Читаем Рыцарь, маг и пешка полностью

– Нет. – У Дуна был такой вид, словно он откусил недозрелую вишню. – Мы ещё не готовы. Эта операция требует подготовки. Сначала надо сделать пращи. Мы с Траутом найдём её. А вы оставайтесь здесь и продолжайте работу.

– Но как вы её найдёте? – спросил Нейт. – Вам понадобится помощь.

– Верно. Она может быть где угодно, – вставил Бо. – Даже под опекой Барджера.

– Кресси? – Нейт с отвращением отпрянул. – Она никогда не попадала в беду. Если бы ты её знал, то понял бы, какую сказал глупость.

– Я что-нибудь придумаю. Смотрите-ка! – Дун перевернул кувшин с сидром. – Пустой. Нейт, принеси нам ещё сидра из кухни и захвати дров для камина.

– Конечно. – Нейт выбежал из комнаты, бросив сердитый взгляд на Бо – предупреждение, чтобы в его отсутствие он не слишком сближался с Дуном.

Бо попытался улыбнуться в ответ, но Нейт отвернулся.

Он не собирался соперничать с Нейтом за внимание Дуна. Как только Кресси будет в безопасности, а дети из Работного дома окажутся на свободе, он отойдёт в сторону и позволит Нейту одному наслаждаться восхищением и доверием Дуна.

Но сначала ему надо осуществить свой план.

– Твой ход, Хитрец, – сказал Дун.

Бо попытался успокоиться. Возможно, это его единственная возможность оказаться наедине с Дуном. Он должен был постараться. Бо сделал самый безопасный ход, продвинул синего стражника на одну клетку вперёд и спросил:

– Значит, вы уверены, что Кресси чародейка?

– Я не говорил, что уверен в этом, – насмешливо ответил Дун. – Я сказал, что мне просто стало любопытно.

– Конечно. – Бо перестроил свои фигуры. – А вы не думали, что кто-то другой, до кого дойдут эти слухи, тоже может ею заинтересоваться?

– Какая тебе разница? – спросил Дун. – Я думал, она подруга Нейта, а не твоя.

– Так и есть. – Бо пожал плечами. – Но, как он сказал, если на вашей стороне чародей – это значит, что вам гарантирована победа.

– Это также может значить предательство. Чародеи бывают коварными, а их верность легко продаётся и покупается. Однажды «Бадем» утратил контроль над чародеем, и это стоило нам всего.

– Да, но то, что Крес… то есть подругу Нейта назвали в честь Крессиды Отважной, ещё не значит, что она на неё похожа.

– Крессида Отважная? – усмехнулся Дун. – Скорее, Крессида Вероломная. Она не была чародейкой. Всего лишь выдавала себя за неё. Нет, я имел в виду предательницу Аннину. Чёрт бы её побрал!

Бо вздрогнул. Он ничего не мог с собой поделать. Ему было слишком сложно скрывать свои чувства, когда проклинали его мать.

– Да, она была талантливой, но не настолько, как моя мать. Она была одной из лучших. – В голосе Дуна послышалась грусть. – Когда-то они были близки. Как сёстры. Но в отличие от моей матери, которая была прагматиком, реалистом и по-настоящему приверженной нашему делу, слова Аннины, когда она говорила обо всех этих высоких идеалах, о мире и единстве, были лишь прикрытием. Она была предательницей высшей пробы и заслужила свою участь. Однако не каждая чародейка сумела бы подарить Поместью наследника.

– Что вы хотите сказать? – Бо надеялся, что голос его не выдаст.

– Сам был из того же теста, что и все другие до него. Жестокий, грубый человек, словно рогожа из крапивы, и к тому же жадный. А потом он встретил Аннину и объявил, что женится на ней.

Именно такую историю Бо всегда надеялся услышать – что у его отца было когда-то любящее и сострадательное сердце. Что когда-то в Стране была надежда.

– Значит, он женился на ней, потому что любил её?

– Так он думал. – Дун взял одного из своих стражников и поместил его рядом с зелёной пешкой, оказавшись в шаге от финала. – Но после того, как у Аннины родился сын, отец Самого, который был против их брака, внезапно посинел и умер. Его определённо заколдовали. На следующий день муж Аннины, только что объявленный Самим, тоже начал синеть. Если бы не аптекарь, он бы последовал за своим отцом, оставив титул младенцу. Вскоре Сам понял, кто на самом деле Аннина. Что она такое. Больше всего на свете она любила власть. Хотела её для своего сына и для себя. Насколько я знаю, жестокое сердце Самого было разбито. Но, как и все в его роду, он исцелил себя, ломая кости, жизни и дух других людей. Твой ход.

Бо схватил первую попавшуюся фигуру, и перед глазами у него поплыли чёрные точки.

Эта история о его матери не могла быть правдой. Ни за что на свете.

– Может быть, её подставили, – предположил Бо. – Кто-то другой сварил зелье и подстроил всё так, чтобы это выглядело как колдовство. А может, она пыталась объединить Страну, положить конец войне и боли, подарив Стране наследника обеим сторонам.

– Наследника обеим сторонам? – задумчиво повторил Дун. – Интересная идея.

Бо произнёс эти слова от отчаяния, но теперь, когда Дун задумался, его внезапно осенило. Возможно, именно этого и хотела его мать: чтобы он стал мостиком между Нижними землями и Поместьем.

Если бы только Бо мог осуществить её мечту.

– Может быть, – вздохнул он. – Но она навсегда останется лишь идеей.

– Необязательно, – возразил Дун. – Если эта девочка чародейка.

– Какое она имеет к этому отношение? – спросил Бо, и в его голосе зазвучало напряжение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес
Океан
Океан

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных рыбаков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, усмирять боль и утешать души умерших. Ее таинственная сила стала для жителей Лансароте благословением, а поразительная красота — проклятием.Защищая честь Айзы, брат девушки убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семье Пердомо остается только спасаться бегством. Но куда бежать, если вокруг лишь бескрайний Океан?..«Океан» — первая часть трилогии, непредсказуемой и чарующей, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испанских авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа , Андрей Арсланович Мансуров , Валентина Куценко , Константин Сергеевич Казаков , Максим Ахмадович Кабир , Сергей Броккен

Фантастика / Морские приключения / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Современная проза / Детская литература