Читаем Рыцарь, маг и пешка полностью

Когда он исчез в толпе, Бо показалось, что они уже где-то встречались. Не то чтобы он видел его раньше, просто ему была знакома исходившая от мужчины уверенность. Он шагал так важно, что Бо ожидал в любой момент учуять запах гвоздики, потому что единственным человеком, который вёл себя столь же уверенно, был Сам. Правда, этот незнакомец с его ясными блестящими глазами и волевым подбородком излучал более доброжелательную властность. Он был похож на человека, которому можно доверять.

– Это было… странно, – заметил Бо. – Мне кажется, мы должны его отблагодарить.

– По-моему, ему всё равно. – Нейт откусил кусок мяса и блаженно закатил глаза. – Теперь у нас полно монет, чтобы делать всё, что заблагорассудится. Пошли! Я хочу вблизи посмотреть на состязание по метанию молота.

– А как же Дун? До Нижних земель ещё так далеко.

– Мы можем позволить себе немного развлечься, Хитрец, – ответил Нейт.

– Неужели? – Кресси была в плену у Барджера уже больше суток. Кто знает, когда тот решит наказать её?

– И потом, – продолжал Нейт, – сначала надо найти того, кто нас довезёт. Может быть, удастся выяснить, где искать Дуна.

Нейт был прав: они не могли идти в Нижние земли пешком. Может быть, им снова повезёт.

– Ладно, но давай прежде найдём того, кто нас отвезёт.

Нейт согласился, и мальчики начали пробираться сквозь толпу. Набив животы едой, они принялись бродить по полю. Посмотрели состязания лучников, борцов и азартную игру в стулбол [1] – всё это было необыкновенно увлекательно. Бо услышал, как кто-то произнёс имя Дуна, но в этот момент фокусник проглотил горящий меч, и его слова потонули в криках восторга.

С наступлением вечера игры прекратились, и толпа начала собираться посреди поля. Теперь настроение у всех присутствующих стало более беспокойным и нетерпеливым. В воздухе чувствовалось напряжение, как перед грозой.

– Что происходит? – спросил Бо.

– Я слышал, кто-то говорил о статуе для битья, – пожал плечами Нейт. – Понятия не имею, что это такое, но мне ужасно хочется узнать. Идём!

Бо начал было спорить: они и без того потратили слишком много времени.

– Нет, мы должны придумать, как отсюда выбраться.

– Ты шутишь? Всё самое интересное только начинается.

Нейт схватил Бо за руку и потащил в толпу. Бо увидел, что все собрались вокруг огромного соломенного чучела. Взрослые и дети по очереди засовывали в солому разные предметы и отходили в сторону. Хотя лицо статуи было очень грубым и на нём застыло нелепое выражение, у Бо внутри всё задрожало.

– Это… Сам?

– Да. Смотри, кто сидит у него на плече. – Нейт засмеялся. – Не кто иной, как его змеиный наследник.

Бо увидел свернувшуюся на плече Самого большую змею с человеческим лицом, похожим на его отца в юности.

У Бо пересохло во рту.

– Зачем они это делают?

– Это старая, давно запрещённая традиция, которая помогает выплеснуть злость и раздражение, – объяснила стоявшая рядом женщина. – Тот, кто умеет писать, пишет записки, а остальные засовывают внутрь гнилые фрукты или заплесневелый хлеб вместо своих бед и горестей.

– Каких горестей? – спросил Бо.

– Обычных. – Хотя время не пощадило лицо, руки и спину женщины, она высоко держала голову. – Страх, голод, болезни. Нехватка денег. Отсутствие свободы. Всё это они кладут в статую.

– А потом? – спросил Бо, хотя не был уверен, что хочет знать ответ.

– Мы её сжигаем, – ответила женщина. – Превращаем все наши беды в дым.

– Мы тоже должны положить записку, Хитрец, – подсказал Нейт. – Погоди, нам нужен кусок пергамента!

Пока Нейт искал пергамент, Бо не двигался с места. Этот праздник, который казался ему высшим проявлением радости и свободы, был не просто краткой передышкой в тяжёлой жизни этих людей. Это был мятеж.

– А это работает? – спросил он женщину.

– А ты разве не видишь? – ответила она. – Каждый год мы по-прежнему платим налоги Поместью, а иначе рискуем потерять наши фермы и наши семьи. Самую лучшую часть урожая отправляют на север, чтобы кормить тех, у кого и так всё есть. Самому и его наследнику плевать на наши страдания, они думают лишь о своём удобстве.

Бо хотелось сказать женщине, что они ошибаются насчёт наследника. Он не такой, как его отец. Если бы он мог, то не позволил бы, чтобы в Стране царили жадность и несправедливость, и прекратил бы страдания людей. Но он не мог этого сказать, не вызвав гнева толпы и не поставив под угрозу свободу Кресси.

Вместо этого Бо сказал:

– Надеюсь, когда-нибудь это сработает.

– Поместье падёт, – уверенно ответила женщина. – Так всегда случается. А пока благодаря лихорадке у нас снова появился шанс сжечь статую и ощутить вкус свободы. Смотри, они как раз её поджигают!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес
Океан
Океан

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных рыбаков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, усмирять боль и утешать души умерших. Ее таинственная сила стала для жителей Лансароте благословением, а поразительная красота — проклятием.Защищая честь Айзы, брат девушки убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семье Пердомо остается только спасаться бегством. Но куда бежать, если вокруг лишь бескрайний Океан?..«Океан» — первая часть трилогии, непредсказуемой и чарующей, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испанских авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа , Андрей Арсланович Мансуров , Валентина Куценко , Константин Сергеевич Казаков , Максим Ахмадович Кабир , Сергей Броккен

Фантастика / Морские приключения / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Современная проза / Детская литература