, когда приедет моя сестра или когда я сама планирую уехать, то это потому, как мне представляется, что на каком-то уровне он уже знал.

Но он не знал. И иногда, когда мы трахались, я, хотя и отодвигала персиковую косточку в дальний уголок сознания, начинала вдруг плакать. Во всегдашности что-то ломалось, и поломка вызывала слезы. До пончиков я и не знала, что хочу умереть. Теперь я объясняла плач радостью. Раньше я не знала, что хочу радоваться. Никогда не знала, что во мне это есть. Теперь я плакала, потому что принимала это как чудо – не только то, что захочу жить, но и то, что смогу.

Больше всего я плакала в тот день, на рассвете, когда он трахнул меня в задницу. Это не было больно. По крайней мере, не так, чтобы я морщилась или моргала. Я плакала не от боли. Трах в зад был нежнейшим из всех, какие я только могла представить. Чуть раньше, когда мы разговаривали на камнях, Тео сказал:

– Хочу, чтобы ты испытала такое, чего никогда себе не представляла, исследовала места, оказаться в которых не мечтала.

– Вот как?

– Да. Например, глубины твоей задницы.

Я рассмеялась.

Но получилось романтично. В каком-то смысле напоминало лишение девственности и нисколько то, что случилось в туалетной комнате отеля, с Гарретом. Во-первых, я лежала на спине, а не стояла в собачьей позе. Во-вторых, Тео заранее вылизал мне задницу. Конечно, было страшно: а вдруг, хотя перед встречей я и подмылась, ему не понравится ни запах, ни вкус. В общем, я боялась, но он заботливо все вылизал и обсосал, а потом потер пальцем клитор, так что я кончила. Тео делал это снова и снова, и пока я кончала, просунул палец в анус и обцеловал меня всю, от живота до шеи и лица. Потом он поцеловал меня в губы и лоб. Его член затвердел до предела и уже лез из кожи, целясь в меня. Я взяла его в кулак – он был теплый и пульсировал.

– Готова? – спросил Тео, и я кивнула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные хиты: New Trend

Одного человека достаточно
Одного человека достаточно

Жюльетта родилась сиять – так говорил ее отец. Это он показал ей мир музыки, вместе они выступали в маленьком оркестре и были любимцами публики, с ним она впервые запела. Но его внезапная смерть все бесповоротно изменила. Теперь ей одной приходится отвечать за маленькую сестру Миа и зарабатывать на жизнь – ведь старший брат Луи ушел из дома сразу же после похорон, обрушив на мать поток проклятий: чудо, что сердце отца не разбилось раньше, ведь она всегда заботилась только о себе. Жюльетта старается не думать о матери плохо и делать для семьи все возможное, пока однажды не случается ужасная трагедия – Миа погибает после странной продолжительной болезни. Мать давала ей какие-то капли из бутылки с надписью «лауданум»… И каждый раз после этого к ним заходил доктор Франссен, для которого она всегда прихорашивалась. В вечер после смерти Миа в глазах у Жюльетты потемнело, в помутневшем мозгу блестела только сталь кухонного ножа… Теперь придется научиться жить заново. Иногда для этого достаточно всего одного человека.

Эльс Бэйртен

Современная русская и зарубежная проза
Рыбы
Рыбы

«Рыбы» – роман, в котором темная фантазия сталкивается с еще более темной реальностью.«Вопрос не в том, что такое любовь, а в том, действительно ли я ищу именно ее?» – говорит Люси, главная героиня романа Мелиссы Бродер.Ее многолетний роман заканчивается крахом, и Люси перебирается в Калифорнию. Формально – присматривать за собакой уехавшей в отпуск сестры и дописывать диссертацию. На деле – переживать разочарование.Чтобы разобраться в себе, Люси прибегает к групповой терапии, пытается познакомиться в Тиндере. Ей важно понять причины своей ненормальной одержимости и психологической зависимости от очередного мужчины. Но самое глубокое погружение в собственный внутренний мир случается, когда она знакомится с Тео – существом из греческих мифов.

Мелисса Бродер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги